This week's episode is with Timea Balogh, a Hungarian-American writer and translator with an MFA in creative writing from the University of Nevada, Las Vegas. A 2017 American Literary Translators Association Travel Fellow, her translations have appeared or are forthcoming in The Offing, Two Lines Journal, Waxwing, Split Lip Magazine, Arkansas International, and the Wretched Strangers anthology from Boiler House Press, among others. Her debut original short story was published in Juked magazine and was nominated for a PEN/Robert J. Dau Short Story Prize for Emerging Writers. She has stories forthcoming with Prairie Schooner and Passages North and poems forthcoming with Homonym Journal. Come September, she will study literary translation at the Balassi Institute in Budapest.
Timea's poem "Versions", which she reads on the episode, can be found here along with two others: https://www.homonymjournal.com/issue-6/timea-balogh/