All Episodes

October 24, 2025 14 mins
Fluent Fiction - French: Autumn Magic: Élodie's Eiffel Tower Triumph in Photos
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-10-24-07-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Sous le ciel doré de l'automne, la Tour Eiffel brillait d'un éclat magique.
En: Under the golden autumn sky, the Tour Eiffel shone with a magical glow.

Fr: Les feuilles orange tourbillonnaient au rythme du vent, et les rires des enfants déguisés pour Halloween emplissaient l'air.
En: The orange leaves swirled to the rhythm of the wind, and the laughter of children dressed up for Halloween filled the air.

Fr: Élodie, une élève de lycée passionnée par la photographie, se tenait en bas de la tour, son appareil photo à la main.
En: Élodie, a high school student passionate about photography, stood at the bottom of the tower, her camera in hand.

Fr: Elle ressentait une pression immense.
En: She felt immense pressure.

Fr: Son projet photo pour l'école était sa chance de prouver à ses parents sceptiques qu'elle avait un vrai talent.
En: Her photo project for school was her chance to prove to her skeptical parents that she had real talent.

Fr: Mais comment faire quelque chose de spécial avec la Tour Eiffel, déjà tellement photographiée ?
En: But how could she create something special with the Tour Eiffel, which had already been photographed so much?

Fr: Raphaël, son meilleur ami, était à ses côtés, vêtu d'un costume de squelette.
En: Raphaël, her best friend, stood by her side, dressed in a skeleton costume.

Fr: "Allez, Élodie," dit-il en riant, "on va y arriver !"
En: "Come on, Élodie," he said with a laugh, "we'll make it!"

Fr: Élodie réfléchit, sa confiance vacillant.
En: Élodie pondered, her confidence wavering.

Fr: Elle décida de monter plus haut dans la tour, espérant trouver une perspective différente.
En: She decided to climb higher up the tower, hoping to find a different perspective.

Fr: Peut-être que les festivités d'Halloween donneraient une touche unique à sa photo.
En: Perhaps the Halloween festivities would add a unique touch to her photo.

Fr: En grimpant, Élodie observait les couleurs changeantes du ciel, passant du bleu clair à l'orange intense du coucher de soleil.
En: As she climbed, Élodie observed the changing colors of the sky, transitioning from light blue to the intense orange of sunset.

Fr: Arrivée à un étage plus haut, elle trouva un petit coin tranquille.
En: Arriving at a higher floor, she found a small quiet spot.

Fr: C'était parfait.
En: It was perfect.

Fr: En bas, les rues fourmillaient de gens en costumes créatifs.
En: Below, the streets were bustling with people in creative costumes.

Fr: Raphaël, toujours plein d'énergie, sauta au milieu des danseurs costumés.
En: Raphaël, always full of energy, jumped into the middle of the costumed dancers.

Fr: Élodie sourit.
En: Élodie smiled.

Fr: Ce mélange d'amusement et d'émerveillement, voilà ce qu'elle voulait capturer.
En: This mix of fun and wonder was exactly what she wanted to capture.

Fr: Elle ajusta son objectif et attendit le moment parfait.
En: She adjusted her lens and waited for the perfect moment.

Fr: Soudain, Raphaël se mit à danser de manière exagérée, faisant rire la foule autour de lui.
En: Suddenly, Raphaël began to dance exaggeratedly, making the crowd around him laugh.

Fr: Élodie saisit cet instant de joie pure, déclenchant l'appareil photo.
En: Élodie captured this moment of pure joy by clicking the camera.

Fr: Le lendemain, elle présenta sa photo à la classe.
En: The next day, she presented her photo to the class.

Fr: La lumière dorée, le mouvement et la joie présents dans l'image captivèrent tout le monde.
En: The golden light, the movement, and the joy in the image captivated everyone.

Fr: Son professeur la félicita, et même ses parents, d'abord hésitants, furent impressionnés.
En: Her teacher congratulated her, and even her initially hesitant parents were impressed.

Fr: "Bravo, ma chérie," dit sa mère, "tu es vraiment douée."
En: "Bravo, my dear," said her mother, "you really have talent."

Fr: Élodie se sentit emplie de fierté et de confiance.
En: Élodie felt filled with pride and confidence.

Fr: Grâce à cet événement, Élodie comprit qu'avec de la patience et de la persévérance, elle pouvait véritablement capter la magie de sa ville et partager sa vision unique avec le monde.
En: Thanks to this event, Élodie understood that with pa
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
FLUIDLRG.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction French, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
we'll present a short story in both English and French
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 1 (00:25):
In this episode, will scale the heights of creativity with
a Loadie as she uses her camera to weave magic
out of the Halloween festivities at Paris's iconic Eiffel Tower.

Speaker 2 (00:35):
Right after this commercial break.

Speaker 3 (00:40):
At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also

(01:03):
sustains our mission to bring stories in diverse languages to everyone.
It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become
a Plus subscriber today. When you do, you become a
champion for global language learning and enjoy an ad free experience.
So please join us at plus dot Fluentfiction dot org.

(01:24):
Let's transform the way we experience the power of stories.
Your journey awaits at plus dot, fluentfiction dot org. Together
we can keep the world's stories flowing.

Speaker 4 (01:43):
Souleci Dori de luton let toourre Felbria, Nicla magique, le
fee Tourbione or Ritz, Medievo, Illirier de Senfon di gisipoor,
Aluino Piseller, Elodie, Les Delicipas, pal Photography, Sultani and Bade,
La tour so Napa Rei photo a Lama el Rocente Impression,

(02:07):
remans Son Project, Photopoliclate Sacheons de Preuves, Parentceptitic, Lavett and Rettala,
The Common Fellows, The Special La Veciato, Rafael Deja Temant Photography,
Raphael Soma, Rani, Teta sicut vetud Than Costume, The skelet

(02:28):
Ali Elodi di Ti larian U, Vaya Rive, Elodi Refuchi, Circumference, Vasia,
l disida de monte, Prio do la tour esperande ruve
In Perspective, different pe tetrical, festivated, Dlouin donra In too
shunique as a photo on Grandpa, Elodi O Cervellicular, Jean

(02:52):
Jean de ciel person de bruclaire, laurent chantons dicuchi de
solei arrivea anitache priu elle trouval petticoa franquille, sete parfe
umbars leriformier de jean, costium creative raphael to jeor plan
deenergi sota eumiriau de dancers, costume, elodie, sauri so mellanche,

(03:18):
demise more de nerveillmon vellas call voules capetire elagistas on
objective attn di lee, moment parfe soudan rafael, sune dance
de maner exaggeri fell snrea, la foulo tourdlis elodicesi satin
stando joi pierre de clan jeon la paraiefoto the londomin

(03:41):
el present as a futto a la class l'elmierd'rre, the
movement lagois prison a limage captive vertulemnde soon professor la
felicita emamece paro da borisitan fertin presione, bravo, macherie de
same to evremond ui eludicu santitm pri de fierte. The

(04:05):
conference grassa setevenmond, eludicon criqueveg de la passion de la perseverance,
el puve veritable mont capte la maggi de Seville, parte
nique vecremunde, rafael Fi del jolle fierre de son ami
saveqi za verici ensembles la passion, velo dipo la photography,

(04:30):
vene de francia, decisive, el save dis amechel puve claron
and mame calavre boutini de pas monts me roe.

Speaker 1 (04:42):
Let's take another lisson. Listen closely to any part you
may have messed.

Speaker 4 (04:46):
Soule siel do re de lutn le tourre fel bria
nicle magique.

Speaker 1 (04:53):
Under the golden artem sky, the two rafels shone with
a magical glow.

Speaker 4 (04:58):
Le fey orane to bian O rit medievo illirier deson
fon di gisi polino pic ler.

Speaker 1 (05:07):
The orange leaves swirled to the rhythm of the wind,
and the laughter of children dressed up for Halloween filled
the air.

Speaker 4 (05:14):
Elodie les delici, papa la futo grafi sou tourn en
barde la tour son napa rei futu a lemma.

Speaker 1 (05:25):
Eldi, a high school student passionate about photography, stood at
the bottom of the tower, her camera in hand el
rosne in prescims. She felt immense pressure son proge fut
tchon de prouve car tic. Her photo project for school

(05:48):
was her chance to prove to her skeptical parents that
she had real talent.

Speaker 4 (05:52):
Ne comn ferque cricius d' spicie, la vetie toure fell
vigetel montfut grafi.

Speaker 1 (06:01):
But how could she create something special with the tur
refel which had already been photographed so much?

Speaker 4 (06:07):
Rafael sumea rni tete sicuti viti d'An Cristine de Escuillette.

Speaker 1 (06:15):
Halfael, her best friend, stood by her side, dressed in
a skeleton costume. Ali Ilu di di ti l rillen
veller rivi, come on, Iledi, he said, with a laugh,
We'll make it. Ilu di rifici se conference versilla. Ilodi

(06:36):
pondered her confidence wavering.

Speaker 4 (06:38):
E disida de monte pio de re tour esperande truvein
perspective di ferrande.

Speaker 1 (06:47):
She decided to climb higher up the tower, hoping to
find a different perspective.

Speaker 4 (06:51):
Te tetre qui festi ti de luin do'n reine tuccinique sefutu.

Speaker 1 (06:58):
Perhaps the Halloween festivity would add a unique touch to
her photo.

Speaker 4 (07:02):
En Grandpon, Eludieu, Cervelli, Couler, Chen, Jean Deciel, Passon de bleu, Claire,
Ra Laurent, Chanton de couchet de soles.

Speaker 1 (07:13):
As she climbed, Iledee observed the changing colors of the sky,
transitioning from light blue to the intense orange of sunset.

Speaker 4 (07:21):
Rivia Nitache, Prieu ell Trouvain, Pettico and pronquill.

Speaker 1 (07:28):
Arriving at a higher floor, she found a small quiet
spot Cete tar fe. It was perfect m bar Le,
ri Fonmiller de jon, Cristiine cre Tife. Below the streets
were bustling with people in creative costumes.

Speaker 4 (07:45):
Rafael tou jour prean de nergi so ta umiriu de
d'An sur Costiumee.

Speaker 1 (07:53):
Harafael, always full of energy, jumped into the middle of
the costumed dancers. Delud SuRie Ilidi smiled sieurme Linge, denisemy
dinervellman vellactel voule catire. This mix of fun and wonder
was exactly what she wanted to capture.

Speaker 4 (08:13):
Ela gestasson nob jectifietn di le moment par fe.

Speaker 1 (08:18):
She adjusted her lens and waited for the perfect moment.

Speaker 4 (08:22):
Sous dan ra fayel sumee d'ancie de manier, exagerie feu
sentree la fouleu tour de rie.

Speaker 1 (08:31):
Suddenly, Halfayere began to dance exaggeratedly, making the crowd around
him laugh.

Speaker 4 (08:37):
Elodiceiicetenston de joi peerre de conchen la pariye.

Speaker 1 (08:42):
Foutou Ilodi captured this moment of pure joy by clicking
the camera. Leland's mon el presentasa feu too a la crece.
The next day, she presented her photo to the class.

Speaker 4 (08:57):
Lea liniere d'ouray le mouvement pillageois prison a li mache
caupti vertu le monde.

Speaker 1 (09:05):
The golden light, the movement and the joy in the
image captivated everyone.

Speaker 4 (09:09):
Soon Professor la felicita mme sparonda borisitan fertin precioni.

Speaker 1 (09:18):
Her teacher congratulated her, and even her initially hesitant parents
were impressed. Bravo ma chiri di sa me tuevre monddui bravo,
my dear, said her mother, you really have talent.

Speaker 4 (09:34):
Eludicu sn titen pri de fierte du conference.

Speaker 1 (09:40):
Ilidi felt filled with pride and confidence.

Speaker 4 (09:43):
Grace cetevenmn ilud concrique vec de la pacience de re
perceverence el puve verita ble montepti la maggi de serville
le parteger nquevequemunde.

Speaker 1 (09:58):
Thanks to this event, Iledi unders stood that with patience
and perseverance she could truly capture the magic of her
city and share her unique vision with the world.

Speaker 4 (10:07):
Rafel fidylleu te fier de soni.

Speaker 1 (10:13):
Halfael, faithful and joyful, was proud of his friend.

Speaker 4 (10:17):
Is sevequisee ver sibles.

Speaker 1 (10:22):
He knew they had succeeded together. La passion de lupo
luto gra five fr Ilodie's passion for photography had just
crossed a major milestone. E seve disol mecheluve cl meme
calavre te pason mons meo sice. She now knew she

(10:47):
could believe in herself, for true beauty was not only
in what she saw, but also in what she felt.

Speaker 2 (10:58):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in French, then in English.

Speaker 4 (11:14):
Lucielleciellel the sky, dur durree, dye, golden, blickla leckla, lickla,
the glow, to be unie, to be unie, to be unie, to.

Speaker 1 (11:34):
Swirl, leve levon the wind, lev le levy, laughter, oop
pierre oh pier oppi, to fill, lapricion, lapricion, lapricion, the pressure, siptic, siptic,

(11:58):
sip tk, skeptical, prove, prove, prove, to prove, lieutalan lietalent
littilan the talent, La perspective, la perspective, la perspective, the perspective,

(12:18):
le festivity, le festivit e festivity, the festivities, lucuchhe de soulae,
lucushe de soulae, lucuche de sola, the sunset ton quill ton,
quill tonquill quiet form formier formiye t bastle creative, creative, creative, creative, objective,

(12:49):
objective lebjective the ones digesti digisti, agicti to adjust souti
souti soothi to jump, capeturie capturree captiree to capture La

(13:09):
GeOI pure, la GeOI peure, la geois Pierre pure joy
dicionci diclonchi de clonchi to click, Feliciti, feliciti, feliciti, to congratulate,
umpi umpix umpi field La fierte, la fierte, la fierti pride,

(13:36):
la perceeverance, la perceeverance, la per severance, perseverance, bartegi, bartigie
tarteigi to share, Fidel Fidel, fidel faithful, braisier raisier rei

(13:57):
sierre to succeed.

Speaker 2 (14:05):
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction French.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

(14:28):
custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot
org Premium French. Thanks for listening, and now a final
word from our sponsors.
Advertise With Us

Popular Podcasts

Stuff You Should Know
Dateline NBC

Dateline NBC

Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Follow now to get the latest episodes of Dateline NBC completely free, or subscribe to Dateline Premium for ad-free listening and exclusive bonus content: DatelinePremium.com

On Purpose with Jay Shetty

On Purpose with Jay Shetty

I’m Jay Shetty host of On Purpose the worlds #1 Mental Health podcast and I’m so grateful you found us. I started this podcast 5 years ago to invite you into conversations and workshops that are designed to help make you happier, healthier and more healed. I believe that when you (yes you) feel seen, heard and understood you’re able to deal with relationship struggles, work challenges and life’s ups and downs with more ease and grace. I interview experts, celebrities, thought leaders and athletes so that we can grow our mindset, build better habits and uncover a side of them we’ve never seen before. New episodes every Monday and Friday. Your support means the world to me and I don’t take it for granted — click the follow button and leave a review to help us spread the love with On Purpose. I can’t wait for you to listen to your first or 500th episode!

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.