Escucha japonés

Escucha japonés

Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.

Episodes

July 5, 2010
スペインの試合、見た?
すぺいんの しあい、みた?
Supein no shiai, mita?
¿Viste el partido de España?

見てない。
みてない。
Mitenai.
No lo he visto.

何で?スペイン勝ったよ!
なんで?すぺいん かったよ!
Nande? Supein katta yo!
¿Por qué? ¡Ganó España!

サッカーに興味がないから。
さっかーに きょうみが ないから。
Sakkā ni kyōmi ga nai kara.
Es que no me interesa el fútbol.

スペイン人みんなサッカーが好きだと思ってた。
すぺいんじん みんな さっかーが すきだと おもってた##
Supeinjin minna sakkā ga suki da to omotteta.
Yo creía que a todos los españoles les gustaba el fútbol.



Estamos ...
Mark as Played
お久しぶり!
おひさしぶり!
O-hisashiburi!
¡Cuanto tiempo!

長い間休んでごめんなさい。
ながいあいだ やすんで ごめんなさい。
Nagai aida yasunde gomennasai.
Perdonad que hayamos descansado tanto.

みんな元気にしてた?
みんな げんきに してた?
Minna genki ni shiteta?
¿Habéis estado todos bien?

聞く日本語は続きます!
きくにほんごは つづきます!
Kiku nihongo wa tsuzukimasu!
¡Escucha japonés continúa!

また見に来てね。
また みにきてね。
Mata mi ni kite ne.
Venid a vernos otra vez.



¡Ya estamos otra vez con vosotros! Perdonad que nos hayamos tomado unos mese...
Mark as Played
昨日、何食べた?
きのう、なに たべた?
Kinō, nani tabeta?
¿Qué comiste ayer?

昨日は、トンカツを食べた。
きのうは、とんかつを たべた。
Kinō wa, tonkatsu o tabeta.
Ayer comí tonkatsu.

おかわりした?
おかわり した?
O-kawari shita?
¿Repetiste?

キャベツをおかわりした。
きゃべつを おかわり した。
Kyabetsu o o-kawari shita.
Repetí col.



¿Qué comisteis ayer? Hoy entre otras cosas vamos a aprender a pedir que nos pongan más de algo, o sea a repetir.
Nota: La primera vez que subí el vídeo, el audio estaba mal. Ahora acabo de consegui...
Mark as Played
カエルぴょこぴょこ
かえる ぴょこぴょこ
Kaeru pyoko pyoko
Las ranas, pyoko pyoko

三ぴょこぴょこ
み ぴょこぴょこ
Mi pyoko pyoko
Tres, pyoko pyoko

合わせてぴょこぴょこ
あわせて ぴょこぴょこ
Awasete pyoko pyoko
En total, pyoko pyoko

六ぴょこぴょこ
む ぴょこぴょこ
Mu pyoko pyoko
Seis, pyoko pyoko



¿Sabéis cómo se dice trabalenguas en japonés? Hayakuchikotoba (早口言葉). La misma palabra ya es un trabalenguas, ¿no? Pasa un poco como en español, que trabalenguas tampoco es moco de pavo.
¡Y este trabalenguas tiene númer...
Mark as Played
バレンタインデーはどうする?
ばれんたいんでーは どうする?
Barentain Dee wa doo suru?
¿Qué haces en San Valentín?

彼にチョコレートをあげるよ。
かれに ちょこれーとを あげるよ。
Kare ni chokoreeto o ageru yo.
Le regalo chocolate a mi novio.

ホワイトデーはどうするの?
ほわいとでーは どうするの?
Howaito Dee wa doo suru no?
¿Qué haces el Día Blanco?

彼女にマシュマロをあげる。
かのじょに ましゅまろを あげる。
Kanojo ni mashumaro o ageru.
Le regalo nubes a mi novia.


Este episodio es sobre el día de San Valentín y el Día Blanco (un invento japonés que tiene...
Mark as Played
キングオブファイターズをやりに来ない?
きんぐおぶ ふぁいたーずを やりに こない?
Kingu obu Faitaazu o yari ni konai?
¿Te vienes a jugar al King of Fighters?

ネオジオ持ってるの?
ねおじお もってるの?
Neo Jio motteru no?
¿Tienes la Neo Geo?

ドリームキャストだけど、いい?
どりーむきゃすと だけど、いい?
Doriimukyasuto dakedo, ii?
Tengo la Dreamcast. ¿Vale?

いいよ。
いいよ。
Ii yo.
Sí.



Este es el segundo de los episodios que hicimos en directo en OTAKUrisumasu, evento organizado por la Asociación Alicante Otaku. Muchas gracias a todos los...
Mark as Played
アリカンテのクリスマスは楽しい?
ありかんての くりすますは たのしい?
Arikante no Kurisumasu wa tanoshii?
¿Lo estás pasando bien en Navidad en Alicante?

美味しいものたくさん食べれて楽しいよ。
おいしいもの たくさん たべれて たのしいよ。
Oishii mono takusan taberete tanoshii yo.
Lo estoy pasando muy bien comiendo muchas cosas buenas.

プレゼントはどうした?
ぷれぜんとは どうした?
Purezento wa doo shita?
¿Y qué hiciste con los regalos?

日本で買ってきた。
にほんで かってきた。
Nihon de katte kita.
Los compré en Japón.



¡Ya estamos de vuelta de nuestras vaca...
Mark as Played
December 9, 2009
日本の冬に、よくやることは?
にほんの ふゆに、よくやる ことは?
Nihon no fuyu ni, yoku yaru koto wa?
En Japón en invierno, ¿qué se hace normalmente?

こたつでみかんを食べること。
こたつで みかんを たべること。
Kotatsu de mikan o taberu koto.
Comer mandarinas en el kotatsu.

じゃあスペインでは?
じゃあ すぺいんでは?
Jaa, Supein dewa?
¿Y en España?

トゥロンを食べること。
とぅろんを たべること。
Turon o taberu koto.
Comer turrón.



Qué bonito es todo lo del kotatsu y la caja gigante de mandarinas y el Año Nuevo japonés. ¡Pero este año nos vamos ...
Mark as Played
November 28, 2009
フィッツダンスコンテスト、勝ちました!
ふぃっつ だんす こんてすと、かちました!
Fittsu Dansu Kontesuto, kachimashita!
¡Hemos ganado el Fit's Dance Contest!

優勝おめでとう!
ゆうしょう おめでとう!
Yuushoo omedetoo!
¡Felicidades por ganar!

ありがとう。見てくれたみんなのおかげです。
ありがとう。みてくれた みんなの おかげです。
Arigatoo. Mite kureta minna no o-kage desu.
Gracias. Ha sido gracias a todos los que lo vieron.

よかったね!
よかったね!
Yokatta ne!
¡Qué bien!



Gracias a muchos de vosotros Micaela y Ale han ganado un importante premio. En pepin...
Mark as Played
秋と言えば、紅葉。
あきと いえば、こうよう。
Aki to ieba, kooyoo.
En otoño, hojas caducas.

紅葉と言えば、もみじ。
こうようと いえば、もみじ。
Kooyoo to ieba, momiji.
Entre las hojas caducas, el arce japonés.

もみじと言えば、もみじ饅頭。
もみじと いえば、もみじまんじゅう。
Momiji to ieba, momiji manjuu.
Del arce japonés, los pastelitos momiji manju.

もみじ饅頭と言えば、広島。
もみじまんじゅうと いえば、ひろしま。
Momiji manjuu to ieba, Hiroshima.
Los pastelitos momiji manju me recuerdan a Hiroshima.



¡Hoy nos hemos ido a la calle a grabar Escucha j...
Mark as Played
November 2, 2009
あのお店に寄っていい?
あのおみせに よっていい?
Ano o-mise ni yotte ii?
¿Puedes parar en esa tienda?

いいけど、何売ってるの?
いいけど、なに うってるの?
Ii kedo, nani utteru no?
Sí, pero ¿qué venden?

カッコいいもの何でも。
かっこいい もの なんでも。
Kakkoii mono nandemo.
Todo lo que mola.

本当?
ほんとう?
Hontoo?
¿De verdad?



Hoy os enseñamos una de las frases más útiles de cualquier idioma: TODO LO QUE MOLA. El que quiera saber de dónde sale todo esto, que vea esta entrevista que me hizo el Capitán Urías.

Vocab...
Mark as Played
October 16, 2009
スペインのクリスマスって、どんなの?
すぺいんの くりすますって、どんなの?
Supein no Kurisumasu tte, donnna no?
La Navidad en España, ¿cómo es?

美味しいものが食べれるよ。
おいしいものが たべれるよ。
Oishii mono ga tabereru yo.
Se pueden comer cosas buenas.

行きたい!
いきたい!
Ikitai!
¡Quiero ir!

じゃあクリスマスはアリカンテに帰ろう。
じゃあ くりすますは ありかんてに かえろう。
Jaa, Kurisumasu wa Arikante ni kaeroo.
Bueno, pues volvamos a Alicante para Navidad.



Hoy tenemos una buena noticia que compartir con vosotros. ¡Vamos a estar en España para N...
Mark as Played

食パンには何を付ける?
しょくぱんには なにをつける?
Shokupan ni wa nani o tsukeru?
¿Qué les pones a las tostadas?

私は蜂蜜。
わたし ははちみつ。
Watashi wa hachimitsu.
Yo, miel.

僕はオリーブオイル。
ぼくは おりーぶおいる。
Boku wa oriibu oiru.
Yo, aceite de oliva.

私はマーガリン。
わたしは まーがりん。
Watashi wa maagarin.
Yo, margarina.

どれも美味しそう。
どれも おいしそう。
Dore mo oishisoo.
Todo parece bueno.



Una de las comidas que más disfrutamos es el desayuno, porque desayunamos un poco a lo grande y también es uno de los pocos mome...
Mark as Played
September 28, 2009
芸術の秋
げいじゅつの あき
Geijutsu no aki
El otoño del arte

スポーツの秋
すぽーつの あき
Supootsu no aki
El otoño del deporte

食欲の秋
しょくよくの あき
Shokuyoku no aki
El otoño del apetito

読書の秋
どくしょの あき
Dokusho no aki
El otoño de la lectura



Después de una semana de vacaciones volvemos con vosotros, que ya teníamos ganas. ¡Gracias por vuestra paciencia! Nos gustaría no faltar nunca, pero también nos alegramos de que nos hayáis echado de menos.
Un día os enseñamos cómo se dicen...
Mark as Played
September 14, 2009
あくびが出る
あくびが でる
Akubi ga deru
Bostezar

しゃっくりが止まらない
しゃっくりが とまらない
Shakkuri ga tomaranai
No se me va el hipo

くしゃみが出る
くしゃみが でる
Kushami ga deru
Estornudar

せきをする
せきをする
Seki o suru
Toser

おならをする
おならをする
Onara o suru
Tirarse un pedo



Hoy os presentamos algunas palabras de las que a menudo no se saben cuando te hacen falta. Normalmente se escriben en hiragana, pero en el vocabulario he incluido los kanji por si tenéis curiosidad.

Vocabulario interesante...
Mark as Played
September 5, 2009
じゃんけんぽん
じゃんけんぽん
Jankenpon
Piedra papel o tijera

グー
ぐー
Guu
Piedra

チョキ
ちょき
Choki
Tijera

パー
ぱー
Paa
Papel



最初はグー! (saisho wa guu) ¡Primero, piedra! Así empieza el juego de piedra, papel o tijera en japonés, para coger todos el ritmo.
Después, aunque el nombre del juego es じゃんけん (janken) se dice じゃんけんぽん (jankenpon). Hay muchas variables regionales para esta palabra, pero la que os enseñamos es la más estándar.
En caso de haber un empate, se dice あいこ...
Mark as Played
キン肉マンはどこだ?
きんにくまんは どこだ?
Kinnikuman wa doko da?
¿Dónde está Kinnikuman?


うえ
Ue
Arriba


した
Shita
Abajo


みぎ
Migi
Derecha


ひだり
Hidari
Izquierda

右斜め上
みぎななめうえ
Migi naname ue
Diagonal superior derecha



Aquí estamos con la adaptación de una lección de Escucha español que nos pareció interesante. Esperamos que, como siempre, haya cosas interesantes tanto para principiantes como para gente relativamente avanzada.
Y por cierto, hay un post en pepinismo sobre...
Mark as Played
のこぎりで木を切ります。
のこぎりで きを きります。
Nokogiri de ki o kirimasu.
Cortamos la madera con la sierra.

はさみで布を切ります。
はさみで ぬのを きります。
Hasami de nuno o kirimasu.
Cortamos la tela con las tijeras.

マジックで顔を描きます。
まじっくで かおを かきます。
Majikku de kao o kakimasu.
Pintamos las caras con rotulador.

はい、出来上がり!
はい、できあがり!
Hai, dekiagari!
Vale, ya lo hemos acabado!



¡Estos son los muñecos de madera que hicimos para nuestro vídeo conmemorativo de un año de casados!
Hoy quiero desta...
Mark as Played
August 12, 2009
夏だね。
なつだね。
Natsu da ne.
Es verano.

海に行こうか?
うみに いこうか?
Umi ni ikoo ka?
¿Vamos a la playa?

そうね。泳ぎたいね。
そうね。およぎたいね。
Soo ne. Oyogitai ne.
Claro. Quiero nadar.

でもクラゲには気をつけようね。
でも くらげには きをつけようね。
Demo kurage ni wa ki o tsukeyoo ne.
Pero tengamos cuidado con las medusas.



¡En Escucha japonés estamos de vacaciones y nos vamos a la playa! ¿Os venís con nosotros, o es que os dan miedo las medusas?

Vocabulario interesante:

夏 (なつ, natsu): Verano.

海 (うみ, ...
Mark as Played
いつも応援ありがとう
いつも おうえん ありがとう
Itsumo ooen arigatoo
Gracias por animar siempre

たくさんのコメント、嬉しいぞ
たくさんの こめんと、うれしいぞ
Takusan no komento, ureshii zo
Estoy contento por los muchos comentarios

聞く日本語
きくにほんご
Kiku Nihongo
Escucha japonés



Este es un agradecimiento para todos los que me habéis felicitado por mi cumpleaños en pepinismo y en Twitter. ¡Muchas gracias!

Vocabulario interesante:

いつも (いつも, itsumo): Siempre.

応援 (おうえん, ooen): Animar.

沢山 (たくさん, ...
Mark as Played

Popular Podcasts

    If you've ever wanted to know about champagne, satanism, the Stonewall Uprising, chaos theory, LSD, El Nino, true crime and Rosa Parks, then look no further. Josh and Chuck have you covered.

    Dateline NBC

    Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Special Summer Offer: Exclusively on Apple Podcasts, try our Dateline Premium subscription completely free for one month! With Dateline Premium, you get every episode ad-free plus exclusive bonus content.

    On Purpose with Jay Shetty

    I’m Jay Shetty host of On Purpose the worlds #1 Mental Health podcast and I’m so grateful you found us. I started this podcast 5 years ago to invite you into conversations and workshops that are designed to help make you happier, healthier and more healed. I believe that when you (yes you) feel seen, heard and understood you’re able to deal with relationship struggles, work challenges and life’s ups and downs with more ease and grace. I interview experts, celebrities, thought leaders and athletes so that we can grow our mindset, build better habits and uncover a side of them we’ve never seen before. New episodes every Monday and Friday. Your support means the world to me and I don’t take it for granted — click the follow button and leave a review to help us spread the love with On Purpose. I can’t wait for you to listen to your first or 500th episode!

    24/7 News: The Latest

    The latest news in 4 minutes updated every hour, every day.

    The Bobby Bones Show

    Listen to 'The Bobby Bones Show' by downloading the daily full replay.

Advertise With Us
Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.