Episode Transcript
Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 2 (00:08):
Hola, antes de
empezar la historia de esta
noche, me gustaría expresar mimás profunda gratitud por todos
los wonderful reviews que hanaparecido.
Significa mucho para mí quetodos disfruten escuchando mi
podcast.
Significa más de lo que puedenimaginar.
Gracias de nuevo por su apoyo.
(00:30):
Se aconseja discreción de loyente.
(00:58):
Este podcast está destinadopara audiencias maduras y
contiene situaciones gráficas ytemas maduras relacionado al
terror.
Buenas noches y bienvenidos aBestia the Podcast.
Estamos en la luna llena deseptiembre, llamado Full Harvest
(01:24):
Moon o Luna de la cosecha.
La luna llena de septiembreserá la luna llena en áreas.
Será la cuarta y últimasuperluna de este año.
Bueno, y ahora la historia deesta noche está atidulado el
(01:46):
incendio.
Cuando abrí los ojos, noté untoque de tinte anaranjado que se
(02:08):
vía por la ventana, reflejandoun extraño brillo en la pared y
el techo, haciendo que el cálidoresplandor soleado de una
mañana de verano no existiera.
Parpadeé un par de veces,tratando de distinguir si
todavía estaba en un estado desueño o si esto era real.
(02:30):
Ya que parecía tan apocalíptico, estiré mi cuerpo y sentí el
tirón de un músculo por mipantorría, dejándome con dolor.
Me masajeé la pierna y me salícogiendo de la cama.
O como deseaba que Charlieestuviera aquí?
esperaba ansiosamente para lapróxima primavera, cuando él
(02:53):
anunciaría oficialmente suretiro de Telenex, un
laboratorio privado justo sobrela frontera de Canadá.
Como supervisor, pasaba mesesviviendo en el laboratorio
remoto, volviendo a casa porunas semanas y de regreso por un
par de meses, y cuando volvía acasa, siempre era muy reservado
(03:15):
sobre su trabajo, lo que yorespetaba Menos de un año.
Nosotros vamos a vivir el restode nuestras vidas en
tranquilidad, disfrutando deeste pequeño pedazo de paraíso
en Amity Main, que ha sidonuestro hogar durante los
últimos 40 años.
La ciudad estaba cerca de lafrontera canadiense.
(03:37):
Me acerqué a la ventanatratando de darle sentido a este
clima.
Estaba asombrada.
Había una intensa neblina decolor naranja en todo.
Mi sentí triste.
Al mismo tiempo.
Estamos matando lentamentenuestra planeta.
Hace unos días, las noticiashabía advertido de una ola de
(04:03):
humo de los incendios forestalescanadiencias que no llegarían.
Los incendios habían estadoardiendo durante semanas, ya que
era difícil apagar losincendios en una área tan remota
.
Estaba preocupada por Charlie yhabía intentado llamar a su
(04:23):
teléfono celular varias veces,pero no había respuesta.
Sin embargo, esto no era raro.
Los teléfonos personalesestaban prohibidos en la
laboratorio.
Yo sabía que le tocaba de venira casa esta semana, así que
estaba segura de que llamaríatan pronto como pudiera.
(04:43):
Oí el sonido de la alarma deemergencia de la ciudad.
Me apresuré a la cocina yencendi la televisión.
Un vanes rojo en la parteinferior de la pantalla leía
Unhealthy Air Quality Alert.
El presentador de noticiasaconsejó a la gente no salir,
(05:07):
que el aire estaba causando queciertas personas perdieran el
conocimiento.
El 9-11 estaba siendo afectadoy sobrecargado con las llamadas.
Me quedé allí en shock.
Oí una explosión.
Parecía haber venido de lejos,pero el sonido sacudió la casa.
Tuve que intentar contactar aCharlie una vez más.
(05:32):
Busqué el teléfono de la casa yescuché un tono ocupado en el
otro extremo.
Tan pronto como colgué el canalde televisión, se oscureció.
Agarré el control remoto ycomencé a cambiar de canal.
Muchos mostrando una pantallaestática.
No podía creer lo que decía erael sistema de alerta de
(05:54):
emergencia y decía que lacalidad del aire era peligroso
para todo el noreste de losEstados Unidos.
Se esperaba que todos losresidentes permanezcan adentro.
Mi taza de café se cayó de lasmanos, haciendo un lío de
líquido por todo el suelo.
Oí un caballo relinchando fuera.
(06:17):
Corría hacia la ventana y vi alcaballo de mi vecino actuar de
manera erática, girando lacabeza de un lado a otro.
Corría mi cuarto y agarré miteléfono celular, vi que tenía
muchos alertos y un mensaje detexto de Charlie que decía que
el fuego comenzó en ellaboratorio y que no salga.
(06:40):
Estoy camino a casa, te quiero.
Traté de llamarlo, pero unaseñal ocupada era todo lo que
salía de la línea.
Tan pronto como traté deenviarle un mensaje de texto, la
notificación regresó alinstante que el mensaje no pudo
(07:01):
entregarse.
Mi vestía presuradamente ycomencé a buscar las máscaras
K95 que había comprado durantela pandemia.
Mi puse una y bajé corriendo.
Vi el caballo de Miguel,todavía en mi jardín.
Había montado este caballoantes y sabía que era muy gentil
(07:22):
.
Agarré su arnes y comencé amontarlo.
De vuelta a Miguel, mi sentíaconfundida y asustada.
No podía contactar a nadie ylas alarmas seguían encendidas.
La neblina de los fuegos estabasumergiendo todo en la oscuridad
y con suerte, miguel probablesabía lo que estaba pasando.
(07:44):
Mi sentía brumada con emocionesmientras viajaba por el largo
camino de tierra en una neblinade aire rojo.
Al acercarme a la casa, vi aMiguel de pie frente a la puerta
del granero Le grité y cuandoempecé a bajarme del caballo,
(08:05):
midí cuenta de que estabagolpeando su cabeza contra la
puerta.
Estaba inquietantemente escuroafuera, así que no pudo entender
inmediatamente lo que estabahaciendo, pero a medida que mía
acercaba, podía ver el punto desangre en la puerta donde su
cabeza golpeaba.
(08:25):
Cuando volví para agarrar elarnes del caballo, corrió por el
camino, dejándome allí sola.
Corría hacia un viejo roble yobservé a Miguel.
Lo vi girar lentamente sucabeza hacia la carretera.
Miró fijamente a su caballo ycomenzó a correr hacia él.
(08:45):
Cuando pasó junto a mí, vi ojosinyectados en sangre.
Su cabeza parecía verse hundidodonde estaba golpeándose y la
sangre coteaba sobre su camisa,Así que rápidamente corría hacia
el bosque.
Había un camino desde su casa ami casa sin pasar por la
(09:08):
carretera.
Mientras corría hacia el bosque, oí algo detrás de mí y noté
que era Miguel Mierda.
Su cara tenía pollas y teníasangre saliendo de sus oídos sin
aris.
Mientras corría, miré el suelobuscando un palo que podría usar
(09:31):
en caso de que sea acercadademasiado.
Mi sentí sin aliento y pude oírsus pasos acercándose más a mí.
¿cómo pudo alcanzarme tan rápido?
No quería mirar atrás por siacaso me hacía ir más despacio.
Sentí cadenas de sudor rodandopor mi frente y en mis ojos
(09:55):
Empezó a ardir.
No podía parar, tenía queseguir adelante.
Entonces sentí un tirón en laparte posterior de mi camisa,
haciéndome que me tropezara ycayera a mi lado, escuchando mis
costillas romperse mientrasaterrizaba en ellos.
(10:15):
Miguel rápidamente se agachó encuatro patas y se abalanzó sobre
mí mientras yo apuñalaba elpalo hacia él, haciendo que
atravesara su ojo.
Su sangre comenzó a caer en micara.
Mi visión se puso más porroso,pero me di cuenta de que el palo
lo estaba alejando de mí.
(10:36):
Estaba luchando para manteneralgún tipo de equilibrio.
No quería morir de esta manera.
Con todas mis fuerzas, le di elempujo más fuerte, haciéndolo
retroceder.
Estaba tirado en el suelo,luchando con el palo en el ojo.
Vi una gran roca y comencé alevantarla, rompiendo la
(11:01):
confuerza en su cabeza.
Una ola de fuerza brumó micuerpo mientras repetí el
movimiento una y otra vez, hastaque no podía respirar y comencé
a vomitar sobre él.
Su cabeza fue destrozada másallá del reconocimiento.
Mis labios y mi cara sesintieron intumecidos.
(11:24):
Me tropecé de nuevo en estado deshock.
Sentí un dolor que radiabadesde mi lado derecho.
Fue difícil abrirme camino através de la espesa neblina roja
, pero muy pronto estaba justoen el arroyo que atravesaba
nuestro patio trasero.
El agua se sintió refrescantemientras lentamente me habría
(11:48):
paso, cuando sentí algo rosar mipierna.
Era un cástur muerto y parecíaque le faltaba un trozo.
Yo estaba muy horrorizada.
Estaba casi en la puerta trasera.
Cuando vi el auto de Charlie enla entrada y noteé que la
(12:10):
puerta trasera del granero seabrió, corrimos hacia el otro y
él me miró y comenzó a girarme ala casa.
Lucy, estoy tan feliz de queestás viva.
Dios mío, pensé que te habíapasado algo.
Vamos a entrar, déjame verte.
(12:32):
Empecé a llorar Miguel matea,miguel Venía por mí.
No era normal, no sabía quéhacer.
Le dije Entramos al baño y élme ayudó a quitarme la camisa,
me limpió y me puso unas vendasalrededor de la cintura.
(12:54):
Estaba tan feliz de tener aCharlie de vuelta.
Empecé a encontrar una camisade botones.
Cuando Charlie se sentó ennuestra cama Y comenzó a hablar
de la explosión en ellaboratorio, de repente lo vi
arañando una ampolla en su caray sus ojos comenzaron a verse
(13:17):
rojos.
Corrí al baño y miré mi cara.
Todo parecía normal.
Escuché a Charlie hablar de unexperimento que contenía un
virus y como el incendio comenzó, habían demasiados químicos y
por alguna razón los sprinklersno se activaron.
(13:38):
Empecé a ver la sangre goteandode sus oídos.
Me asusté.
Salí corriendo de la habitación, cerrando la puerta a Charlie.
Charlie, estás enfermo.
Lloré mientras presionaba micara contra la puerta.
Lo sé, lucy, sólo necesitabaverte una última vez.
(14:02):
Soltó un sonido de gorgoteo yempezó a llorar Necesitas
matarme, lucy.
Corría hacia el basement y laluz no se ascendía.
Supongo que había una pagón.
Tomé una hacha y esperé.
Oí golpes viniendo de arriba.
(14:23):
Tenía miedo, pero sabía que noera mi dulce Charlie, sino algo
más atroz.
Bajó las escaleras,deslizándose en los últimos tres
pasos Con lágrimas en los ojos.
Levanté el hache y la bajé,cortándole la cabeza.
(14:44):
La sangre brotaba en todasdirecciones y su cabeza rodó
varios pies hacia un lado.
Tiré el hache, levanté lacabeza de Charlie y la sustuve
en mis brazos mientras lágrimassangrientas corrían por mi cara.
Speaker 1 (15:24):
La sangre brotaba en
las manos y la sugería.
La sangre brotaba en las manosy la sustuve en mis brazos.
La sangre brotaba en las manosy la sustuve en mis brazos.
¡Suscríbete.