Episode Transcript
Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:04):
No No No, no No No No
.
Speaker 2 (00:32):
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no,
(01:37):
no, no, no, no, no, no, no, no,no, no, no, no, no, no, no, no,
(02:55):
no, no No.
acabábamos de terminar unaexitosa representación de la
obra de Deatro The Clean Housecuando un miembro del público se
acercó a nosotros —Esa fue unaactuación increíble —tijo con un
(03:17):
acento espeluzante detrás desus palabras.
—¡gracias, eres dulce.
—dijo Margaret agarrando mimano.
Midi cuenta de que este tipo lohabía asustado, pero al ser una
actriz talentosa, pudo poneruna buena cara —Los he estado
(03:37):
observando, a ustedes dos,durante mucho tiempo —Continúo
con sus ojos azul pálidos,mirando fijamente a Margaret.
Speaker 3 (03:50):
—Soy un gran
armidador de tu trabajo.
Cada actuación es fascinante Ypuedo decir que pones verdadera
pasión en tus intercambios.
Speaker 2 (04:03):
Ustedes dos deben
amarse muchísimo —Sí mucho, dije
poniéndome un poco delante deMargaret.
Nos amamos profundo.
haría cualquier cosa por ella.
—La miré y ella midió esahermosa sonrisa —Eso me alegra
(04:27):
de escuchar —Dijo mientras poníalos brazos detrás de la espalda
y miraba hacia el cielonocturno —El amor verdadero es
un regalo valioso que a menudose da por sentado.
Speaker 3 (04:46):
—si no tienes cuidado
, puedes perderlo fácilmente,
para siempre, y nunca podrás serreemplazado, no importa cuánto
lo intentes —Luego me miró ypude ver lo perturbadores que
eran sus ojos azul pálidos—Afrírate a ese regalo,
(05:12):
aprecialo para siempre —Comenzoa alejarse antes de que hiciera
la pregunta que me había estadomolestando.
Speaker 2 (05:24):
—¿quién eres tú?
—dije, se detuvo y giró lacabeza —Tú más grande admirador.
Respondió.
Luego se alejó.
Margaret y yo nos miramosdesconcertados por lo que acaba
(05:45):
de suceder.
Más tarde esa noche, estábamossentado en nuestro sofá viendo
una película cuando de repentehubo un golpe en la puerta.
—¡ah, quién podría ser a estahora?
—dijo Margaret mientras selevantaba.
Miró por la mirilla y se quedóinmóvil, antes de dar un paso
(06:09):
atrás y abrió la puerta.
Justo afuera de la puerta estabael mismo hombre con el que
habíamos hablado esa noche.
Él estaba allí con los brazosdetrás de él, sus ojos
azulpálidos brillando como laluna.
Cariño, le dije levantándomedel sofá Por favor entra.
(06:36):
Le dijo Margaret al hombre,para mi sorpresa.
¿qué estás haciendo, grité?
corriendo para llegar a ella.
El hombre entró antes de que yollegara y comenzó a cariciarle
la cara.
Cuando finalmente llegué aellos, lancé un puño y conecté
(06:58):
con su cara, golpeándolomientras lo sacaba de vuelta
afuera.
Rápidamente cerré la puerta.
Me volví hacia Margaret, queestaba en una especie de trance.
Traté de sacarla de eso,margaret grité, sacudiéndola.
Margaret despierta, no habíanada que pudiera hacer para que
(07:22):
respondiera.
La sacudé la bofeté inclusoleche-agua en la cara.
Nada, nada funcionaría.
De repente las luces de la casase pagaron.
Mire al mí alrededor hasta quevi la silueta de un hombre
parado afuera de la ventana denuestra sala Parpade y
(07:47):
desapareció.
Mencé a entrar en pánico y cogíhacia la caja fuerte de nuestro
dormitorio.
A pesar de ser unos nerds delteatro, estábamos muy bien
entrenados en defensa propia yarmas de fuego.
Cada uno de nosotros podríadefenderse si nuestras vidas se
(08:09):
subieran en peligro y si algunavez hubo un momento para poner
en práctica ese entrenamiento,fue ahora.
Volví a la sala, levanté miarma de inmediato.
Ahí estaba el hombre extrañososteniendo a Margaret por la
cara Suelta.
(08:30):
La hijo de puta Grité apuntandoa su cabeza.
Mi miró y lo único que pudo veren la oscuridad fueron unos
ojos rojos brillantes.
Luego giró la cabeza haciaMargaret y allí fue cuando
disparé, colpiándolodirectamente en la cabeza.
(08:51):
Cayó al suelo con fuerza yocorrí.
Margaret también se cayó, perola agarré antes de que cayera al
suelo.
Ella todavía no respondía, conlos ojos bien abiertos, en trans
.
Me volví para mirar al hombre,pero se había ido.
La acosté suavemente en elsuelo y me levanté rápidamente,
(09:17):
preparando mi arma una vez más.
De repente sentí un fuerte yapretado agarre en la espalda de
mi cuello y luego fui arrolladoa través de la habitación
golpeando la pared, levantándomecon dolor.
Mientras agarraba mi arma, memovía lentamente y me puse de
(09:38):
pie, temblando mientraslevantaba la arma.
De nuevo.
Una vez más él tenía Margaret,pero esta vez se acercó a su
rostro.
Sentí el latido de mi corazón ymi sangre hervir cuando él
acercó sus labios contra su piel.
Sus brillantes ojos rojosmirándome fijamente, no grite.
(10:05):
Mientras cogí hacia ellos, Laempujó a un lado y me abrió los
brazos, como si me invitaría adispararle de nuevo.
Acepté y le disparé cinco veces,pero todo lo que hizo fue
reírse.
Cogí hacia él, pero me agarrópor la garganta antes de que
(10:28):
pudiera hacer nada.
Me acercó a su rostro y pudever cada aspecto horrible.
No solo tenía ojos de demonio,sino que su rostro estaba
cubierto de venas repugnantes ypulsantes.
En su boca había dos colmíosafilados y una lengua larga y
(10:51):
viscosa que frotaba probando micara.
Dejé mi arma hasta el brazo queme sujetaba y disparé dos veces
.
Grunó de dolor cuando me soltóy conecté la frente de mi arma a
su cara.
Cahió al suelo y lo monté,rompiéndole la cara cada vez más
(11:15):
más fuerte y más rápido.
Podía sentir la sangre brotar yesparcirse por todos lados,
mientras los huesos y su cráneose rompían y colegiaban.
Cuando terminé, no había nadamás que huesos rotos cerebros y
sangre.
(11:35):
Hadí mientras me levantaba ycogía hacia Margaret, que ahora
estaba completamenteinconsciente, la sacudé y
finalmente abrió los ojos,mirándome con miedo y confusión,
margaret, dije, sintiéndomealiviado de que ella estaba bien
(11:56):
.
La abracé y nos quedamos allíhasta que miré hacia donde
debería haber estado el cuerpodel extraño, se había ido y el
pánico surgió una vez más yambos nos pusimos de pie
rápidamente.
Mi volví para mirar a Margarety grité cuando lo vi parado
(12:18):
detrás de ella, todavía en elproceso de reenergar su rostro.
Antes de que tuviera laoportunidad de reaccionar,
hundió los colmios profundamenteen el cuello de Margaret.
Ella gritó de dolor mientras yogritaba de rabia, colpiando al
(12:39):
monstruo en el cráneo una vezmás con mi arma.
Sentí el hueso romperse denuevo.
Cuando la soltó De nuevo, lomonté y me puse manos a la obra,
acotado cuanto más tiempopasaba, sabía que esto no
duraría, ya que seguramente serenearía de nuevo.
(13:01):
Pronto se hizo evidente con quéestaba lidiando aquí.
Había puesto Margaret en trancesimplemente con mirarla,
incluso mirando a través de unamirilla.
No fue hasta que lo invitó aentrar que realmente entró.
Es un maldito vampiro, pensé.
(13:26):
Mientras estaba en el suelo,cogría la cocina y agarré un
viejo arroyo de madera.
Lo partí por la mitad y cogríde regreso al cuerpo, donde lo
metí tan fuertes como pudedirectamente en su corazón.
El cuerpo comenzó aculpulcionarse y agitó sus
(13:49):
brazos y piernas por todaspartes.
De repente se detuvo y quedócompletamente flácido, antes de
derritirse en sangre, rojoprofundo, y otros líquidos
repugnantes.
Después de recuperar el aliento, lentamente, volví mi atención
(14:10):
a Margaret.
Estaba sentada en la oscuridadcon las piernas dobladas y el
torso completamente directo,cariño, dije acercándome
nerviosamente a ella.
En la oscuridad solo pude versu silueta, hasta que sus ojos
(14:32):
comenzaron a brillar lentamentede color rojo.
Sólo había una cosa que podíapensar en hacer Amo a mi esposa.
Haría cualquier cosa por ella,incluso si eso significaba
encadenarla en el basement,dándole una pinta de mi propia
(14:54):
sangre todos los días, mientrasaveriguaba qué hacer con ella
Cuando el hambre la golpeó, sevolvió como un animal salvaje
con el que no se podía comunicar.
Así que le di mi sangre y ellase convirtió en sí misma de
nuevo.
Ella entendía la situación ynunca me lo reprochó.
(15:17):
No fue fácil, pero fue todo loque pudimos hacer.
Desafortunadamente, una pintasólo llegó hacia cierto punto,
hasta que pronto no fuesuficiente, así que di más y más
, hasta el punto que me estabaponiendo en peligro con tanta
(15:39):
perdida de sangre.
Fue entonces cuando decidídarle de comer comidas completas
.
Yo empecé con animales pequeñoscomo gatos y perros.
Pronto tomé la difícil decisiónde invitar a personas sin hogar
a nuestra casa.
Los golpearía y se los daría aella.
(16:01):
Esto duró demasiado tiempoantes de que realmente comenzó a
afectarnos.
Ella se sentía como un monstruoy yo también.
Amo a mi esposa y haríacualquier cosa por ella.
a lo que me trae.
Ahora Estoy sentado aquíescribiendo esto, temblando.
(16:24):
Hay sangre en mis manosmientras intento componerme.
Me pidió que hiciera una últimacosa por ella.
Me negué al principio porque laamaba demasiado.
Sí, mi amas, comenzó mirándomeprofundamente a los ojos sin
parpadir, harás esto.
(16:46):
Las lágrimas cayeron denuestros ojos mientras la
acercaba.
Te amo Margaret, le susurré.
Te amo Henry, respondió.
Podía huir crujido mientrasclavaba la estaca de madera en
su corazón.
(17:06):
Temble a escuchar sus hímedos yantos eventuales.
El silencio Me derrumbé cuandosu cuerpo se derritió en líquido
.
Me quedé allí entre sus restos,solo santo.
Mi siento aquí ahora sin nadamás que la advertencia sobre las
(17:29):
criaturas de ficción que sí sonuna realidad.
Escribo mi confesión de loscrímenes que he cometido por el
amor.
Mi despido de los amigos yseres queridos que pueden estar
leyendo esto La amaba y hicetodo por ella.
Speaker 1 (17:53):
¡no se lo ha hecho?
¡No, se lo ha hecho.
Speaker 2 (17:59):
¡no, se lo ha hecho
¿Y usted o alguien que conoce
está pensando en suicidarse?
Por favor llame the NationalSuicide Prevention Lifeline
A-1888-628-9454, si lo necesita.
(18:20):
Ellos ofrecen 24 horas, 7 díasde la semana, servicios
gratuitos en español.
También, no hace falta queusted esté en crisis para llamar
.
Los centros pueden responder apreguntas generales sobre salud
mental, depresión y suicidio.
Ese número, otra vez, es1-888-628-9454, si lo necesita o
(18:50):
lo desea.