All Episodes

May 13, 2025 32 mins

Visit our website to get the full experience: www.dreamingspanish.com
🎙️ Watch all episodes of the podcast in video form!
📺 Access 6000+ ADDITIONAL videos across all levels and all kinds of topics!
🔍 Search and filter all our content by level, accent, teacher, topic, and more!
📈 Sort and watch our content in order of difficulty (rated 1-100)!!
⏰ Track your input time automatically!
🚀 See how far you are in your Spanish learning journey!

Agustina and Natalia discuss the many benefits of speaking both English and Spanish—two global languages that can open countless doors personally, professionally, and culturally.

Connect with us
Meet our teachers: www.dreamingspanish.com/teachers
Learn about our method: www.dreamingspanish.com/method
Read our FAQ: www.dreamingspanish.com/faq
Donate to our project: https://paypal.me/DreamingSpanish

Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Agustina (00:09):
Hola a todos, ¿cómo están?
Y bienvenidos a otro episodiodel podcast de Dreaming Spanish,
un podcast para personas queaprenden el español.
Acá hablamos de muchos temasmuy interesantes, desde temas
culturales hasta sobre el idioma, y además, para que puedas

(00:32):
comprendernos, para que puedasseguir la conversación, hablamos
un poco más despacio, un pocomás lento, pero si sentís que
este nivel es muy difícil paravos, o que este nivel es muy
fácil, te invitamos a nuestraweb, dreamingspanishcom, donde

(00:58):
vas a encontrar miles de vídeosen español en diferentes temas y
niveles.
Ahí vas a encontrar algoperfecto para vos.
Hoy estoy acá con una nuevaparticipante de este podcast,
una chica que quiero mucho.

(01:19):
Estoy acá con la maravillosaNatalia.

Natalia (01:25):
Hola Gus, qué linda introducción, Muchas gracias.
Estoy muy feliz de estar aquíen este podcast y poder
conversar contigo hoy.

Agustina (01:39):
Sí, la verdad es que por fin te tenemos acá.
La verdad es que por fin tetenemos acá.
Estoy segura que no soy laúnica que está contenta de
finalmente tenerte en el podcastde Dreaming Spanish.
Seguro que los chicos tambiénestán muy contentos.
Y si no están contentos porquenosotras estamos acá, van a

(02:02):
estar contentos por el tema dehoy, que es un tema súper
interesante, ¿no?

Natalia (02:11):
Sí, sí, ¿Y cuál es ese tema?

Agustina (02:15):
Agus Cuéntanos Hoy vamos a hablar de los beneficios
de ser bilingüe,específicamente de hablar inglés
y español.

Natalia (02:29):
Sí, eso es un tema de conversación muy interesante,
del cual tengo muchas cosas quedecir, porque ha sido para mí
una experiencia no solo de losidiomas, pero también de
crecimiento personal.

(02:50):
Me imagino que a ti te hasucedido algo similar.
Cuando uno aprende una lenguanueva, un idioma nuevo, se abren
las puertas de un mundodiferente, de muchos mundos
diferentes.

Agustina (03:10):
Sí, así es.
La verdad es que, bueno, elconocimiento es poder.
Por más de que suene un pococliché la frase, la frase así lo

(03:30):
es y particularmente el saberotro idioma te abre muchísimas
puertas y creo que nosotrastuvimos la suerte de nacer y
crecer en paíseshispanohablantes.
Un idioma, el español, que esmuy, muy útil porque se habla
muchísimo en el mundo y eso,complementado con aprender y
poder hablar inglés, es algo muypoderoso.

(03:55):
Por eso, primero, me gustaríaque nos cuentes un poco tu
experiencia de cómo y cuándoaprendiste inglés.

Natalia (04:06):
Wow, bueno, aprendí inglés cuando tenía exactamente
16 años.
Antes de eso había estudiadoinglés en la escuela, en el
colegio, muchos años, perorealmente no sabía nada de

(04:31):
inglés.
Y tomé la decisión, junto conmi familia, de ir a los Estados
Unidos a aprender inglés, peroelegí una ciudad en la cual es
un poco difícil aprender elinglés.

(04:51):
Esa ciudad es Los Ángeles, enCalifornia.
Obviamente es muy difícilporque la mayoría de las
personas en Los Ángeles, creo,hablan español.
Entonces para mí fue un procesoun poco lento, un proceso que

(05:14):
tomó mucho esfuerzo, pero querealmente, cuando lo logré,
cuando empecé a hablar inglés,fue como ¡qué viaje?
¡qué viaje tan increíble.
Entonces aprendí inglés más omenos en tres años de mucho,

(05:39):
mucho trabajo.
Ok, bien, y entonces?

(06:02):
¿en Los Ángeles estudiaste?
Cómo?
tuviste algún tipo depreparación académica para
aprender inglés?
O fue un poco el español?
la inmersión era muy difícil.
Mis amigos eran mexicanos,argentinos, nicaragüenses.
Bueno, entonces no tenía muchocontacto con el inglés, pero

(06:26):
tenía.
Tenía que ir a la escuela Aestudiar.
Entonces primeroarme a unaescuela, en un college, donde

(06:59):
todos eran asiáticos.
Entonces, así, por fin, podíatener un poquito de contacto con
el inglés y poner en prácticalo que había aprendido antes.

Agustina (07:16):
Ok, veo, veo.
Entonces, sí, de alguna forma,tuviste que obligarte a llegar a
una situación en donde elinglés era la única opción, si
no hablabas inglés, no te podíascomunicar, y bueno, y de esa
forma terminaste hablando inglés, ¿no?

Natalia (07:39):
Totalmente.
Y es muy fácil, digamos,quedarse en la comodidad de
hablar el español, porque esfácil, es cómodo, es lo que
conozco.

Agustina (08:04):
Es fácil, es cómodo es lo que conozco, pero hay que
forzarse a uno mismo, un pococomo yo sé.
Yo sé no habías vivido en LosÁngeles, pero yo pensé que
habías sido de más grande, comoya de adulta, no de adolescente.

Natalia (08:22):
Sí, como de adolescente hasta los inicios de la adultez
.
tengo que agradecerle a mi exnovio.
él era estadounidense, esestadoun poco inglés y estaba

(08:42):
todavía muy tímida para usarlo,y gracias a esa relación pude

(09:05):
realmente aprender inglés.
Mi inglés hizo como Claro.
Ya.

Agustina (09:10):
Así Wow, ok bien, Ya, así, Ok bien.

Natalia (09:17):
Y tú, Agus, ¿cómo fue tu experiencia aprendiendo
inglés?

Agustina (09:30):
¿Fue un proceso fácil?
¿Fue un proceso difícil?
¿Cómo fue eso para ti?
Bueno, para mí fue algo raro.
De hecho, siempre que me hacenla pregunta como ay, ¿cómo

(10:08):
aprendiste?
Yo estoy como inglés, pero noera como que vivía en un
ambiente en donde la gentehablara inglés.
Yo, series de Estados Unidos,miraba mucho Hannah Montana,
escuchaba mucho esa música y lasentrevistas de Miley Cyrus, y
yo miraba todo ese contenido eninglés a los 8 o 9 años y la
verdad es que no entendía mucho,pero yo lo consumía.

Natalia (10:31):
Buenísimo.

Agustina (10:33):
Sí, y esa fue la forma en la que me acerqué un poco al
inglés.
Y cuando empezamos a tenerclases en la escuela, obviamente
, como dijiste vos, eran clasesmuy teóricas y que realmente no
eran las más útiles, pero yoestaba, como, muy avanzada en

(10:55):
esas clases y era raro porque yonunca había aprendido inglés,
nunca había estudiado inglés,pero se ve que tenía como cierta
naturaleza para el idioma.
Y más o menos entre los 12 y 14años fue cuando empecé a

(11:17):
obsesionarme con youtubers deotros países, principalmente del
Reino Unido, relacionar conotros fans de ese contenido en
Twitter y cosas así, hacermeamigos, tipo por internet de

(11:38):
otros países.
Y ahí fue cuando fue como quehablé inglés, básicamente Un
poco con input comprensible,creo yo ¡Qué bueno, Es decir que
era una obsesión beneficiosapara ti.
Claro, algo bueno salió sí, sí,Pero bueno, ahí es cuando empecé

(12:01):
a hablar y ya hablaba bien,bien, la verdad, fluido todo.
Y a los 16 me fui a Inglaterra.
Me fui a Liverpool y estudiéallá, hice un curso de inglés
corto, creo de dos meses, quefue más que nada una formalidad,
como para con mis compañeros.

(12:22):
Hablábamos inglés, en la callehablaba inglés, Y creo que fue
un poco el paso final parallegar a un nivel alto.

(12:46):
O sea, yo salí de ahí con unnivel C1, digamos como un
advanced, como un advanced.
Entonces, Sí, eso fue ahí a los16 y bueno, a los 17 empecé a
trabajar dando clases de españoly bueno, vos sabes que cuando

(13:06):
una da clases de español.

Natalia (13:09):
Muchas veces tiene que usar el inglés y eso me lleva a
pensar en todas lasoportunidades que abre el hecho
de ser bilingües en inglés y enespañol.
Gracias a eso también podemosacceder a todos estos
estudiantes y enseñarles un pocode manera muy familiar con su

(13:37):
propio idioma, que creo que esoconecta mucho ¿no Acerca mucho
con las personas a favor.

Agustina (14:00):
Una de las mayores ventajas de ser bilingüe, y
principalmente en idiomas tanútiles como el inglés y el
español, es el hecho de que abremuchas puertas laborales, te da
muchas oportunidades de trabajoY, bueno, nuestro caso vino
para este lado, el lado de laenseñanza, del intercambio
cultural, de bueno este tema dela creación de contenido.

(14:21):
Pero para otras personas puedesignificar entrar a una empresa
multinacional, tener algúnpuesto con atención al cliente
en un lugar donde hay clientesque hablan español y que hablan
inglés.
Digamos que hoy en día es casiun requerimiento poder hablar

(14:44):
inglés.
Para nosotros, los latinos, ypoder hablar español en muchas
áreas de países que hablaninglés, como en California, en
Nuevo México, en Florida, enEstados Unidos, es una
herramienta que te abre muchaspuertas, te da muchas
oportunidades o, bueno, entradaa más de 100 países gracias al

(15:21):
hecho de hablar inglés y español.

Natalia (15:22):
Y eso me vuela la cabeza, porque creo que aprender
un idioma es precisamenteentender la cultura de cada país
de manera mucho más profunda.
Y sí, también por el lado delas amistades no podría tener

(15:42):
muchos de los amigos que tengosi no hablara inglés.

Agustina (15:48):
Es maravilloso eso para las relaciones ¿no,
totalmente totalmente para lasrelaciones ¿no, totalmente
totalmente.
Bueno, es gracioso, porque yotambién tengo el pasado con mi
ex estadounidense que no sé sile agradecería como el tuyo,
pero bueno, Algo te tuvo queayudar un poco, ¿no?

(16:27):
Para practicar el idioma, por lomenos del idioma, y la parte
cultural.
Eso para mí fue una súperoportunidad.
De hecho, gracias a él yo fui aEstados Unidos, viví con él en
Chicago, conocí a toda sufamilia que bueno, su familia no

(16:48):
hablaba otros idiomas, sólohablaba inglés.
Conocí a sus amigos.
Entonces, todas esasexperiencias súper
enriquecedoras en donde pudeconocer otro país desde adentro,
otra cultura desde adentro, fuegracias al inglés.
Si no, no lo podría haber hecho, no hubiera sido una

(17:11):
oportunidad, algo posible paramí.
Pero, hablando un poco detrabajo, te quería preguntar,
natalia, vos que sos actriz,¿podés actuar en ambos idiomas?
¿Cómo funciona para vos?

Natalia (17:29):
Sí, claro, claro que sí , es muy interesante, porque yo
estudié actuación en California,en Los Ángeles, entonces
digamos que aprendí a actuar eninglés y luego regresé a
Colombia y el cambio fue inmenso.

(17:53):
Y el cambio fue inmenso, claro,el español es un idioma muy
expresivo.
Creo que, por la musicalidad ypor el ritmo y por las vocales
abiertas, es muy diferenteexpresar los sentimientos en

(18:24):
español que expresarlos eninglés.
Entonces, claro, los muchostextos, digamos, de actuación,
en español son como te amo, conlocura inmensa, mientras que en
inglés el inglés es como muchomás conciso, mucho más concreto,
tipo I love you, ¿no?
ese es todo.
Entonces, si hay una diferenciamuy grande entre actuar en

(18:47):
inglés y actuar en español, enlo que uno transmite y en cómo
se dicen las cosas, pero sí,puedo actuar en los dos idiomas
Y me encanta poder, como a veces, hacer algunos monólogos en
inglés, a veces en español, yjugar con eso y jugar con las

(19:11):
emociones.
Me encanta, me encanta y esalgo que valoro mucho.
Y también hay muchasproducciones de los eeuu y en
general del extranjero que estánviniendo a colombia a grabar, a
filmar, a filmar.

(19:32):
Entonces hay muchasoportunidades para los actores y
las actrices que hablan inglés.
Eso también es buenísimo.

Agustina (19:43):
Claro, sí, sí, Claro.
Me parece súper interesanteporque, bueno, de hecho hay
hasta estudios, ¿no?
De hecho hay hasta estudios dela diferencia entre un idioma

(20:34):
materno nat no en el segundoidioma.
Es que, por ejemplo, podésconsumir películas, series,
literatura, música en su idiomaoriginal.
Y para mí eso es súperimportante porque hay detalles,
hay detalles en los diálogos,hay detalles en las letras de

(20:59):
las canciones, hay detalles enla forma de escribir en los
libros, por ejemplo, que yo creoque con una traducción a veces
se pierden, No es fáciltrasladarlos.
Entonces, al poder consumirtodo esto en su idioma original,
es como que estás recibiendo el100% de lo que el creador dio,

(21:25):
¿no?

Natalia (21:26):
con la emoción, con la cultura, con un montón de cosas.
Creo que es muy interesante esaapreciación y por eso es tan
chévere, cuando uno estáaprendiendo algo nuevo, un

(21:49):
idioma nuevo, poder escuchar lamúsica y conectarse con la
música de ese país específico esmaravilloso.
Por ejemplo, bueno, ahora queyo estoy aprendiendo italiano,
lo primero para mí es la música.

(22:10):
Es como la música, pero ademásla música en español para mí es
como que no tiene comparación,como que me conecta precisamente
con mi esencia, con lo que soy.
Entonces, claro, el arte y losidiomas como que sí, se juntan

(22:31):
en esa emoción Y es muy bonito,es muy bonito acceder a la
cultura y a la música de esaforma.

Agustina (22:41):
Sí, sí, y creo que, bueno, obviamente ya hablamos de
los beneficios más prácticos ytal vez relacionados con
oportunidades económicas o decrecimiento profesional, como el
estudio, como el trabajo.
Hablamos de la parte mássentimental, artística, como la

(23:04):
conexión con la cultura, con elarte, ¿no?
También algo muy interesante eslo práctico y útil que resulta
cuando viajas o cuando haypersonas que viajan a tu país.
Por ejemplo, a mí me pasa muchode hacer de traductora en

(23:30):
diferentes situaciones.
Situaciones me ha pasado enpaíses, bueno, angloparlantes,
donde se habla inglés o donde sehabla otro idioma y encontrar
una persona que habla español yno habla inglés, entonces yo
traducir un poco del inglés alespañol.
Y me ha pasado también acá enArgentina, en donde tal vez

(23:54):
todavía hay regiones turísticasno tan desarrolladas en donde
los guías no hablan un inglésfluido.
Entonces me ha pasado detraducir del español al inglés
acá en Argentina, para turistasque no hablan español.
Y es una experiencia súperlinda, súper enriquecedora.

(24:18):
No sé si alguna vez te pasó avos, natalia.

Natalia (24:23):
Sí, claro, y se siente súper bien.
No sé si te pasó, pero cuandopude ayudar a alguien que no
hablaba el español, ayudarle atraducir, porque esa persona
estaba perdida o estabaconfundida, Ay, se siente súper
bien.
Es como puedo.

(24:49):
Puedo mucho turismo y en elpasado trabajé como traductora
en algunas ferias que se hacían,tipo feria de la salud y de la
belleza, ferias de diferentestemas, feria de las artesanías.
Entonces venían muchosextranjeros y yo podía ayudarle

(25:15):
a los vendedores a vender susproductos a personas que sólo
hablaban inglés.
Entonces es como una manera muybonita también de conectar a
las personas, hacerse entender,¿no?

Agustina (25:33):
Me encanta.

Natalia (25:35):
Y se siente bien se siente como ¡ay qué bien Literal
, te sentís útil, Es como ¡ayayudé.
Exacto, exacto, ¡qué lindo Ybueno.
En los viajes también esimpresionante.
El inglés para mí, si lopudiera describir, sería como

(25:55):
una llavecita o una llavesotagigante para abrir las puertas
al mundo y literalmente puedesestar en China, en Tailandia, en
África y va a haber alguien quehabla inglés, y eso es

(26:17):
maravilloso.
Poderte como defender encualquier lugar del mundo con un
idioma es maravilloso.

Agustina (26:25):
Sí, la verdad es que te da mucha libertad Y yo creo
que, así como a nosotras nospasa eso y nosotras sentimos eso
cuando vamos a lugares lejanos,yo creo que lo mismo le pasa a
alguien que viene aLatinoamérica y que habla
español.

(26:46):
De hecho, bueno, yo he tenidobastantes alumnos que han venido
a Argentina y, bueno, yo losconocí y todos me dicen la
verdad es que aprender españolfue la mejor decisión que pude
haber tomado antes de venir,porque no todos hablan inglés y

(27:09):
porque gracias al español puedorealmente enriquecerme, aprender
y crecer gracias a laexperiencia.

Natalia (27:20):
Es hermoso?

Agustina (27:21):
sí, realmente creo que es una experiencia muy útil y
que puede tener fines muyprácticos y precisos.
Como quiero, no sé un trabajo,quiero rendir un examen, pero
más allá de eso, es unaexperiencia que te abre como
dijo Nati muy bien dicho,puertas a todo en todo el mundo,

(27:47):
y también puertas comosentimentales y mucho más
profundas que el simple hecho dedecir puedo hablar.
Es mucho más.

Natalia (28:00):
Totalmente a nivel personal e incluso espiritual,
diría yo.
es muy bonito ver a losestudiantes, las personas que
están aprendiendo el español.
cuando hacen, cuando progresan,cuando pueden decir algo, es
como súper bueno para laautoestima, para la motivación

(28:24):
en la vida.
hay personas que inclusoencuentran en el español un
refugio, un lugar seguro, unamanera de expresarse distinta,
una nueva personalidad.
¿no, porque yo también creo quela personalidad cambia un

(28:45):
poquito según el idioma queestás hablando.
Es como descubrir muchas cosasque tienes adentro En otro
idioma.
es maravilloso, realmente Medan ganas de llorar.
Es que soy muy sentimental, yasabemos?

(29:06):
Sí, me gustaría mencionartambién los beneficios que tiene
el hecho de ser bilingüe parala salud.
también.
Dicen que te ayuda a mejorar laconcentración, la memoria, que
te ayuda a resolver losproblemas que tienes con mayor

(29:31):
facilidad y que ayuda con elenvejecimiento cerebral, ayuda a
retrasar el envejecimiento.
Entonces, por donde sea que loveas, tiene beneficios ser
bilingüe.

Agustina (29:49):
Sí, sí, sí, así que bueno, chicos.
si no los convencieron, todoslos beneficios y todo lo que
hablamos antes acá lo tienen.
Es un beneficio para la saludcerebral y mental también.
Así que bueno, yo creo que conesto van a aprender ¿no, nati?

Natalia (30:10):
Sí sí, aprende español y aprende inglés y aprende
idiomas.
Yo creo que sí, son suficientespuntos positivos para que se
motiven y sigan y continúen eneste proceso tan bonito de
aprender un idioma nuevo.

Agustina (30:32):
Así es y bueno, si quieren aprender o si están
aprendiendo español.
No puedo dejar de recordarlesque en nuestra web,
dreamingspanishcom, van aencontrar miles de vídeos de
profesores diferentes comoNatalia, como yo y como muchos
otros, y también en nivelesdiferentes, desde súper

(30:56):
principiante hasta avanzado.
En Dreaming Spanish tenemosalgo para cada persona.
No sólo nosotros decidimos cuáles el nivel del vídeo, sino que
nuestros usuarios también danfeedback y puntúan los videos
así que, de esa forma, te podésasegurar que Dreaming Spanish te

(31:19):
va a dar algo perfecto para tunivel, para que puedas aprender
de una forma divertida, de unaforma que no se sienta como nos
sentimos Natalia y yoaprendiendo inglés en la escuela
.
Natalia y yo aprendiendo inglésen la escuela.

(31:40):
Bueno, chicos, si les gustóeste episodio, si les gusta el
podcast, les recuerdo que nosayudaría muchísimo si nos dejan
una reseña en Apple Podcasts oen Spotify.
De esa forma podemos llegar amás personas como ustedes.
Bueno, una vez más, muchasgracias, natalia por estar acá
hoy, primer episodio con vos,pero espero que sea el primero

(32:03):
de muchos.

Natalia (32:05):
Así será seguramente.
Gracias por la invitación y portu buena energía siempre, agus,
y gracias a todos.

Agustina (32:15):
nos vemos pronto, nos vemos, chao, chao, chao.
Advertise With Us

Popular Podcasts

Bookmarked by Reese's Book Club

Bookmarked by Reese's Book Club

Welcome to Bookmarked by Reese’s Book Club — the podcast where great stories, bold women, and irresistible conversations collide! Hosted by award-winning journalist Danielle Robay, each week new episodes balance thoughtful literary insight with the fervor of buzzy book trends, pop culture and more. Bookmarked brings together celebrities, tastemakers, influencers and authors from Reese's Book Club and beyond to share stories that transcend the page. Pull up a chair. You’re not just listening — you’re part of the conversation.

Dateline NBC

Dateline NBC

Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Follow now to get the latest episodes of Dateline NBC completely free, or subscribe to Dateline Premium for ad-free listening and exclusive bonus content: DatelinePremium.com

On Purpose with Jay Shetty

On Purpose with Jay Shetty

I’m Jay Shetty host of On Purpose the worlds #1 Mental Health podcast and I’m so grateful you found us. I started this podcast 5 years ago to invite you into conversations and workshops that are designed to help make you happier, healthier and more healed. I believe that when you (yes you) feel seen, heard and understood you’re able to deal with relationship struggles, work challenges and life’s ups and downs with more ease and grace. I interview experts, celebrities, thought leaders and athletes so that we can grow our mindset, build better habits and uncover a side of them we’ve never seen before. New episodes every Monday and Friday. Your support means the world to me and I don’t take it for granted — click the follow button and leave a review to help us spread the love with On Purpose. I can’t wait for you to listen to your first or 500th episode!

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.