Episode Transcript
Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:01):
Bienvenidos a the
Murder Book en Español.
Soy su anfitriona Kiara, y estees el último episodio de La
Viuda Negra o La AbuelitaRuizueña Nanny Doss.
Comencemos, mientras que altípico sospechoso, se le habría
(00:33):
arrancado la revista de lasmanos y se le habría aplicado
una fuerte paliza, poco despuéslos investigadores no pudieron
superar la imagen que presentabaNani, desviando
despreocupadamente cualquiersospecha y riéndose de la idea
de que pudiera haber hecho dañoa Samuel.
Después de pasar casi un díabajo custodia, la policía local
se retiró de la sala sin estarmás cerca de una confesión.
Y fue cuando intervino elagente especial Ray Page.
(00:58):
Si bien, la policía local habíatrabajado incansablemente con
Nanny y se left with adisheveled appearance, she had
not even begun to flake underpressure.
In fact she seemed to beflourishing thanks to all the
attention she was receiving.
But as they attacked again andagain, the investigation had
(01:20):
advanced without realizing itand Paige had now managed to
build a timeline.
La investigación había idoavanzando sin que se diera
cuenta y Paige había logradoconstruir ahora una línea de
tiempo de la vida de Nanny, unalínea de tiempo que estaba
salpicada de misteriosas muertesque la beneficiaban cada pocos
años.
Cruzó la mirada de Paige cuandoéste entró en la habitación,
(01:49):
nanny aún mostraba un brillo ensus ojos y una sonrisa que
seguía bailando en sus labios Yle dijo Eres un joven muy guapo,
pero si crees que he hecho dañoa alguien, me temo que eres tan
guapo como tonto.
Paige le había estadoobservando, entre las muchas
llamadas telefónicas que habíahecho ese día, y había llegado a
(02:09):
creer que o bien estabacompletamente loca y alejada de
la realidad, o bien era la mejoractriz que había visto jamás,
pero en cualquier caso iba atener que romper el muro que
ella había construido a sualrededor si quería llegar a la
verdad.
Le quitó con cuidado la revistade las manos y la puso delante
de él en la mesa, llamando suatención y le dijo ¿Crees en los
(02:32):
fantasmas, nani?
La pregunta estaba tan fuera delugar que rompió su barniz de
buen humor y la dejó en silencio.
Silencio, y el agente Pagecontinuó Dijo después de algunos
años de trabajo, empiezas acreer en ellos.
(02:53):
No persiguen lugares, sinopersonas.
Conozco a mucha gente embrujadahaciendo mi trabajo, gente que
ha hecho el mal y que sabe quelo que ha hecho.
Nanny volvió a reírse y dijosigo diciéndoles, muchachos, que
no sé de qué están hablando.
Y el agente Page preguntó¿cuántos maridos has enterrado
(03:19):
Nanny?
¿cuántos de sus fantasmas estánen esta habitación con nosotros
ahora mismo?
El brillo de sus ojos se apagóY por un momento Paige pudo ver
el negro abismo que se escondíatras su máscara de cordura.
Suspiró, pero no dijo nada Ydijo podemos hacer esto de la
(03:46):
manera más difícil, recorriendoel país y reuniendo las pruebas
de todas las personas a las quehas matado.
Si tengo que hacer eso,entonces pediré la pena de
muerte, pero si admites lo quehas hecho, las cosas serán más
(04:06):
fáciles para ti.
Se produjo un largo momento desilencio y luego volvió a soltar
esa risita y dijo bien, bien,puse veneno para ratas en su
café.
Tras la ventana de observación,toda la comisaría se había
(04:27):
quedado en un silencio sepulcral.
Paige lo había logrado, lohabía conseguido de verdad.
Y Nani continuó Era un hombremiserable.
No me dejaba ver mis programasde la televisión, no me dejaba
encender el ventilador, nisiquiera en las noches más
calurosas.
En fin, ¿qué mujer podría viviren circunstancias así?
(04:50):
Paige le siguió el juego y dijoSuena muy cruel.
Nani Dejó escapar una bocanadade aire, luego otra risita, como
si fuera una niña a la que hanpillado robando una galleta en
lugar de una asesina confesa.
Ahí, lo tienes.
Ahora tengo la concienciatranquila.
(05:12):
Puedo recuperar mi revistaahora?
Y Paige le contestó si noshabla de tus otros maridos, te
la devolveré con mucho gusto.
Y ella le preguntó ¿me loprometes?
I'll give it back to you withpleasure?
And she asked him Will youpromise me?
And Paige said I promise.
Now talk to me about Morton.
(05:36):
In the course of another fullday, paige managed to get Nanny
to confess the murder of four ofher husbands.
She denied having hurt herfamily members, including her
daughters and grandchildren, susmaridos.
Ella negó rotundamente haberhecho daño a sus familiares,
incluidos sus hijas y nietos, y,con todas las confesiones que
Paige ya tenía por escrito, nopresionó a la anciana para que
(05:56):
fuera totalmente sincera.
Tanto él como Nani sabían queella había asesinado a todas y a
cada una de las personas de sulista, pero como ella no saldría
de la cárcel con vida de todosmodos, no sintió la necesidad de
complicar más la situación.
Nani fue detenida y los agentesde policía se desplegaron por
(06:20):
todo el país para comenzar laespeluznante tarea de exhumar
los cuerpos de sus víctimas.
Al examinarlos, cada uno deellos resultó estar plagado de
arsénico.
Sólo los cuerpos de sus hijasquedaron intactos.
El Estado tenía pruebas más quesuficientes para encerrarla y no
(06:43):
tenía intención de someter anadie a más traumas de los
necesarios.
Los reporteros se lanzaron apor Charlie Brax, el que se
salvó, quien ganó bastante famay dinero divulgando su historia
por todo el mundo.
Por supuesto, cuando la policíarevisó las pertenencias de
Nanny en su casa de campo enAlabama, descubrió que Charlie
(07:06):
no era el único que se habíasalvado, sino uno de los tantos.
Nanny aún tenía una docena depretendientes en el anzuelo,
listos para ser atrapados en elmomento en que terminara con
Samuel Doss.
Tenía una selección de nuevasvíctimas que se ofrecían a ella,
(07:27):
desesperadas por su atenciónletal.
La propia fama de Nanny seavivó cuando los reporteros
tuvieron por fin la oportunidadde hablar con ella, y su
encantadora y risueñapersonalidad sorprendió a toda
la nación.
Le preguntaron qué castigocreía que merecía por haber
matado a Doss y ella respondiólo que decidan hacer, me quedará
(07:48):
en su conciencia.
Se reunió un panel depsiquiatras para examinar a Nani
antes de la fecha de su juicio,pero por más que lo intentaron,
no pudieron encontrar motivospara impedir que fuera juzgada
por su salud mental.
Estaba sana y sus accioneshabían sido claramente
calculadas y deliberadas, noactos pasionales.
(08:12):
El estado solo se molestó enbuscar una condena por el
asesinato de Samuel Doss, apesar de que se disponía de
amplias pruebas en los otroscasos.
El juicio de Nani se habíaconvertido en un circo y no
tenían intención derecompensarla con más atención
si podían evitarlo.
Debía ser juzgada el 2 de juniode 1955 en el Tribunal Penal de
(08:38):
Tulsa, pero sus abogados nopudieron presentar ningún tipo
de defensa en su favor en todassus deliberaciones.
Por sugerencia de ellos, sedeclaró culpable.
El 17 de mayo, tras una breveaudiencia, el juez Elmer Adams
la condenó a cadena perpetua sinlibertad condicional, pero
(09:01):
prohibió el uso de la sillaeléctrica debido a su sexo.
No tenía ningún deseo delidiarosos admiradores, tanto
(09:29):
hombres como mujeres.
Incluso entonces, no renunció atoda esperanza de romance en su
vida, encendiendo el coqueteoen muchos de sus corresponsales,
incluyendo sabiendo que no eraprobable que volviera a ver la
luz del día.
En 1965, nanny fue trasladada ala hospitalaria de la prisión
(09:53):
para vivir sus últimos años enla comodidad de los opiáceos.
La leucemia acabó con ella.
Su corazón seguía latiendo tanfuerte como siempre, pero la
sangre que bombeaba se habíaconvertido en veneno.
El 2 de junio, a la edad de 59años, nanny Doss murió
(10:17):
completamente sola.
Nanny Doss no fue la típicaasesina en serie.
Nada más lejos de eso, inclusosi sus crímenes hubieran sido
alimentados por un deseo degratificación a través del
asesinato en lugar desimplemente como una forma de
deshacerse de las personas nodeseadas en su vida, el patrón
(10:39):
de sus asesinatos fue tanaleatorio e imprevisible que
probablemente habrían pasadodesapercibidos de todos modos in
the past, unnoticed anyway.
Many have attributed hismurderous behavior to the injury
to the head he had suffered inhis childhood, as if it had
damaged some of his brain'sbrain.
(10:59):
But the truth is of courseconsiderably more complicated.
A family historian points outwith great expropriation that
throughout the generations, onboth sides of Nani's
genealogical tree there wouldhave been violent and
(11:20):
irresistible people, and thatNani's temperament had always
put her in trouble, even beforethe fatal blow to the head.
Siempre la había metido enproblemas, incluso antes del
fatídico golpe en la cabeza.
La verdad es que había dosideales diametralmente opuestos
que impulsaban cada una de lasacciones de Nani.
El primero se lo transmitió supadre la idea de que la vida
(11:43):
humana es intrínsecamente inútily que las personas sólo tienen
valor si producen algo o puedenser útiles una afirmación
bastante común entre lossociópatas.
El segundo le fue transmitidoindirectamente por su madre que
el amor verdadero era elobjetivo supremo en la vida.
Irónicamente, fue este últimoideal el que resultó ser el más
(12:08):
letal.
A fin de cuentas.
Si solo le hubieran inculcadoel desprecio por los demás, lo
más probable es que los hubieradejado en paz.
Pero al verse abocada a mantenerrelaciones románticas exitosas
a lo largo de su vida y aldepender su felicidad del éxito
(12:29):
de esas relaciones, la jovensoñadora se transformó en una
máquina endemoniada que habríaseguido arrollando la vida de
los hombres para siempre, hastaque la detuvieran.
Más por suerte que porcualquier tipo de intervención.
La sociedad que creó a Nani,con desprecio por las mujeres
(12:52):
más allá de su condición deesposas y madres, le proporcionó
a sí mismo la cortina de humoperfecta tras la que operar.
Nadie podía esperar que unamujer frágil y simpática como
ella estuviera detrás de unabrutal serie de agónicas muertes
por envenenamiento.
La vida y los tiempos en losque había nacido fueron un
(13:16):
camuflaje perfecto para susacciones.
Hasta hoy, el legado de laviuda negra o la abuelita
suizueña perdura en laconciencia pública y se repite
una y otra vez en la ficcióncriminal Recordada a veces
demasiado tarde, cada vez queuna esposa agraviada recibe la
(13:38):
humilde tarea de preparar unacomida para su marido.
Gracias por escuchar a theMurder Book en Español.
Que tengan una gran semana.