Episode Transcript
Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
(00:00):
.963991396we want to see people Worshipping God, preaching, praying, discipling, with local artistic expressions ethnodoxology is the academic field, the study of how Christians in every culture with God and with others using their own arts, with their own artistic expressions.
2
00:00:21,947.778621853 --> 00:00:33,214.624950866
once a Canela leader said to him, you gave us the Word of God our language, but your friend Tom helped us to express ourselves to God.
3
00:00:33,599.624950866 --> 00:00:34,719.624950867
With our own music.
4
00:00:34,872.9582842 --> 00:00:43,403.972417
So that's, that's powerful, A very warm welcome to the luzane Movement Podcast.
5
00:00:43,403.972417 --> 00:00:48,263.972417
For those who have a passion to accelerate global mission together.
6
00:00:48,390.331777228 --> 00:00:59,970.331777228
My name is Jason Watson, and today on the podcast we have a fascinating interview lined up you with Héber Negrão the very new president of the global Ethno Doxology Network.
7
00:01:00,89.692101281 --> 00:01:04,774.692101281
Héber shares his journey of working with indigenous communities around the Amazon.
8
00:01:04,906.395480125 --> 00:01:15,513.941123553
His insights on how local arts shape gospel expression and why arts and worship are not just decorative, but essential in cross-cultural evangelism.
9
00:01:15,766.020515982 --> 00:01:27,657.24949144
So if you are eager to discover how the gospel speaks through art and storytelling and cultures across the world, I wanna invite you, grab your headphones, and let's dive into today's interview.
10
00:01:27,987.24949144 --> 00:01:33,228.595084965
With Héber Negrão Welcome to the podcast.
11
00:01:33,228.595084965 --> 00:01:34,518.595084965
It's so good to have you with us.
12
00:01:34,849.611150196 --> 00:01:35,299.611150196
Thank you.
13
00:01:35,722.315460202 --> 00:01:38,96.609084455
a pleasure to be here first time.
14
00:01:38,316.609084455 --> 00:01:38,866.609084455
It's a good thing.
15
00:01:39,86.602289041 --> 00:01:40,36.60228904
It's so good.
16
00:01:40,36.60228904 --> 00:01:47,526.60228904
And if you are watching with us on YouTube, you'll see that Eber has got drums behind him and different musical instruments.
17
00:01:47,766.60228904 --> 00:01:56,916.60228904
And it's so great because today we're going to be talking about ethno doxology and ethno arts and how we use the arts to reach people with the gospel.
18
00:01:56,916.60228904 --> 00:02:17,971.60228904
And so I'm not going to steal the thunder because to share all about that, but before we dive too deep and too quick in, can you kick us off just by introducing yourself to the audience and sharing how you discovered a calling, a final calling to this very unique space of ethno doxology and ethno arts and ministry.
19
00:02:18,744.60228904 --> 00:02:19,614.60228904
Yeah, of course.
20
00:02:20,515.27123452 --> 00:02:21,195.27123452
Ethnodoxology.
21
00:02:21,205.27123452 --> 00:02:23,25.27123452
What a, what a great word.
22
00:02:24,307.44032729 --> 00:02:32,773.83604642
I started, um, in this, role of arts and ethnodoxology, uh, ethnomusicology, reading.
23
00:02:33,218.83604642 --> 00:02:44,884.18246029
a prayer guide for world's mission, And, in that prayer guide, there was a particular moment that we could pray for the ethnomusicologists of Wycliffe.
24
00:02:45,412.69405521 --> 00:03:03,287.69505521
And the text describing The activitieses of those ethnomusicologists They were researching, local music from different cultures, composing, creating songs for people to sing to God in their cultural context, with their songs, with their musical style.
25
00:03:04,197.69505521 --> 00:03:07,917.69505521
I was like, wow, that's, that's what I want to do for life.
26
00:03:08,105.70951511 --> 00:03:14,613.58280958
So that's how I started, and this, another thing that happened also was.
27
00:03:15,28.58280958 --> 00:03:34,556.51122124
Like good opportunity for, be mentored for people by people, uh, leaders in this, field, people like, uh, Tom Avery, Robin Harris, Brian Schrag, were key people that helped me to understand where I was stepping into.
28
00:03:34,896.61122124 --> 00:03:41,316.61122124
And help me like open doors and be in, participate in conferences and organizations.
29
00:03:41,553.27788791 --> 00:03:52,233.976193
So things like that, were like a good moment for me to a God moment actually, where God directed me to start, uh, on this ministry.
30
00:03:52,683.976193 --> 00:03:53,193.976193
Wonderful.
31
00:03:53,363.976193 --> 00:04:00,643.976193
And one thing that you left out is that you spent a number of years working among indigenous communities in Brazil.
32
00:04:00,643.976193 --> 00:04:06,566.16290316
And so in many regards, you know, a lot, you're not actually just an academic or pursuing academic interests.
33
00:04:06,566.16290316 --> 00:04:09,102.66290316
You're also a practitioner, you're an academic practitioner.
34
00:04:09,779.16290316 --> 00:04:10,149.16290316
Yeah.
35
00:04:10,506.16290316 --> 00:04:19,266.16290316
so I think that's, that's why I'm so, I'm so looking forward to diving deep with you in this, because you both have the experience and the knowledge to, to share with us.
36
00:04:19,626.16290316 --> 00:04:21,586.16190316
So, so could you share more about.
37
00:04:22,146.16290316 --> 00:04:32,452.15603124
the time that you spent in the field, about the people groups that you worked with, about what your ministry involved on a daily basis, and maybe how you saw God moving within those communities.
38
00:04:33,145.15603124 --> 00:04:35,905.15703124
Uh, let me mention the, the academic part first.
39
00:04:36,348.73663553 --> 00:04:49,846.24393518
when I was taking my master's degree in ethnomusicology, I discovered this, this group of people, using arts of local arts to reach, all their cultures and peoples to, to, to God.
40
00:04:50,137.91465503 --> 00:04:57,199.57826852
and that also opened doors for me to, uh, years later, take my PhD, which, which I'm doing now.
41
00:04:57,479.57826852 --> 00:05:01,289.57826852
I'm taking a PhD in world arts at Dallas international university.
42
00:05:01,469.57826852 --> 00:05:05,679.57826852
And, the idea is to current, to serve as arts consultant.
43
00:05:06,664.57826852 --> 00:05:07,184.57826852
Brazil.
44
00:05:07,537.91160185 --> 00:05:08,877.91160185
when I finished the program.
45
00:05:09,441.24493518 --> 00:05:15,377.91160185
So, that, that ministry with ethanol arts started back in 2006.
46
00:05:15,847.91160185 --> 00:05:19,347.91160185
That when I discovered I was doing my, my master's degree back then.
47
00:05:19,737.91060185 --> 00:05:20,877.91160185
And I discovered.
48
00:05:22,12.91160185 --> 00:05:29,262.91160185
How we can use music and arts of the people for help them to worship God with their own style.
49
00:05:29,597.12959074 --> 00:05:35,677.12959074
years later, in 2013, I joined a Wycliffe organization in Brazil called Alain.
50
00:05:36,343.7972574 --> 00:05:43,769.9539589
And that's when my field practitioner experience started as, field workers, a missionary.
51
00:05:44,899.9539589 --> 00:05:52,269.9539589
So my wife and I, we worked for six years, uh, with an indigenous people group in Northern Brazil, in the Amazon region.
52
00:05:52,706.62062557 --> 00:05:55,856.62062557
And we worked with oral Bible translation.
53
00:05:56,286.62062557 --> 00:05:58,556.62062557
We worked on the book of Genesis.
54
00:05:59,198.64058378 --> 00:06:11,902.38125045
we've seen a lot of good things happening that ministry, like people, uh, learning about the gospel by listening to, to the stories that are translated in the book of Genesis.
55
00:06:12,85.71558378 --> 00:06:15,755.71558378
that particular people group there have the New Testament translated and published.
56
00:06:15,854.04891711 --> 00:06:21,48.00773822
and that help also help them to engage with, the New Testament as well and their language.
57
00:06:21,778.33695637 --> 00:06:23,658.00773822
so yeah, so that's my background.
58
00:06:24,98.00773822 --> 00:06:33,962.39482582
I've been working with ethanol arts since 2006, almost 19 years now, and also worked with Bible translation for six years, in Northern Brazil.
59
00:06:34,437.56149249 --> 00:06:34,967.56149249
Wonderful.
60
00:06:34,967.56149249 --> 00:06:50,687.56049249
You know, uh, one of the questions I had as I was preparing for this was, you know, you, you have a unique perspective in the sense of that you're not, you're not just an academic, you're not just a practitioner, but you've also been in this crazy field of global ministry.
61
00:06:51,97.56149249 --> 00:06:55,797.56149249
Uh, you mentioned your work with Wycliffe and I know that you have been connected with other multiple people.
62
00:06:59,492.56149249 --> 00:07:19,174.21536931
And I was curious, you know, how has your experience with indigenous peoples shaped the way that you think about missions globally? And then on the flip side, how has your global missions experience now formed the way that you've thought about engaging indigenous communities with the gospel? I've been, I've been around like globally, as you mentioned.
63
00:07:19,174.21536931 --> 00:07:22,469.21536931
So It's been a privilege to work with Lausanne.
64
00:07:22,883.37450234 --> 00:07:31,873.37450234
Years ago, in 2006, I actually, I joined the Global Ethnodoxology Network with leaders from different parts of the world.
65
00:07:32,293.37450234 --> 00:07:41,243.37450234
And more recently, I was nominated to be part of the board of members, board of the directors of Wycliffe Global Alliance.
66
00:07:41,883.37450234 --> 00:07:58,236.70783567
So yes, um, that experience in dealing, learning with, teaching, indigenous communities helped me to, to be a better communicator for a global audience.
67
00:07:58,716.70783567 --> 00:08:03,406.70783567
and that's because to communicate with indigenous people in Brazil, they are very Thank you.
68
00:08:04,626.70783567 --> 00:08:05,616.70783567
objective.
69
00:08:06,476.70783567 --> 00:08:07,466.70783567
very concrete.
70
00:08:08,256.70783567 --> 00:08:13,437.13928634
So, for us to talk with them and, and teach and learn from them.
71
00:08:13,917.13928634 --> 00:08:16,977.13928634
The conversations, it's always straightforward.
72
00:08:17,777.13928634 --> 00:08:27,467.13928634
don't do curves, you don't do, uh, you just, you, you just learn how to be very direct and explain with illustration.
73
00:08:27,467.13928634 --> 00:08:32,916.47627888
So I brought that to my, meetings and, experiences with global teams.
74
00:08:33,296.47627888 --> 00:08:37,376.47627888
That's been a huge privilege to, to apply that.
75
00:08:38,176.47627888 --> 00:08:57,851.62779403
But the other way around is that like from a global perspective my day to day basis work village in the countrysides of Brazil, in the middle of the Amazon jungle, it, I just learned that it's worth it.
76
00:08:58,331.62779403 --> 00:09:02,221.62779403
It's worth it because I see the Christianity.
77
00:09:03,166.62779403 --> 00:09:05,239.96112737
actually, supracultural.
78
00:09:05,929.96112737 --> 00:09:17,639.96112737
The gospel is in the sense that it's above all cultures, but it's also intercultural because we can, it can be lived in every culture.
79
00:09:18,389.96112737 --> 00:09:26,639.96112737
So I've seen the expressions of Christianity in many different countries and places because of my global, uh, exposition.
80
00:09:27,153.2944607 --> 00:09:40,519.96112737
And that gives me, just courage and renewed, desire to see the same gospel being lived in a, a, in an indigenous community applied to that reality.
81
00:09:41,569.96012737 --> 00:09:42,249.96112737
I love that.
82
00:09:42,516.62779403 --> 00:09:44,666.62779403
there is a missiologist called Lamintzane.
83
00:09:45,601.62779403 --> 00:09:50,691.62779403
He says the gospel, not uncongenial in any garb.
84
00:09:51,431.62779403 --> 00:09:55,831.62779403
People from culture can live fully the gospel.
85
00:09:56,75.96112737 --> 00:10:12,204.88047812
Yeah, I mean, it's such a beautiful picture and, and word, you know, just the word itself, you know, being super cultural is such a helpful framing, I think, especially as we begin to speak about ethno doxology and ethno arts and the use of dance and music, in sharing the gospel with others.
86
00:10:12,204.88047812 --> 00:10:18,761.91350832
And so could you help us, as we begin to talk about this? Many people might not be familiar with those terms.
87
00:10:18,761.91350832 --> 00:10:33,638.24584165
Could you explain these to us in a way that we can maybe understand and, and why you think that this is something that's important in terms of concerning God's global mission and sharing the gospel with, with others? Yeah, sure.
88
00:10:34,18.24684165 --> 00:10:39,578.24584165
So, this fancy word, Ethnodoxology, is made of three Greek words.
89
00:10:40,38.24584165 --> 00:10:44,378.24684165
So, Ethnē is people, Doxos is glory.
90
00:10:44,783.24684165 --> 00:10:46,423.24684165
and Logia study.
91
00:10:46,913.24684165 --> 00:11:04,543.24584165
So basically, ethnodoxology is the field, uh, academic field, the study of how Christians in every culture with God and with others using their own arts, with their own artistic expressions.
92
00:11:05,422.89965609 --> 00:11:20,141.76496182
so basically we want to see people Worshipping God, preaching, praying, discipling, with local artistic expressions, using their arts to do that.
93
00:11:20,951.76496182 --> 00:11:23,871.76496182
And we also use the word ethno arts.
94
00:11:24,556.76496182 --> 00:11:33,453.43062849
to express, to refer to the traditional arts of a people, local people from a different community than, than our community.
95
00:11:33,940.09829516 --> 00:11:40,480.09829516
we truly believe that Christian faith is a communicative faith.
96
00:11:40,826.76396182 --> 00:11:47,916.76496182
The gospel is a message, right? the good news, literally, It's a news.
97
00:11:47,916.76496182 --> 00:11:48,686.76496182
It's a message.
98
00:11:49,336.76496182 --> 00:11:51,256.76496182
The Bible a book.
99
00:11:52,16.76496182 --> 00:11:55,856.76496182
God chose to reveal himself in a book form.
100
00:11:56,560.09829516 --> 00:12:13,240.09729516
so if we want look at a community of Christians If we want them to understand gospel, we preach in their language, If we want them to understand the Bible, we translate the Bible into their language.
101
00:12:13,730.09829516 --> 00:12:22,290.09729516
But if we want them to express themselves to God, we use their traditional arts that.
102
00:12:23,390.09729516 --> 00:12:26,20.09729516
So that's the, that's the communication.
103
00:12:26,30.09729516 --> 00:12:38,993.43162849
It has two ways, right? There is Uh, the receiver and the people that is sending the message and we need to use the same, mean, we need to use the same code.
104
00:12:39,513.43162849 --> 00:12:50,193.43062849
so it can be the language for Bible and preaching, the response of the people to God, uh, arts are a powerful means of, of communication for that.
105
00:12:50,716.76396182 --> 00:12:55,549.00185899
there was, an African musicologist from Wycliffe called Tom Avery.
106
00:12:56,365.66852565 --> 00:12:58,255.66752565
worked in Brazil for many, many years.
107
00:12:59,120.66852565 --> 00:13:07,180.66752565
studying and researching local music of indigenous people in Brazil, and he usually works alongside Bible translators.
108
00:13:08,700.66852565 --> 00:13:15,580.66752565
And there is a story that he used to tell of a very successful project.
109
00:13:15,930.66852565 --> 00:13:24,780.66852565
He composed new songs for the Canela people, and the Canela people liked so much that song.
110
00:13:25,675.66852565 --> 00:13:28,105.66852565
They were, like, using that everywhere.
111
00:13:28,105.66852565 --> 00:13:29,945.66852565
They were really, really engaging with God.
112
00:13:30,655.66852565 --> 00:13:50,395.66852565
So once a Canela leader came to the, to the translator said to him, know, Jack, you gave us the Word of God our language, but your friend Tom helped us to express ourselves to God.
113
00:13:50,780.66852565 --> 00:13:51,900.66852565
With our own music.
114
00:13:52,740.66852565 --> 00:13:55,801.00185899
So that's, that's powerful, right? The, Yeah.
115
00:13:56,10.66852565 --> 00:14:00,410.66852565
The, arts of a people is deeply and emotionally.
116
00:14:00,772.33519232 --> 00:14:03,52.33519232
rooted in their identity.
117
00:14:04,689.00185899 --> 00:14:12,632.33419232
we want the gospel, this beautiful message to be understood locally, to be applied locally.
118
00:14:13,372.33419232 --> 00:14:33,757.24965504
So one of the or issues is we bring this beautiful message with a foreign rap, with a foreign art, format, have the risk of being misunderstood or being a message from the outside, it's not really for me.
119
00:14:34,147.25065504 --> 00:14:38,82.15065504
So, putting the news, the good news.
120
00:14:38,442.25065504 --> 00:14:47,558.76720142
of the Bible into a local art form can make that more, deeply rooted in the culture, but also being seen.
121
00:14:47,953.76720142 --> 00:14:50,352.79825188
as a message for them.
122
00:14:51,136.34825188 --> 00:14:54,606.34825188
really appreciate you taking the time just to unpack that for us.
123
00:14:54,716.34825188 --> 00:15:23,176.34825188
You know, I think one of, for any of us who have tried to, to share the gospel with others or engaged with different people groups, as we preach the gospel, you know, I think part of the tension that I've experienced is, is how do we distinguish between What an ethnic group's culture is, and I suppose ethno doxology kind of fits into that space, um, you know, and, and what is, is a deeply rooted religious traditional experience.
124
00:15:23,506.34825188 --> 00:15:41,411.94597718
So, so for instance, if a group were to worship their gods, their previous gods or ancestors in a particular way, Would they be encouraged to worship Jesus in that same way? So if they're using certain instruments and certain beats and certain rhythms, that is just, it's part of their culture.
125
00:15:42,331.94497718 --> 00:15:53,590.99558297
How do we distinguish what is part of their culture and what's part of their religious paradigm? And how do we introduce Jesus into that space without confusing them? tool for that.
126
00:15:53,980.99658297 --> 00:15:55,430.99458297
It's called critical contextualization.
127
00:15:56,570.57262375 --> 00:16:00,280.57262375
it was originally designed by a biseologist, anthropologist Paul Hebert.
128
00:16:01,100.57262375 --> 00:16:24,799.53565417
And for in critical contextualization, he basically says, instead of you reject everything that is from the culture and embrace everything that is outside the culture and make the gospel foreign news to the people, you actually assess what you have in the local culture.
129
00:16:25,394.53565417 --> 00:16:27,634.53565417
And decide what is possible to use or not.
130
00:16:28,864.53565417 --> 00:16:41,838.9101375
So it's not, it's not, uh, completely rejection of the local things, the local art forms, not also is a completely acceptance of the local arts form.
131
00:16:41,918.9101375 --> 00:16:43,318.9091375
Everything that I have is for God.
132
00:16:43,662.0022452 --> 00:16:51,678.6770701
We understand that because of the sin, the sin stained people's lives, but also entire cultures.
133
00:16:53,198.6780701 --> 00:17:01,898.6780701
So there are aspects of a culture and the arts of a particular culture that are stained by sin.
134
00:17:02,348.6780701 --> 00:17:05,568.6780701
And we need to redeem that to use for God's purposes.
135
00:17:06,528.6770701 --> 00:17:09,698.6780701
And the way we do that is by doing critical contextualization.
136
00:17:09,718.6780701 --> 00:17:15,118.6780701
So basically, you a group of Christians or leaders or gatekeepers in the community.
137
00:17:15,968.6780701 --> 00:17:32,12.0114034
study the Bible together to see, okay, how can we apply this, biblical truth to our lives our own traditions? And then they will study the tradition enlightened by the Word of God.
138
00:17:32,772.0114034 --> 00:17:36,962.0114034
So they assess both things and say, yes, this is not good.
139
00:17:36,962.0114034 --> 00:17:38,912.0114034
We cannot replicate this.
140
00:17:39,707.0114034 --> 00:17:40,407.0114034
we can adapt.
141
00:17:41,257.0114034 --> 00:17:45,290.1015035
Maybe they would choose to adapt a particular traditional practice.
142
00:17:46,210.1015035 --> 00:17:51,630.1005035
Maybe they will have to reject completely or create something new.
143
00:17:52,310.1005035 --> 00:18:03,840.1015035
But when they, when they are engaged in that kind of Thinking they they will be able to create new things based on their culture.
144
00:18:04,560.1015035 --> 00:18:09,230.1015035
see, so it's also not accepting everything from the outside.
145
00:18:10,130.1015035 --> 00:18:23,745.1015035
It's also, it's actually adapting your culture, even though you have to change something or reject something, but the new creation, a new tradition, new art, new music, will be based on your cultural system.
146
00:18:24,157.682554 --> 00:18:35,332.682554
How much work does a missionary have to put in? to, to doing cultural contextualization or critical cultural contextualization within themselves.
147
00:18:35,342.682554 --> 00:18:45,722.681554
Like, you know, the, this, this idea of I'm, when I'm entering into another culture, I bring my culture with them and my religious paradigm of Christianity with me.
148
00:18:45,772.681554 --> 00:19:01,666.9961531
And so from the outset, how much work does the missionary have to do to ensure that they're assessing their own, religious paradigms? Hopefully none, but it will depend on the community that the missionary is working.
149
00:19:02,406.9961531 --> 00:19:13,606.9961531
If the community has a well established church and local leadership, the missionary will, will aid, will support the discussion process.
150
00:19:14,251.9961531 --> 00:19:21,631.9961531
letting them to take the, all the leading and the decision making process, it won't be the missionary.
151
00:19:21,791.9961531 --> 00:19:25,381.9961531
The, the leaders, the local leaders and local people will make the decision.
152
00:19:25,855.3294864 --> 00:19:38,55.3294864
with the context where this missionary is working is more like initial with a gospel, and then in that particular context, will have to take the lead in terms of discussions and decisions.
153
00:19:38,55.3294864 --> 00:19:43,665.3294864
But either way, it's important for the missionary to have a good understanding of the culture.
154
00:19:44,235.3294864 --> 00:20:14,566.3294864
Because it will help him to help others in that decision process, decision Yeah, are some, and I'm asking this off the bat, so you can feel free not to, not to answer this question, but what are some ways that we can or tools that we can use to analyze culture? Do you have any suggestions on how we can become better at, identifying the cultural like paradigms that we are absorbed in? so yeah, so, so the critical contextualization is one.
155
00:20:15,6.3294864 --> 00:20:16,426.3294864
There are multiple other ways.
156
00:20:16,426.3294864 --> 00:20:27,599.5447287
There are numerous other tools that you can use, but there's a particular one that we use in the the Ethnodoxology group around the world.
157
00:20:28,559.5447287 --> 00:20:31,869.5447287
it's called Creating Local Arts Together.
158
00:20:32,689.5447287 --> 00:20:42,479.5437287
That is a manual that helps cross cultural workers to understand local, the arts of a local particular community.
159
00:20:43,754.5447287 --> 00:20:51,134.5447287
encourage them to use their arts to God's purposes, to make that a better community in the future.
160
00:20:51,744.5437287 --> 00:21:07,364.5447287
So have that, uh, this book, the Creating Local Arts Together manual or book was launched the first edition in 2013, but we just got a second edition released by William Carey Publishing this year.
161
00:21:07,379.6447287 --> 00:21:21,289.2548653
So we have, uh, renewed, second edition with new strategies, but it is basically a manual that you can follow the steps you can apply that in a particular group.
162
00:21:21,379.2558653 --> 00:21:22,729.1558653
And that's specifically for you.
163
00:21:23,949.2558653 --> 00:21:26,941.2558653
So it's a good place to learn about that Hmm.
164
00:21:27,680.7890975 --> 00:21:30,940.7890975
the workshop called Arts for a Better Future.
165
00:21:31,740.7890975 --> 00:21:37,781.2619141
And it's held here in Dallas, uh, but also in all nations, and some other countries as well.
166
00:21:38,38.0957474 --> 00:21:38,618.0957474
Wonderful.
167
00:21:38,678.0957474 --> 00:21:43,598.0957474
I'll be sure to put that in the show notes for anyone that wants to pursue those resources.
168
00:21:44,78.0957474 --> 00:21:57,307.7624141
What are some of the biggest challenges you face in helping churches and mission organizations embrace ethno arts? Are there any misconceptions that perhaps need to be broken down before they're willing to engage? Yeah, that's a very good one.
169
00:21:57,844.5333892 --> 00:22:16,494.5333892
I think one of the biggest challenges, uh, Jason, for church leaders and cross cultural workers to see to face is that concept we have for arts is different than understanding local people have for their arts.
170
00:22:17,444.5333892 --> 00:22:23,314.5333892
For our, for us, arts are a cherry on the cake.
171
00:22:24,224.5333892 --> 00:22:26,714.5333892
is something, secondary.
172
00:22:26,814.5333892 --> 00:22:33,894.5333892
It is something just that we do for pleasure or for a leisure time.
173
00:22:34,634.5333892 --> 00:22:37,724.5333892
We listen to a song because it's beautiful, because we like it.
174
00:22:38,599.5333892 --> 00:22:40,239.5333892
We watch a movie to relax.
175
00:22:40,269.5333892 --> 00:22:45,259.5333892
We go to a theater to watch a drama thing because it's beautiful.
176
00:22:46,429.5333892 --> 00:22:53,189.5323892
So arts in our culture for Westerners is more in the realm of the the leisure, the pleasure.
177
00:22:53,739.5333892 --> 00:23:01,24.5333892
For traditional cultures and oral cultures Arts are actually the meat and potato the culture.
178
00:23:01,734.5333892 --> 00:23:05,854.5333892
the, main means of communication.
179
00:23:06,387.8667225 --> 00:23:26,687.8667225
So imagine you bring your concept of arts for beautiful things and just for the my free time you bring that concept of arts to a culture where arts are actually the main way to communicate important messages.
180
00:23:27,667.8667225 --> 00:23:53,41.2000558
How do you think they will react, when you neglect their artistic expressions? So, because this, understanding is so widespread in Westerners, actually don't grasp the real need for use local arts when you come to a local, community, majority world on oral cultures.
181
00:23:54,246.2000558 --> 00:23:55,26.2000558
That's one thing.
182
00:23:56,572.8667225 --> 00:24:10,831.2000558
because arts is a means of communication, we want to, to make good use of local means of communication, artistic means of communication to communicate the beautiful message of the word of God.
183
00:24:11,294.5333892 --> 00:24:20,814.5333892
but also a second thing is, is that arts, that understanding that arts is a, uh, universal language.
184
00:24:21,884.5323892 --> 00:24:27,331.1990558
So we have this saying you probably have heard of before, that music is a universal language.
185
00:24:27,821.2000558 --> 00:24:30,461.2000558
Oh, because music is a universal language.
186
00:24:30,861.2000558 --> 00:24:42,596.2000558
That means that I can use my music everywhere and it will communicate Like it communicates to me, uh, but actually music's not a universal language.
187
00:24:42,636.2000558 --> 00:24:49,879.5333892
Arts are not a universal language because, they communicate differently in different parts of the world.
188
00:24:50,602.8667225 --> 00:25:03,514.3525108
They are indeed, um, uh, universal phenomenon because they, Exist in every culture, there's not such a thing as the same language, artistic language that works everywhere.
189
00:25:04,231.0201774 --> 00:25:14,391.0191774
So misunderstanding, this misconception that music is a universal language leads people think, okay.
190
00:25:14,806.0201774 --> 00:25:37,774.2019956
If it's a universal language and it's good for me, chorus would be good for them, right? But, uh, that misunderstanding, to, to use a music system for, we have seven notes or 12 notes, right? If you count the sharps, in our music system.
191
00:25:37,984.2019956 --> 00:25:44,254.2019956
And we bring our, this complicated music system to a people that only have the pentatonic scale with five notes.
192
00:25:45,109.2019956 --> 00:25:48,509.2019956
crazy, right? It will sound weird.
193
00:25:48,519.2019956 --> 00:25:52,648.0859343
It will sound, foreigner for, for that particular group.
194
00:25:53,281.4192676 --> 00:25:57,621.4192676
So yeah, so music is, and arts are not a universal language.
195
00:25:58,241.4182676 --> 00:26:15,493.6919949
And yeah, if you take, if we take the gospel in this foreign, uh, Vessel be in the risk of making this precious message understood for the, by the people as a foreign message, something that is not for me, not applicable to my life.
196
00:26:16,653.6909949 --> 00:26:16,883.6909949
Yeah.
197
00:26:16,883.6919949 --> 00:26:19,863.6909949
So I would say those two are the main challenges.
198
00:26:20,202.1914949 --> 00:26:40,807.1914949
Yeah, and I mean, you know, I think we experience that kind of challenge even in our local churches, right? The moment we have an intergenerational community, we suddenly have this tension, you know? So in my church, we have good 60, 70 year olds who, you know, who like to worship in the way that they were raised in.
199
00:26:41,237.1914949 --> 00:26:46,947.1904949
And then if, if I'm engaging, you know, I, I like a certain kind of genre of worship.
200
00:26:46,947.1904949 --> 00:26:48,227.1914949
And for me, that is worship.
201
00:26:48,227.1914949 --> 00:26:52,477.1914949
And that's how I've been trained and been exposed to worship to God.
202
00:26:52,477.1914949 --> 00:26:55,407.1904949
And the younger generations don't necessarily engage.
203
00:26:56,632.1914949 --> 00:27:08,711.314593
And so I would imagine that once you even move outside of a local church, established local church context, and you move into, to an indigenous group in Brazil, you're right.
204
00:27:08,711.314593 --> 00:27:36,200.3773294
It's, it's not necessarily transferable, but perhaps what I'm hearing from you is that, that arts, is the, is a tool to share the gospel, but it's not the, it's not, you know, we've got many tools in our toolbox, not every tool is a hammer, right? So, can we unpack some gospel opportunities? You have seen firsthand how the arts can open up doors for the gospel in ways that traditional approaches sometimes don't.
205
00:27:36,200.3773294 --> 00:27:48,835.0434961
So what are some surprising ways that you've seen God move through ethno arts? it's beautiful when you see people, using their arts to, to express themselves to God.
206
00:27:49,535.0434961 --> 00:27:59,265.0444961
in a recent, uh, project, worked with, uh, a group of people called Paipa, a people group in Brazil called Paipa.
207
00:27:59,965.0444961 --> 00:28:08,515.0444961
They are from central Brazil they had recently finished the translation of the gospel of Luke.
208
00:28:09,125.0444961 --> 00:28:20,341.7101627
And because of political situations in Brazil, the translators could not come into the village to give them the translated book.
209
00:28:21,401.7101627 --> 00:28:30,171.7111627
So they talked to me and asked, can you do something like artistic so we can have parts of this book, this book available for the people there in the village.
210
00:28:31,1.7111627 --> 00:28:43,548.3768294
And we worked together and we created a video with a contextualized, paints and arts for the parable of the two builders, the foolish and the wise builder.
211
00:28:43,941.7111627 --> 00:28:53,265.8378294
And the narration of the video was the, the Piper translator, reading the book so we had, we had this video ready.
212
00:28:54,495.8378294 --> 00:28:56,595.8378294
and send them to, to the community.
213
00:28:56,916.9991938 --> 00:29:07,303.2311175
So there was one, one good example of how we can, use local arts, there is a very interesting video, that happened in a, church in Africa.
214
00:29:07,713.2311175 --> 00:29:10,263.2311175
And the, the first part of the video is.
215
00:29:10,773.2311175 --> 00:29:16,143.2311175
is a missionary leading a hymn and singing with the congregation.
216
00:29:17,123.2311175 --> 00:29:38,573.2301175
But if you're paying attention in the video, the congregation is mostly composed by women and children they are singing a Western But the second part of this video is after they're understanding the powerful way they can use their own music to worship God, they, they have this whole congregation engaged.
217
00:29:38,858.2311175 --> 00:29:41,138.2311175
And singing together and dancing together.
218
00:29:41,588.2311175 --> 00:29:42,608.2311175
It's just beautiful.
219
00:30:16,290.9063952 --> 00:30:18,280.9063952
Well, thank you for sharing that video.
220
00:30:18,610.9063952 --> 00:30:19,570.9063952
I truly appreciate it.
221
00:30:19,570.9063952 --> 00:30:22,340.9063952
I think it really just kind of solidifies it.
222
00:30:22,340.9063952 --> 00:30:29,30.9063952
And if you're listening to this via audio, you can go and find the video on Lausanne Movement's YouTube channel.
223
00:30:29,510.9053952 --> 00:30:32,250.9063952
So there's a lot of people listening to this.
224
00:30:32,260.9063952 --> 00:31:12,977.3802844
Some are church leaders, some are missionaries, some work with the nonprofits, What advice would you give these leaders who might be a little bit hesitant or just need a little bit more encouragement to embrace the indigenous or culturally distinct worship styles that they're engaging with? And how can they start integrating this into their ministries? think the main advice is pay attention to how people use their own arts, the importance of people give to their arts and use that as your guiding way to decide how you're going to use arts with them.
225
00:31:13,327.3802844 --> 00:31:18,907.3802844
So don't bring your assumptions that arts is a secondary thing to a community.
226
00:31:19,287.3802844 --> 00:31:25,667.3802844
Because it is very likely that they will give way much more importance for their art than you give to yours.
227
00:31:26,517.3802844 --> 00:31:27,347.3802844
that's, that's one thing.
228
00:31:27,640.7136177 --> 00:31:36,470.9627183
and the second thing is, they know more about what can be used and what cannot be used in their community.
229
00:31:36,920.9637183 --> 00:31:49,124.2779712
In terms of arts, then you probably as an outsider, we, we can know as much as possible, but not everything.
230
00:31:49,710.9446379 --> 00:31:55,710.9456379
our knowledge of the culture will be limited, limited by the time we spend with them.
231
00:31:57,480.9446379 --> 00:32:00,130.9446379
the many sources or books we've read about them.
232
00:32:00,890.9446379 --> 00:32:03,90.9446379
we will never be as the same as an insider.
233
00:32:04,0.9446379 --> 00:32:09,270.631007
So pay attention and listen carefully to, to the plans of local people.
234
00:32:10,105.631007 --> 00:32:31,740.0787458
The community or leaders of that community can give to the thinking process of how they can use their own arts and be there for them, if the decision comes different than what you think would be better, Because local Christians also have the guidance of the Holy Spirit, as missionaries do.
235
00:32:32,560.0787458 --> 00:32:35,383.6887948
So it is one thing that we need to look at.
236
00:32:35,383.7887948 --> 00:32:37,353.7887948
To learn and apply.
237
00:32:37,408.7887948 --> 00:32:56,451.3063061
Mm-hmm Yeah, and I would be curious to hear from you about, you know, There are church leaders who are listening who perhaps their churches are culturally diverse, you know, maybe their community started off as a white English only community and the community has begun to change.
238
00:32:57,271.3063061 --> 00:33:08,331.3063061
What advice would you give to, to churches who were traditionally English churches, maybe have the traditional framing and different cultures are entering into this space as I'm leaving it open.
239
00:33:08,341.3063061 --> 00:33:13,931.3053061
Cause this can be applied in many different countries and many different circumstances, but how does that.
240
00:33:14,571.3063061 --> 00:33:26,851.3063061
Those do the local church leaders need to begin to think about incorporating the other cultural group into, you know, the, the rhythms of the worship and the arts within their community.
241
00:33:26,861.3063061 --> 00:33:28,629.2438061
Do you have any suggestions? Yes.
242
00:33:28,732.5771394 --> 00:33:37,829.2438061
so, uh, multicultural worship is one of the main, ideas that we carry and, and encourage in theology world.
243
00:33:37,975.9104728 --> 00:33:42,385.9104728
and we have a group of people working like in multicultural worship.
244
00:33:43,35.9104728 --> 00:33:48,825.9104728
And what they usually recommend is that you can have different approaches on how you can.
245
00:33:49,630.9104728 --> 00:33:55,690.9104728
engage the arts of different traditions in your church, and the service.
246
00:33:56,400.9104728 --> 00:34:11,721.4967587
can first, one of the ways is you can, integrate songs and the language of that particular group with translation to English, of having traditionally in English and translation to the other language.
247
00:34:12,131.4967587 --> 00:34:13,71.4967587
So that's one thing.
248
00:34:13,541.4967587 --> 00:34:29,381.4967587
Another thing is actually involve, uh, non English speakers in the leadership of songs and in your church and other art form at a church.
249
00:34:30,301.4957587 --> 00:34:35,441.4967587
You can also, the entire church in prayer prompts.
250
00:34:35,846.4967587 --> 00:34:37,16.4967587
in different languages.
251
00:34:37,966.4967587 --> 00:34:43,206.4967587
languages that are part of your church, but not the majority part of your church.
252
00:34:43,896.4967587 --> 00:34:44,886.4957587
that's another thing.
253
00:34:45,806.4967587 --> 00:34:56,653.0755198
and also, showcase of artwork of different artistic traditions in our church can also be encouraged by, someone that is visiting your church.
254
00:34:57,33.0755198 --> 00:34:59,703.0755198
It's part of a, it's, it is a multicultural church.
255
00:35:00,183.0755198 --> 00:35:07,33.0755198
And imagine the beautiful paintings they can see from different traditions of your church, cultural traditions.
256
00:35:07,423.0755198 --> 00:35:09,116.4088531
So that's another option.
257
00:35:09,546.4088531 --> 00:35:18,776.4088531
So you have multiple ways to engage a multicultural church and with different arts in a service.
258
00:35:19,73.4713531 --> 00:35:19,573.4713531
Wonderful.
259
00:35:19,583.4713531 --> 00:35:20,363.4713531
Thank you, Aber.
260
00:35:20,363.4713531 --> 00:35:28,333.4713531
So you've mentioned so many good resources already, and I've encouraged the listeners to take a look at the show notes for those.
261
00:35:28,653.4713531 --> 00:35:40,213.3713531
Are there any other resources that you would like to direct us towards as we perhaps want to explore deeper and take, take this further within our own context? Wonderful.
262
00:35:41,286.4088531 --> 00:35:51,311.4088531
Network a group of people there, have more than 300, uh, ethnodoxologists around the world.
263
00:35:51,501.4088531 --> 00:36:05,921.4088531
We have representatives from 80 countries, in this network, or working in 80 countries, but we are a network of, of people that work, use arts, local arts to engage communities and people with God.
264
00:36:06,410.0951843 --> 00:36:09,920.0951843
and we, as part of that network, we have a newsletter.
265
00:36:10,375.0951843 --> 00:36:12,615.0951843
That is available for free.
266
00:36:12,945.0951843 --> 00:36:15,795.0951843
you can just register to receive a newsletter.
267
00:36:15,795.0951843 --> 00:36:26,311.7618509
And every month we have a highlight of what's happening in Theod doxology around the world, and the world, world of worship.org.
268
00:36:26,981.7618509 --> 00:36:29,891.7618509
It's a website of the Global Ethanol Dox Lodge Network.
269
00:36:30,455.0951843 --> 00:36:33,728.4285176
That's, where we put the main ideas.
270
00:36:33,728.4285176 --> 00:36:35,918.4285176
We have core values, we have stories.
271
00:36:36,363.4285176 --> 00:36:42,353.4285176
and illustrations for people that want to know more about, Ethnodoxy.
272
00:36:43,173.4285176 --> 00:36:50,863.4285176
A book, uh, called, the handbook of Ethnodoxy is called Worship and Missions for the Global Church.
273
00:36:51,743.4285176 --> 00:36:57,743.4285176
In that book, we have many, many stories and illustrations.
274
00:36:58,673.4285176 --> 00:37:05,943.4285176
tools that you can use that to apply different arts, use different arts traditions in different parts of the world.
275
00:37:06,623.4285176 --> 00:37:10,393.4285176
So, uh, yeah, I can, I can put the link for the book as well.
276
00:37:10,953.4285176 --> 00:37:13,583.4285176
I already mentioned the Creating Local Arts Together manual.
277
00:37:13,633.4275176 --> 00:37:14,553.4285176
It's also very good.
278
00:37:15,493.4285176 --> 00:37:27,897.9976077
In a more recent publication, from EMQ, uh, Evangelical Mission Quarterly, uh, magazine from January is they have this entire issue dedicated to arts and missions.
279
00:37:28,715.1063357 --> 00:37:32,5.1063357
We have a few articles that are already available online.
280
00:37:32,339.6265401 --> 00:37:35,309.6265401
so the last one is here in the Lausanne website.
281
00:37:35,649.6265401 --> 00:37:42,239.6265401
You have three articles that will cover about arts and more specifically about ethnodoxology.
282
00:37:42,656.4911235 --> 00:37:43,146.4911235
wonderful.
283
00:37:43,316.4911235 --> 00:37:44,776.4911235
I'll make sure that's in the show notes.
284
00:37:45,336.4911235 --> 00:38:02,227.9598735
Any closing thoughts as we begin to wrap up this interview? theme of the Fourth Congress Lausanne in Seoul was that Church should declare demonstrate or display Christ together.
285
00:38:03,487.9588735 --> 00:38:08,117.9598735
And again, we have the package.
286
00:38:09,917.9598735 --> 00:38:11,487.9598735
the Gospels of communication.
287
00:38:11,927.9598735 --> 00:38:21,97.9598735
the church is the, is the sender, the, part that sends the message, right? And the message is Christ.
288
00:38:21,457.9598735 --> 00:38:22,437.9588735
It's the gospel.
289
00:38:23,87.9588735 --> 00:38:24,157.9598735
We should do this together.
290
00:38:24,157.9598735 --> 00:38:34,286.2932068
By the way we do this, is declaring, like verbally, but also displaying visually, artistically.
291
00:38:35,406.2932068 --> 00:38:50,413.1451734
So, in his final, speech, Michael O said, we need to, we need to show the world the beauty of the Bride of Christ, the diversity the Church, which is the Bride of Christ.
292
00:38:51,343.1451734 --> 00:38:59,752.1638754
And we are diverse and we have different ways to apply the gospel to our lives.
293
00:39:00,177.1638754 --> 00:39:26,647.3617921
The way you do in South Africa is the way I do in Brazil, our challenges are different, right? So we can also use different artistic traditions help display Christ and demonstrate this huge variety of the church that God made, Wonderful.
294
00:39:26,917.3617921 --> 00:39:30,637.3617921
Thank you so much for taking the time just to share your insights with us.
295
00:39:31,67.3617921 --> 00:39:44,557.3617921
You know, as we, we think about taking the gospel to every person, uh, and every people, I think this is such a pivotal conversation for us to have that it's, it's not just about declaring, but also displaying as you have said.
296
00:39:44,567.3617921 --> 00:39:47,307.3617921
So thank you so much for your time.
297
00:39:47,307.3617921 --> 00:39:52,347.3617921
And I'm trusting that this has added value to those who are listening as it's added value to me as well.
298
00:39:52,496.9659588 --> 00:39:52,906.9659588
Thank you.
299
00:39:53,646.9659588 --> 00:39:54,176.9659588
you very much.
300
00:39:54,196.9659588 --> 00:39:55,636.9659588
It was great to share about it.
301
00:39:56,910.4499681 --> 00:40:01,0.4499681
Well, I hope that you enjoyed this episode of the Lausanne Movement Podcast.
302
00:40:01,280.4499681 --> 00:40:07,210.4499681
If you did enjoy the show, I want to encourage you to leave us a rating and review and share it with a friend.
303
00:40:07,699.0725039 --> 00:40:08,499.0725039
Till next week.
304
00:40:08,869.0725039 --> 00:40:09,319.0725039
Cheers.