All Episodes

August 19, 2025 15 mins
Fluent Fiction - Danish: A Friendship Tested: The Heroic High School Rescue
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-08-19-22-34-02-da

Story Transcript:

Da: Det var en varm sommerdag på gymnasiet.
En: It was a warm summer day at the high school.

Da: Sollys pressede sig ind gennem vinduerne og oplyste den store samlingssal, hvor klassen var samlet.
En: Sunlight pressed through the windows, illuminating the large assembly hall where the class was gathered.

Da: Søren stod foran sine klassekammerater, klar til at imponere med sin præsentation.
En: Søren stood in front of his classmates, ready to impress with his presentation.

Da: Han havde forberedt sig hele ugen og ønskede at gøre indtryk.
En: He had prepared all week and wanted to make an impression.

Da: Søren var kendt som en selvsikker elev, men indeni bar han på angst for fremtiden.
En: Søren was known as a confident student, but inside he harbored anxiety about the future.

Da: Han bekymrede sig om, hvad der skulle ske efter gymnasiet.
En: He worried about what would happen after high school.

Da: Astrid, hans veninde, vidste det.
En: Astrid, his friend, knew it.

Da: Hun bemærkede hans uro, selv om han prøvede at skjule det under et skævt smil.
En: She noticed his unease, even though he tried to hide it under a crooked smile.

Da: Præsentationen startede godt.
En: The presentation started well.

Da: Søren talte klart og stærkt om sit emne.
En: Søren spoke clearly and strongly about his topic.

Da: Men pludselig ændrede noget sig.
En: But suddenly, something changed.

Da: Hans stemme begyndte at knække, og han så ud til at få det dårligt.
En: His voice began to crack, and he seemed to get sick.

Da: Hans ansigt blev rødt, og han begyndte at hive efter vejret.
En: His face turned red, and he started gasping for air.

Da: Astrid sad på kanten af sit sæde, helt opmærksom.
En: Astrid sat at the edge of her seat, fully attentive.

Da: Hun vidste, hvad der var galt.
En: She knew what was wrong.

Da: Dette var ikke bare nervøsitet.
En: This was not just nervousness.

Da: Søren havde en alvorlig allergisk reaktion.
En: Søren was having a severe allergic reaction.

Da: Klassen så forvirret til.
En: The class looked on in confusion.

Da: Søren begyndte at klø sig på halsen, hvor der opstod røde udslæt.
En: Søren began to scratch his neck, where red rashes appeared.

Da: Astrid måtte tage en hurtig beslutning.
En: Astrid had to make a quick decision.

Da: Hun kunne se, at situationen hastede, men hun ønskede ikke at gøre Søren flov foran alle.
En: She could see the situation was urgent, but she didn't want to embarrass Søren in front of everyone.

Da: Med et dybt åndedrag rejste hun sig hurtigt fra stolen.
En: With a deep breath, she quickly got up from her chair.

Da: "Undskyld, jeg skal lige bruge et øjeblik," sagde hun og gik med bestemte skridt ud af rummet.
En: "Excuse me, I just need a moment," she said and walked with determined steps out of the room.

Da: Astrid skyndte sig til skolekontoret, hvor førstehjælpskassen stod.
En: Astrid hurried to the school office, where the first aid kit was located.

Da: Hun fandt en EpiPen og hastede tilbage til salen.
En: She found an EpiPen and rushed back to the hall.

Da: Uden at tøve lagde hun en hånd på Sørens skulder.
En: Without hesitation, she placed a hand on Søren's shoulder.

Da: "Det skal nok gå," sagde hun roligt.
En: "It's going to be okay," she said calmly.

Da: Hun administrerede EpiPen'en, og langsomt kom farven tilbage til Sørens ansigt.
En: She administered the EpiPen, and slowly the color returned to Søren's face.

Da: Han begyndte at trække vejret mere normalt, mens eleverne kiggede lettet på.
En: He began to breathe more normally, while the students looked on relieved.

Da: Efter den dramatiske hændelse blev Søren bragt til sygeplejersken for observation.
En: After the dramatic incident, Søren was taken to the nurse for observation.

Da: Astrid blev ved hans side hele tiden, og han hviskede taknemmeligt: "Du reddede mig, Astrid."
En: Astrid stayed by his side the whole time, and he whispered gratefully: "You saved me, Astrid."

Da: I dagene efter reaktionen talte de to mere end nogensinde før.
En: In the days following the reaction, the two talked more than ever before.

Da: Søren åbnede op om sin angst for f
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Fluid fluentfic Dorg.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
we'll present a short story in both English and Danish
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 1 (00:25):
In this episode, we'll witness an unexpected hero emerging from
an ordinary day, highlighting the strength of friendship and courage
amidst life's unpredictable challenges.

Speaker 2 (00:35):
Right after this commercial break.

Speaker 3 (00:40):
At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

(01:03):
also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org
and become a Plus subscriber today. When you do, you
become a champion for global language learning and enjoy an
ad free experience. So please join us at Plus dot
fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

(01:27):
power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction
dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 4 (01:44):
Divan vam somat sole pras saincin vindun or please didentsli
sa bukles mas samle, sansfo, sincle camarada, plata i, hanna
faber as a heel wound or unskirker, intrigue cern wakism

(02:06):
and selsga il menini bahi asked for ramction and become
also veraskuiski. If the gunation estra hence venini visititay whom
bemerga has uro selim embroiler scuy the owner escapes me
presenters shouten started god son tail de clater stag damside

(02:32):
when plusely indra nursa hence the begun techneg a hanswer
ulta for the dolid hence nsigloroid i hand begun to heal.
If the veale estra sa poquet and acid sil healed
a maxim whun visited veraagate the the vig barna visited

(02:55):
sirn helen al vaudli a leggi scraggs shown pleasants of
a t so begunda closer per Hedson bought the obsta
royal u slid estra modta and hoordi bislutning hun kusi
asilu shot and haste when unski eager girls and floored
four and alley mil tpped on a draw raised one

(03:19):
a hoordi for stoutn unsk yescali rud oil black saun
a gigni bistep the s great ulmo estra scunds at
the school contoto both thirsty yields cast and still hun
pin a hester to by the saying under two leon
and hunt poscern scholar, this cannot go seyn ruled hunel

(03:45):
ministral ip pintin a langsam confound debay thescerns and sick
and begun that dry me and a maid men they
live on a keg the little pole. After then dramatis
hindles psn practice superosava show estra blue hens heilitsen a
hand wisk attack named lead durelma estra it. Then if

(04:10):
the rag schulten tailed it took me annes in the
firm sun OpenAL albums in angs for frampton or estra
ludel talmud whun obford hamseever opened a stole pusinvena, son insolvadina,
st vinsky a ladder deals in Pekuminga is still for beer, Malini,

(04:31):
soutan skinner, steady or ugumnation manola her indras are a
seran hanvaigilinga, eileen ombatin thirty six, venelina ahn viste emevenasm
estra visincil kuenklama in the first.

Speaker 1 (04:48):
Roll, Let's take another Listen, listen closely to any party
you may have messed.

Speaker 4 (04:53):
Devan vahm Summer de pucunation.

Speaker 1 (04:58):
It was a warm summer day at the high school.

Speaker 4 (05:00):
Soulich pras sa ink and vin dune. All blasted in
store was samlin se bau clais mas samble.

Speaker 1 (05:09):
Sunlight pressed through the windows, illuminating the large assembly hall
where the class was gathered.

Speaker 4 (05:15):
Sanstoufo in sin clas camarada clata impunia missing present to show.

Speaker 1 (05:23):
Siren stood in front of his classmates, ready to impress
with his presentation.

Speaker 4 (05:28):
Henna foubere sahilu un or unskirker in truchue.

Speaker 1 (05:34):
He had prepared all week and wanted to make an impression.

Speaker 4 (05:37):
Sern Va kits and Silsigaili menini bahn p angst for.

Speaker 1 (05:43):
Framsun Siren was known as a confident student, but inside
he harbored anxiety about the future.

Speaker 4 (05:51):
Henpkumarsa betraskoyski if the Kunasu.

Speaker 1 (05:56):
He worried about what would happen after high school.

Speaker 4 (05:59):
As hence vinin vistidi.

Speaker 1 (06:04):
Estrel his friend knew it.

Speaker 4 (06:06):
Whom bimega hens uroh selim and proul scul the owner
escapes me.

Speaker 1 (06:13):
She noticed his unease, even though he tried to hide
it under a crooked smile.

Speaker 4 (06:18):
Present to Schulten startled God.

Speaker 1 (06:22):
The presentation started well.

Speaker 4 (06:24):
San Teil de clais dem sitin.

Speaker 1 (06:29):
Siran spoke clearly and strongly about his topic.

Speaker 4 (06:32):
Men plusely indra nusa.

Speaker 1 (06:36):
But suddenly something changed.

Speaker 4 (06:38):
Hence degun de kneg I answered ulta forridl it.

Speaker 1 (06:44):
His voice began to crack and he seemed to get sick.

Speaker 4 (06:47):
Hence en sig I ham begun to heal if the veil.

Speaker 1 (06:54):
His face turned red and he started gasping for air.

Speaker 4 (06:57):
Esther poquet Nesitsil held up maxim.

Speaker 1 (07:03):
Estyle sat at the edge of her seat, fully attentive.

Speaker 4 (07:06):
Hun veste vera vagate.

Speaker 1 (07:10):
She knew what was wrong.

Speaker 4 (07:12):
The devai ban a vushti.

Speaker 1 (07:16):
This was not just nervousness.

Speaker 4 (07:18):
Sern helenel vauli elee Kiskrakschu.

Speaker 1 (07:22):
Siren was having a severe allergic reaction.

Speaker 4 (07:25):
Pleasant sepa Velt.

Speaker 1 (07:28):
The class looked on in confusion.

Speaker 4 (07:31):
Sirin beekunda Klusa Pohlsen bought a obstrol usliit.

Speaker 1 (07:37):
Siren began to scratch his neck where red rashes appeared.

Speaker 4 (07:41):
Estel muditaine who woudiberslute mean?

Speaker 1 (07:45):
Estel had to make a quick decision.

Speaker 4 (07:48):
Hun khusi esi luishuten Hestel minun unskil eager girl sir
and flowed four and aly.

Speaker 1 (07:57):
She could see the situation was urgent, but she didn't
want to embarrass Fern in front of everyone.

Speaker 4 (08:02):
Meltup. Ondrao raised un sahori frastultin.

Speaker 1 (08:08):
With a deep breath. She quickly got up from her chair.

Speaker 4 (08:11):
Unsku yesclip rude o oblique sayun a gignibist discreet uder.

Speaker 1 (08:17):
Roman, excuse me, I just need a moment, she said,
and walked with determined steps out of the room.

Speaker 4 (08:25):
Estra scun de sa to school kuntoto bo thirsty yields kersen.

Speaker 1 (08:30):
Stoul Estwell hurried to the school office, where the first
aid kit was located.

Speaker 4 (08:36):
Unfendinipi pitt a hesta to bay to satan.

Speaker 1 (08:41):
She found an epipenn and rushed back to the hall.

Speaker 4 (08:44):
Una too layunin haunt poscern schula.

Speaker 1 (08:49):
Without hesitation, she placed a hand on sir Ona's shoulder.

Speaker 4 (08:53):
This canna go seyn ruled.

Speaker 1 (08:57):
It's going to be okay, she said, calmly.

Speaker 4 (09:00):
Junell ministrel i p payton a langsam confound to bay
tusserns and sigh.

Speaker 1 (09:08):
She administered the EpiPen and slowly the color returned to
Farnes's face.

Speaker 4 (09:13):
And begun da traive em and a maid mentzel and
nikil lidle poo.

Speaker 1 (09:21):
He began to breathe more normally, while the students looked unrelieved.

Speaker 4 (09:25):
If tad drama tis kihin su plussn practiced sue plaskin
foks of eshu.

Speaker 1 (09:32):
After the dramatic incident, Surgen was taken to the nurse
for observation.

Speaker 4 (09:37):
Estra pleu vehense hilitsun a han visk tag nim lit durelma.

Speaker 1 (09:44):
Estre Estel stayed by his side the whole time, and
he whispered, gratefully, you saved me estrayl it deene.

Speaker 4 (09:52):
If the rag schulten tail did he took me a
noons in affir.

Speaker 1 (09:58):
In the days following the reaction, the two talked more
than ever before.

Speaker 4 (10:03):
Sern obnel obamsin angs for framsel or estra ludel tolmuld.

Speaker 1 (10:10):
Siren opened up about his anxiety for the future, and
Estlol listened patiently.

Speaker 4 (10:15):
Hun obfort ahmseeve oben astol Pusinovena.

Speaker 1 (10:21):
She encouraged him to be open and trust his friends.

Speaker 4 (10:24):
Sern Insovadina sent vinsky ala deal sinking is still forbear Malin.

Speaker 1 (10:33):
Sergin realized the value of true friendship and learned to
share his worries instead of carrying them alone.

Speaker 4 (10:39):
Sultan skin is still ugunase minola indras are for serm.

Speaker 1 (10:46):
The sun still shone over the high school, but something
had changed for Serin henvaigilinga Eileen. He was no longer alone.

Speaker 4 (10:56):
Omveden Fuldesiksa or vilnilina veste emevenus of estel visincel kuen
Klama in the first rule.

Speaker 1 (11:08):
The world didn't seem so overwhelming anymore, and he knew
that with friends like Estlo by his side, he could
handle more than he first believed.

Speaker 2 (11:22):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

Speaker 4 (11:37):
Sumbling, s sumbling, say, samling say, assembly, impunia, impunia, impunia, impress,
present to Jun present, Jun present, Jun, presentation, angst, angst

(11:58):
angst and anxiety from sun ramp sun from sin future
or h h oh honeyes scaled, scaled, scaled, crooked, reaction, reaction, reaction, reaction,

(12:22):
hester hester, haste, Jean observer, shoon, observer, shoon, observers, shoe observation,
a photal a, phortal, aford, encouraged, all villain, all villain,

(12:43):
all a villain, overwhelming, Bah pooh bah pooh, bah pooh.
Harbard here you, if the veil here you, If the
veil here you, if the veil gasping, clue plu plu
scratch ul slate ul slate, ul slate, rash, be steamed,

(13:10):
be stemped, be steamped, determined, yelp, yelp, yelp aid administrator, administrator,
elministral administered, trama, tisk, trama, tisk, trama, sisk, dramatic tech

(13:31):
name lead, techname lead, technium lead, gratefully stole a pole,
stole a poe, stole a poe, Trust Leader, Leader, Leader, relieved,
sil sega sil sega, sil sega, confident bmyagil bimagil b

(13:56):
mayagile noticed on a trau on it trau on trou
breath Scoon de sigh, Scoon de sign scoon de sigh, hurried,
sue you Plaski, Sue Plaski, Sue Plaski, nurse tall moulid,

(14:18):
tall mulid, tall moulid, patiently oh please to oh please,
to oh please, to illuminating.

Speaker 2 (14:33):
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

(14:56):
custom episode requests and more. Visit w ww dot fluentfiction
dot org slash Premium Danish. Thanks for listening, and now
a final word from our sponsors,
Advertise With Us

Popular Podcasts

Stuff You Should Know
My Favorite Murder with Karen Kilgariff and Georgia Hardstark

My Favorite Murder with Karen Kilgariff and Georgia Hardstark

My Favorite Murder is a true crime comedy podcast hosted by Karen Kilgariff and Georgia Hardstark. Each week, Karen and Georgia share compelling true crimes and hometown stories from friends and listeners. Since MFM launched in January of 2016, Karen and Georgia have shared their lifelong interest in true crime and have covered stories of infamous serial killers like the Night Stalker, mysterious cold cases, captivating cults, incredible survivor stories and important events from history like the Tulsa race massacre of 1921. My Favorite Murder is part of the Exactly Right podcast network that provides a platform for bold, creative voices to bring to life provocative, entertaining and relatable stories for audiences everywhere. The Exactly Right roster of podcasts covers a variety of topics including historic true crime, comedic interviews and news, science, pop culture and more. Podcasts on the network include Buried Bones with Kate Winkler Dawson and Paul Holes, That's Messed Up: An SVU Podcast, This Podcast Will Kill You, Bananas and more.

The Joe Rogan Experience

The Joe Rogan Experience

The official podcast of comedian Joe Rogan.

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.