Fluent Fiction - Danish:
Integrity Over Victory: A School Election's Surprising Turn Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-08-16-22-34-02-da Story Transcript:
Da: På en varm sommerdag var skolens auditorium fyldt med liv og energi.
En: On a warm summer day, the school's auditorium was filled with life and energy.
Da: Eleverne i Fribjerg Gymnasium samlede sig for at stemme til skolebestyrelsesvalget.
En: The students of Fribjerg Gymnasium gathered to vote in the school board election.
Da: Solstråler trængte ind gennem de store vinduer og kastede et gyldent skær over de mange farverige bannere og plakater.
En: Sunbeams streamed through the large windows, casting a golden glow over the many colorful banners and posters.
Da: Stemmerne summede i luften, mens de unge diskuterede, hvem der skulle få deres stemme.
En: Voices buzzed in the air as the young people discussed who should get their vote.
Da: Kasper, en af kandidaterne, stod ved indgangen.
En: Kasper, one of the candidates, stood by the entrance.
Da: Udvendigt udstrålede han selvtillid og charme.
En: Outwardly, he exuded confidence and charm.
Da: Han havde en plan om at ændre skolen til det bedre.
En: He had a plan to change the school for the better.
Da: Han ville bevise noget, ikke kun for de andre, men også for sig selv.
En: He wanted to prove something, not just to the others, but also to himself.
Da: Trods de mange smil følte han tvivlen gnave indeni.
En: Despite the many smiles, he felt doubt gnawing inside.
Da: Emilie, hans konkurrent, havde ført en stærk kampagne.
En: Emilie, his competitor, had run a strong campaign.
Da: Hun var populær blandt de fleste elever.
En: She was popular among most of the students.
Da: Kaspers bedste ven, Mikkel, kom hen til ham.
En: Kasper's best friend, Mikkel, came up to him.
Da: "Hvordan går det?"
En: "How's it going?"
Da: spurgte Mikkel og klappede Kasper på skulderen.
En: asked Mikkel, patting Kasper on the shoulder.
Da: "Jeg ved ikke," svarede Kasper ærligt og kiggede ned på sin sko.
En: "I don't know," Kasper replied honestly, looking down at his shoe.
Da: "Emilie er virkelig dygtig."
En: "Emilie is really talented."
Da: Mikkel nikkede forstående.
En: Mikkel nodded understandingly.
Da: "Men du er en stærk leder, Kasper.
En: "But you're a strong leader, Kasper.
Da: Bare husk, hvad du står for."
En: Just remember what you stand for."
Da: Ordene satte sig i Kaspers sind.
En: The words resonated in Kasper's mind.
Da: Han vidste, at han kunne vælge en let vej og forsøge at undergrave Emilie, men noget i ham nægtede.
En: He knew he could choose an easy path and try to undermine Emilie, but something inside him refused.
Da: Han ville være fair.
En: He wanted to be fair.
Da: Det blev tid til de afsluttende taler.
En: It was time for the final speeches.
Da: Kasper trak vejret dybt og gik op på scenen.
En: Kasper took a deep breath and walked up to the stage.
Da: Blikkene hvilede på ham, og han begyndte.
En: Eyes rested on him, and he began.
Da: "Jeg vil gerne tale om ærlighed," sagde han.
En: "I'd like to talk about honesty," he said.
Da: "Og jeg vil gerne give kredit, hvor kredit er due.
En: "And I want to give credit where credit is due.
Da: Min konkurrent, Emilie, har gjort et fantastisk stykke arbejde.
En: My competitor, Emilie, has done a fantastic job.
Da: Hun er intelligent og engageret.
En: She is intelligent and committed.
Da: Vi har brug for en leder som hende."
En: We need a leader like her."
Da: Der gik et sus gennem folkemængden.
En: A gasp went through the crowd.
Da: Ingen havde forventet den vending.
En: No one had expected this turn.
Da: Kasper fortsatte, "Ærlig ledelse betyder mere end at vinde.
En: Kasper continued, "Honest leadership means more than winning.
Da: Det betyder at stå stærkt i sine værdier."
En: It means standing firm in your values."
Da: Da valget sluttede, og stemmerne var optalt, blev det annonceret, at Emilie havde vundet.
En: When the election concluded and the votes were counted, it was announced that Emilie had won.
Da: Kasper tabte, men det føltes anderledes.
En: Kasper lost, but it felt different.
Da: Mens han gik rundt i auditoriet, mødte han smil og anerkendende nik fra både elever og lærere.