Fluent Fiction - French:
Facing Fear with Music: Étienne's Autumn Transformation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-10-23-07-38-20-fr Story Transcript:
Fr: L'automne faisait son entrée, et avec lui, l'air frais et les couleurs chatoyantes qui entouraient le lycée.
En: Autumn was making its entrance, bringing with it the fresh air and the shimmering colors surrounding the high school.
Fr: Les élèves étaient en effervescence.
En: The students were in a buzz.
Fr: Halloween approchait, et le lycée était décoré de guirlandes orange et noires.
En: Halloween was approaching, and the high school was decorated with orange and black garlands.
Fr: Dans l'auditorium, on pouvait sentir l'odeur des feuilles mortes qui entrait par les fenêtres ouvertes.
En: In the auditorium, you could smell the scent of dead leaves coming through the open windows.
Fr: Étienne, un élève timide mais talentueux, se tenait dans un coin de la salle.
En: Étienne, a shy but talented student, stood in a corner of the room.
Fr: Il aimait la musique plus que tout, surtout le piano.
En: He loved music more than anything, especially the piano.
Fr: Son rêve ?
En: His dream?
Fr: Jouer pour le spectacle de talents de l'automne.
En: To play for the autumn talent show.
Fr: Mais, l'idée de monter sur scène lui faisait peur.
En: But the thought of going on stage terrified him.
Fr: Les applaudissements, les regards fixés sur lui... c'était terrifiant.
En: The applause, the eyes fixed on him... it was frightening.
Fr: "Étienne, tu devrais le faire !"
En: "Étienne, you should do it!"
Fr: s'exclama Jules, son meilleur ami.
En: exclaimed Jules, his best friend.
Fr: Jules était toujours là pour l'encourager, plein d'enthousiasme et d'énergie.
En: Jules was always there to encourage him, full of enthusiasm and energy.
Fr: "Tu es super au piano !
En: "You're great at the piano!
Fr: Tu dois le montrer."
En: You have to show it."
Fr: Étienne hésitait.
En: Étienne hesitated.
Fr: Il avait peur de faire des erreurs.
En: He was afraid of making mistakes.
Fr: Sophie, une camarade de classe, participait aussi au spectacle.
En: Sophie, a classmate, was also participating in the show.
Fr: Elle était gentille et compréhensive.
En: She was kind and understanding.
Fr: Un jour, pendant la pause, Sophie s'approcha de lui.
En: One day, during the break, Sophie approached him.
Fr: "Étienne," lui dit-elle avec un sourire, "si tu veux, je peux t'aider à te préparer.
En: "Étienne," she said with a smile, "if you want, I can help you prepare.
Fr: J'ai déjà joué sur scène.
En: I've played on stage before.
Fr: Ça fait un peu peur, mais c'est tellement gratifiant après."
En: It's a little scary, but it's so rewarding afterward."
Fr: Motivé par ses amis, Étienne décida de s'entraîner tous les jours.
En: Motivated by his friends, Étienne decided to practice every day.
Fr: Il passait des heures au piano, répétant chaque note, chaque accord.
En: He spent hours at the piano, rehearsing each note, each chord.
Fr: Mais il doutait toujours.
En: But he still doubted.
Fr: "Et si je me trompais ?"
En: "What if I make a mistake?"
Fr: pensait-il.
En: he thought.
Fr: Le grand jour arriva enfin.
En: Finally, the big day arrived.
Fr: Les costumes emplissaient l'auditorium.
En: Costumes filled the auditorium.
Fr: Des rires et des chuchotements résonnaient dans la salle.
En: Laughter and whispers echoed in the room.
Fr: Étienne attendait dans les coulisses.
En: Étienne waited backstage.
Fr: Son cœur battait fort.
En: His heart was pounding.
Fr: Il entendit son nom.
En: He heard his name.
Fr: C'était son tour.
En: It was his turn.
Fr: Il hésita, ses jambes tremblaient.
En: He hesitated, his legs trembled.
Fr: Jules lui fit un signe de la main : "Allez, Étienne !
En: Jules waved at him: "Come on, Étienne!
Fr: Tu peux le faire !"
En: You can do it!"
Fr: Sophie, déjà sur scène, lui fit un clin d'œil rassurant.
En: Sophie, already on stage, gave him a reassuring wink.
Fr: Étienne prit une grande inspiration.
En: Étienne took a deep breath.
Fr: Il avança vers le piano.
En: He walked towards the piano.
Fr: Le silence dans la salle était total.<