Fluent Fiction - French:
Spectacular Chaos: The Accidental Triumph of Étienne's Halloween Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-10-29-07-38-20-fr Story Transcript:
Fr: Dans la belle communauté sécurisée, à l'approche d'Halloween, Étienne était déterminé.
En: In the beautiful gated community, as Halloween approached, Étienne was determined.
Fr: Il voulait que sa maison soit la plus belle, la plus effrayante de toutes.
En: He wanted his house to be the most beautiful, the scariest of all.
Fr: Il espérait remporter le prix de la "Meilleure Maison Décorée".
En: He hoped to win the "Best Decorated House" prize.
Fr: Mais tout ne se passait pas comme prévu.
En: But not everything went as planned.
Fr: Étienne avait beaucoup de décorations.
En: Étienne had many decorations.
Fr: Des citrouilles lumineuses, des fantômes suspendus, des toiles d'araignées géantes.
En: Lighted pumpkins, hanging ghosts, giant spider webs.
Fr: Mais ses voisins aussi étaient ambitieux.
En: But his neighbors were ambitious too.
Fr: Leurs maisons brillaient déjà de mille feux et regorgeaient de sorcières et de squelettes animés.
En: Their houses were already glowing brightly, filled with witches and animated skeletons.
Fr: Étienne souriait, plein de confiance, mais une étincelle de doute brillait dans ses yeux.
En: Étienne smiled, full of confidence, but a spark of doubt shone in his eyes.
Fr: Un matin ensoleillé d'automne, Étienne commença à mettre ses décorations en place.
En: On a sunny autumn morning, Étienne began to set up his decorations.
Fr: Mais un problème inattendu apparut.
En: But an unexpected problem appeared.
Fr: Un écureuil curieux, attiré par les décorations, surgit de l'arbre.
En: A curious squirrel, attracted by the decorations, sprang from the tree.
Fr: Il sauta sur une toile d'araignée, la faisant tomber.
En: It jumped onto a spider web, causing it to fall.
Fr: Étienne soupira.
En: Étienne sighed.
Fr: "Pas encore!
En: "Not again!"
Fr: ", murmura-t-il.
En: he murmured.
Fr: Plus tard dans la journée, ses amis Sophie et Luc vinrent l'aider.
En: Later in the day, his friends Sophie and Luc came to help him.
Fr: Sophie était enthousiaste, mais avait tendance à trébucher sur les fils.
En: Sophie was enthusiastic but had a tendency to trip over the wires.
Fr: Luc, quant à lui, était distrait par chaque bruit dans la rue.
En: Luc, on the other hand, was distracted by every noise on the street.
Fr: Ensemble, ils formèrent une équipe chaotique mais joyeuse.
En: Together, they formed a chaotic but joyful team.
Fr: "Regarde cette citrouille!
En: "Look at this pumpkin!"
Fr: ", s'exclama Luc en pointant du doigt une citrouille que l'écureuil avait roulée sur la pelouse.
En: exclaimed Luc, pointing at a pumpkin the squirrel had rolled onto the lawn.
Fr: Étienne riait, même si à l'intérieur de lui, une petite voix disait qu'ils perdaient le contrôle.
En: Étienne laughed, even though inside him, a small voice said they were losing control.
Fr: La veille d'Halloween, les décorations prenaient forme.
En: The night before Halloween, the decorations were taking shape.
Fr: Cependant, l'écureuil ne s'arrêtait pas.
En: However, the squirrel did not stop.
Fr: Il dénouait des lumières, renversait des fantômes.
En: It untied lights and knocked over ghosts.
Fr: Étienne essayait de rester calme, mais il était inquiet.
En: Étienne tried to stay calm, but he was worried.
Fr: Puis, le grand soir arriva.
En: Then, the big night arrived.
Fr: Les enfants du quartier, vêtus de costumes colorés, parcouraient les rues à la recherche de bonbons.
En: The neighborhood children, dressed in colorful costumes, roamed the streets in search of candy.
Fr: Étienne, Sophie et Luc allumèrent toutes les décorations.
En: Étienne, Sophie, and Luc turned on all the decorations.
Fr: C'était magique.
En: It was magical.
Fr: La maison brillait, malgré quelques détails déplacés par l'écureuil.
En: The house shone brightly, despite a few details displaced by the squirrel.
Fr: Mais soudain, un cri retentit.
En: But suddenly, a scream rang out.
Fr: L'écureuil avait allumé par accident un feu d'artifice dans le jardin!
En: The squirrel had accidentally set off a firework in the garden!
Fr: Les fusées illuminèrent le ciel.