Fluent Fiction - Korean:
The Gift of Art: A Serene Search for Meaning Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-08-09-22-34-02-ko Story Transcript:
Ko: 서울의 예술 박물관은 여름 햇살 아래 반짝이고 있었다.
En: The Seoul Art Museum shimmered under the summer sunlight.
Ko: 지수와 민석은 박물관 입구에서 만났다.
En: Jisoo and Minseok met at the museum entrance.
Ko: 지수는 예술을 사랑하는 사람이다.
En: Jisoo is someone who loves art.
Ko: 그녀는 멘토에게 줄 특별한 선물을 찾고 싶었다.
En: She wanted to find a special gift for her mentor.
Ko: 민석은 친구와 함께 새로운 것을 발견하는 것을 즐긴다.
En: Minseok enjoys discovering new things with friends.
Ko: 박물관은 크고 정적이었다.
En: The museum was large and serene.
Ko: 화려한 전시와 조용한 공간이 있었다.
En: There were dazzling exhibitions and quiet spaces.
Ko: 그들은 먼저 전시장을 돌아다녔다.
En: They first wandered around the exhibition hall.
Ko: 각 작품은 독특했다.
En: Each artwork was unique.
Ko: 지수는 영감을 받으며 미소 지었다.
En: Inspired, Jisoo smiled.
Ko: "정말 대단해," 그녀가 말했다.
En: "It's truly amazing," she said.
Ko: 전시를 본 후, 그들은 박물관 상점으로 향했다.
En: After viewing the exhibition, they headed to the museum shop.
Ko: 상점은 아늑하고 난로 같은 느낌이었다.
En: The shop felt cozy, like a hearth.
Ko: 그림과 조각품이 가득했다.
En: It was filled with paintings and sculptures.
Ko: 특별한 무언가를 찾기에 완벽한 곳이었다.
En: It was a perfect place to find something special.
Ko: 지수는 선반을 지나며 다양한 아이템을 보았다.
En: Jisoo browsed through the shelves, looking at various items.
Ko: 그녀의 멘토에게 어떤 것이 가장 좋을지 고민했다.
En: She pondered what would be best for her mentor.
Ko: "이건 예쁘지만 너무 비싸," 그녀는 중얼거렸다.
En: "This is pretty but too expensive," she muttered.
Ko: 민석은 그녀를 이해하며 말했다, "그래도 예산을 생각해야 해.
En: Understanding her, Minseok said, "You still need to consider the budget."
Ko: "지수는 몇 가지를 골랐다.
En: Jisoo picked out a few items.
Ko: 그녀는 작은 조각상을 들어 보았다.
En: She held up a small statue.
Ko: "이건 예술적 가치가 높아 보여," 그녀가 말했다.
En: "This looks artistically valuable," she said.
Ko: 민석은 고개를 끄덕였다.
En: Minseok nodded.
Ko: "예산은 조금 넘지만 가치가 있어 보여.
En: "It's a bit over budget, but it seems worth it."
Ko: "지수는 결정의 순간에 서 있었다.
En: Jisoo stood at the moment of decision.
Ko: 아름다운 수제 작품이 그녀를 사로잡았다.
En: A beautiful handmade piece captivated her.
Ko: 예산은 조금 초과했지만, 의미가 컸다.
En: The budget was slightly exceeded, but the meaning was significant.
Ko: "이건 그분에게 깊은 감사를 표현할 수 있을 거야," 지수가 말했다.
En: "This could express deep gratitude to him," Jisoo said.
Ko: 결국 지수는 작품을 사기로 결심했다.
En: In the end, Jisoo decided to buy the piece.
Ko: 그녀는 의미와 메시지를 예산보다 중요하게 여겼다.
En: She valued the meaning and message more than the budget.
Ko: 민석은 그녀의 결정을 지지했다.
En: Minseok supported her decision.
Ko: "그분이 분명히 좋아하실 거야," 그가 말했다.
En: "He'll definitely like it," he said.
Ko: 이제 지수는 자신의 선택에 자신감이 생겼다.
En: Now, Jisoo felt confident in her choice.
Ko: 그녀는 열정을 현실과 조화시킬 수 있음을 배웠다.
En: She learned to harmonize passion with reality.
Ko: 민석은 그녀의 관계의 중요성을 이해하며 예술에 대한 새로운 감상을 얻었다.
En: Minseok gained a new appreciation for art, understanding the importance of her relationships.
Ko: 박물관 밖으로 나오며 여름 바람이 부드럽게 불어왔다.
En: As they stepped outside the museum, the summer breeze blew gently.
Ko: 그들은 함께 웃으며 말했다.
En: They spoke with laughter together.
Ko: 오늘의 경험은 두 사람에게 특별했다.
En: Today's experience was special for both of them.
Vocabulary Words:
- shimmered: 반짝이고 있었다
- serene: 정적이었다
- dazzling: 화려한
- wandered: 돌아다녔다
- unique: 독특했다
- inspired: 영감을 받으며
- pondered: 고민했다
- cozy: 아늑하고
- hearth: 난로 같은
- budget: 예산
- artistically: 예술적
- valuable: 가치가 높아
- captivated: 사로잡았다
- handmade: 수제
- exceeded: 초과했지만
- significant: 의미가 컸다
- gratitude: 감사
- decision: 결정
- meaning: 의미
- confidence: 자신감
- harmonize: 조화시키다
- appreciation: 감상
- breeze: 바람
- laughter: 웃으며
- experience: 경험
- entrance: 입구
- mentor: 멘토
- exhibition: 전시
- sculptures: 조각품
- express: 표현할 수 있을 거야