All Episodes

August 29, 2025 14 mins
Fluent Fiction - Norwegian: Lakefront Bonds: The Tale of Nils and Ingrid
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-08-29-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Det var en solfylt ettermiddag ved Oslos internatskole.
En: It was a sunny afternoon at Oslos boarding school.

No: Trærne sto i stille skjønnhet, deres blader vevde et teppe av grønt rundt de gamle bygningene.
En: The trees stood in silent beauty, their leaves weaving a tapestry of green around the old buildings.

No: Nils, en høy og sterk gutt med blondt hår, sto ved skolens hovedinngang.
En: Nils, a tall and strong boy with blonde hair, stood by the school's main entrance.

No: Han ventet på Ingrid, den nye jenta.
En: He was waiting for Ingrid, the new girl.

No: Ingrid kom fra en liten bygd langt nord.
En: Ingrid came from a small village far to the north.

No: Hun hadde hørt mye om Oslo og følte seg litt skremt av det store bylivet.
En: She had heard a lot about Oslo and felt a bit intimidated by the big city life.

No: Hun gledet seg til å begynne på den nye skolen, men frykten for ikke å passe inn truet gleden hennes.
En: She was excited to start at the new school, but the fear of not fitting in threatened her joy.

No: Nils skulle vise Ingrid rundt.
En: Nils was going to show Ingrid around.

No: Han var kjent som skolens beste roer, men han sukket ofte.
En: He was known as the school's best rower, but he often sighed.

No: Han ønsket seg venner utenfor laget.
En: He longed for friends outside the team.

No: Han lengtet etter vennskap som ikke handlet om konkurranse.
En: He yearned for friendships that weren't about competition.

No: Da Ingrid kom, smilte hun usikkert.
En: When Ingrid arrived, she smiled uncertainly.

No: Nils tok henne med rundt på skolen.
En: Nils took her around the school.

No: "Dette er kantina," sa han.
En: "This is the cafeteria," he said.

No: "Og her er biblioteket, et fantastisk sted om du liker å lese.
En: "And here is the library, a fantastic place if you like to read."

No: " Hun nikket ivrig.
En: She nodded eagerly.

No: Dagene gikk, og en spirende vennskap begynte å vokse.
En: The days went by, and a budding friendship began to grow.

No: Ingrid følte seg mer komfortabel, men følte seg fortsatt overveldet av det raske livet på skolen.
En: Ingrid felt more comfortable, but still felt overwhelmed by the fast-paced life at the school.

No: En dag sa Nils: "Vil du komme og se på rotreningen min?
En: One day Nils said, "Do you want to come and watch my rowing practice?

No: Det ville bety mye for meg.
En: It would mean a lot to me."

No: "Ingrid nølte, men sa ja til slutt.
En: Ingrid hesitated, but eventually said yes.

No: Da dagen kom, satt hun ved bredden av innsjøen og så på båtene.
En: When the day came, she sat by the lake's shore and watched the boats.

No: Nils var god, men han så henne i øyekroken, og merket at hun så engstelig ut.
En: Nils was good, but he caught her in the corner of his eye and noticed that she looked anxious.

No: Det var som om innsjøen var en annen verden for henne.
En: It was as if the lake was another world for her.

No: Han visste at han måtte ta et valg.
En: He knew he had to make a choice.

No: Han forlot treningen tidlig.
En: He left the practice early.

No: "Ingrid!
En: "Ingrid!"

No: " ropte han og løp til henne.
En: he shouted and ran to her.

No: "Er alt i orden?
En: "Is everything okay?"

No: " spurte han.
En: he asked.

No: Ingrid smilte svakt.
En: Ingrid smiled faintly.

No: "Jeg vet ikke helt hvordan jeg skal tilpasse meg her," sa hun.
En: "I don't really know how to adapt here," she said.

No: "Alt er så annerledes.
En: "Everything is so different."

No: "Sammen satte de seg ved innsjøens kant.
En: Together they sat by the edge of the lake.

No: Nils delte historier om sin reise til å bli en topproer, og Ingrid snakket om lengselen etter hjemmet sitt.
En: Nils shared stories about his journey to becoming a top rower, and Ingrid talked about her longing for her home.

No: Solen begynte å gå ned, og skyggene danset over vannet.
En: The sun began to set, and shadows danced over the water.

No: De snakket i timevis, og i samtalen fant de begge noe nytt.
En: They talked for hours, and in the conversation, they both found somethin
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Fluid fluent Dorg.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction Norwegian, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
we'll present a short story in both English and Norwegian
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3 (00:25):
In this episode, we'll explore how two teens from different
worlds forge an unbreakable friendship by the lakeside, discovering the
true essence of camaraderie and personal growth.

Speaker 4 (00:35):
Right after this commercial break.

Speaker 5 (00:40):
At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

(01:03):
also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org
and become a Plus subscriber today. When you do, you
become a champion for global language learning and enjoy an
ad free experience. So please join us at Plus dot
fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

(01:26):
power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction
dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 6 (01:44):
Devola transtu Istilshannette. There is Niels and here you start
Stouva schoolsinga hanvented per ingre the niejenta ingri kmfraletin big

(02:05):
landnur you ned heard me a mushloh orferl to a
silid scram tar the sturibilva hunglad that sight tilabyin a
Podenia school menfrichten frikapacentru with Clearnhannes, nilsku levisa ingrirent Hana
Shannon schools peste ruhre manozukovta han enskitzai venerutenfo lage haun

(02:30):
linked at the venskap soa michahnlet on conquerrangsa da ingricom
smealed to a new secret, nils too kenemeriun po sculen
thatay cantina sah han ohara bibliotekya at fantastisk stared on
the likro lessa hu niki ivre dog nayik once beIN

(02:53):
a venscap unto voxa ing referred to semerkomfotabel menferdusa forgchot
or overwhelded other raskie leve po school and dogs Nils
will look on running him in the will liberty me
for my ingrinerte mansaia tish with dog dag in coom

(03:15):
satan vibredna inchuran or sopobotna niel swagu when once henni
a yekrouken or marquet otsa ngst lute, the wash insuran
warn arn warden for hannah han vista otum of the
tadvalk hanflut trunning and tiele ingri ruptahn or Leptrehanna are

(03:39):
alti orden sputa han ingris milt is waked yet held
as catil pas maher sahn Altasha on the leaders summons
after desire the insurance count niels telti is too rere
on serrise tyllabri and top bruer ingrisnakum lensyln at the

(04:02):
msit soulbi integnet Orshegina danced over wannat the Snaki timevis
with some town fonte begin on nit Niels fastuva dna
tied bod the vavenskap or for riidret ingreferred to selti
litten vosamvi satn or mo an nekta vene than estura

(04:22):
ni yevanden dodraistesai or by Integtebakimo school vista debegyatatvenskap availably
starkt the wabi yunilsen p novantostisk friskren on somebris over
Inchea Niushlo.

Speaker 3 (04:37):
Let's take another listen. Listen closely to any parts you
may have missed.

Speaker 6 (04:42):
De varon Seoul Filda were Ushlo sent an art schoola.

Speaker 3 (04:48):
It was a sunny afternoon at Ushla's boarding school.

Speaker 6 (04:51):
Tranastoo is still a chernette. There is blow there. Weve
the tepagrin turuntegamlo big Niena.

Speaker 3 (04:59):
The trees in silent beauty, their leaves weaving a tapestry
of green around the old buildings.

Speaker 6 (05:05):
Niels and her Yo starcut Me blontour Stouve schoolsover Inga.

Speaker 3 (05:12):
Niels, a tall and strong boy with blonde hair, stood
by the school's main.

Speaker 6 (05:16):
Entrance Hanvente pe ingre then Nieenta.

Speaker 3 (05:22):
He was waiting for Ingri, the new girl.

Speaker 6 (05:24):
Ingri confra liten big Lantnur.

Speaker 3 (05:29):
Ingri came from a small village far to the north.

Speaker 6 (05:32):
Under hurt Mia Mushlah offer to Silit skrem Ta the
stur ubi Lev.

Speaker 3 (05:38):
She had heard a lot about Ushlou and felt a
bit intimidated by the big city life.

Speaker 6 (05:43):
Hunglaid that Sae tileubin the Podonia school menfrichtin frique posent
thru a Clernanz.

Speaker 3 (05:51):
She was excited to start at the new school, but
the fear of not fitting and threatened her joy.

Speaker 6 (05:57):
Niels ku Levi se ingrident.

Speaker 3 (06:00):
Niels was going to show Ingry around han La.

Speaker 6 (06:03):
Sienso schools peste ruur Menosikovte.

Speaker 3 (06:09):
He was known as the school's best rower, but he
often sighed.

Speaker 6 (06:12):
Han En schitzaiven ne ruten folage.

Speaker 3 (06:17):
He longed for friends outside the team han.

Speaker 6 (06:19):
Linked et de venskov So mikahonle tom Kunkernse.

Speaker 3 (06:24):
He yearned for friendships that weren't about competition.

Speaker 6 (06:28):
Da ingricom Smilturnu Sikert.

Speaker 3 (06:32):
When Ingri arrived, she smiled uncertainly.

Speaker 6 (06:35):
Nils tooken the merun po.

Speaker 3 (06:37):
Scouln Niels took her around the school.

Speaker 6 (06:41):
Deta contina saw han.

Speaker 3 (06:45):
This is the cafeteria, he said.

Speaker 6 (06:48):
Orhara biblotek at fontostisk steed on li.

Speaker 3 (06:55):
And here is the library, a fantastic place.

Speaker 1 (06:57):
If you like to read hun nikhivre. She nodded eagerly,
dog nyik once pie nevenskapi intvoxe. The days went by,
and a budding friendship began to grow.

Speaker 6 (07:12):
Ingriferred to semer comfortabel menferd to seforchat uverveleta the raskilve poscoulene.

Speaker 3 (07:21):
Ingri felt more comfortable, but still felt overwhelmed by the
fast paced life at the school.

Speaker 6 (07:27):
And dog Sir Nils, will you come mosermen.

Speaker 3 (07:32):
One day, Niels said, do you want to come and
watch my rowing practice?

Speaker 6 (07:37):
Devil liberty mi for my.

Speaker 3 (07:40):
It would mean a lot to.

Speaker 6 (07:41):
Me ingrinerte mensaya tischlitt.

Speaker 3 (07:46):
Ingri hesitated, but eventually said yes.

Speaker 6 (07:50):
The dog in coom satten vebredna in cheen or soppobotna.

Speaker 3 (07:56):
When the day came, she sat by the lake's shore
and watched.

Speaker 6 (07:59):
The boats nilswaigu man on sahni eh ye cruchin oh
merqueotn sa engstlut.

Speaker 3 (08:08):
Niels was good, but he caught her in the corner
of his eye and noticed that she looked anxious.

Speaker 6 (08:13):
De vachemum inschuen varen on wadunfahenna.

Speaker 3 (08:18):
It was as if the lake was another world for her.

Speaker 6 (08:21):
Han vista alta moote taatvolg.

Speaker 3 (08:25):
He knew he had to make a choice.

Speaker 6 (08:27):
Han foulou trining and till.

Speaker 3 (08:30):
He left the practice early.

Speaker 6 (08:33):
Ingri Ingri rupetn o leep tirna.

Speaker 3 (08:39):
He shouted and ran to her.

Speaker 6 (08:41):
Ad altiordin.

Speaker 3 (08:44):
Is everything okay?

Speaker 6 (08:45):
Sputa han, he asked, Ingris milte swacht.

Speaker 3 (08:53):
Ingri smiled faintly.

Speaker 6 (08:54):
Ye vieti quihiltru donas caatil pass maher sawhen.

Speaker 3 (09:00):
I don't really know how to adapt here, she said,
al tascha an ne lydes everything is so different.

Speaker 6 (09:08):
Some man soott di saive insurance comte.

Speaker 3 (09:12):
Together they sat by the edge of the lake.

Speaker 6 (09:15):
Nils dertis tourer nsirei sitila bliento pruer ingrisnachomling siln eti enmessit.

Speaker 3 (09:24):
Niels shared stories about his journey to becoming a top rower,
and Ingri talked about her longing for her.

Speaker 6 (09:29):
Home sulnbientigonet or shighindon seto vavon net.

Speaker 3 (09:36):
The sun began to set and shadows danced over the water.

Speaker 6 (09:40):
This noquii movis wi some ton fonte beginnit.

Speaker 3 (09:46):
They talked for hours, and in the conversation they both
found something new.

Speaker 6 (09:50):
Niels fusteuvardi ne tid bod favenskop or for riidret.

Speaker 3 (09:56):
Niels understood the value of time, both for friendship and
for sports.

Speaker 6 (10:00):
Ingreferred to celti letten vauxem visetn o modenan nechtevenne. Then
the sturre niyevarden.

Speaker 3 (10:09):
Ingri felt her confidence grow with the knowledge that she
had a true friend in this big new world.

Speaker 6 (10:15):
The de reistesai oubien to gotebokimo's scoul vista de beegye
a tetevensko pavilabristacht.

Speaker 3 (10:24):
As they got up and started walking back towards the school,
they both knew that this friendship would become strong.

Speaker 6 (10:30):
De vabiyinsenonovontostisk friskrenunsamtmebris over inscha niushtlu.

Speaker 3 (10:38):
It was the beginning of something wonderful. Fresher than any
summer breeze over the lake in Ushlou.

Speaker 4 (10:49):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in Norwegian, then in English.

Speaker 6 (11:05):
Veveda, veveda, veved weaving, tepper, temper, tepper, tapestry, scrimpt, scrimpt, scrempt, intimidated,
con cur ansa, con cur angsa, con cur answer, competition, spiena,

(11:29):
spiena spi yena, pudding three, an inion three, an inion three,
an inion practice, instillly inngstily, instilly, anxious, breaden, breaden, breaden, sure,

(11:50):
til possa, til possa, til passa, adapt, cont cont cont edge, raiser, raiser, raiser, journey,
top brewer, top brewer, toppreuer, top rower, schigina, schigina, schigena, shadows,

(12:18):
dun sit dun sit, dun set, danced overveeld it overwheld
it overvelde, overwhelmed, neirlte, neirlte, neirlte, hesitated, swacked, swacked, swaked, faintly, sealty, litten, selty, litten, sealty, liten, confidence, westin, visten,

(12:51):
viziatin knowledge, friskira, friskira, frieskira, fresher Breece, Breece, Breeze, Breeze, Containa, Containa, Containa, Cafeteria,
b Blue, b Blue, Biblote, Library, then scoff, then scop,

(13:21):
then scop, Friendship, through it, through It, through It, threatened,
ru ru rowar the T the T, the T mean smelter, smelter, smelter,

(13:44):
smiled you, secret, you, secret you secret, uncertainly big, big,
big villages.

Speaker 2 (14:02):
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Norwegian.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

(14:24):
custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot
org Premium Norwegian. Thanks for listening, and now a final
word from our sponsors.
Advertise With Us

Popular Podcasts

Stuff You Should Know
New Heights with Jason & Travis Kelce

New Heights with Jason & Travis Kelce

Football’s funniest family duo — Jason Kelce of the Philadelphia Eagles and Travis Kelce of the Kansas City Chiefs — team up to provide next-level access to life in the league as it unfolds. The two brothers and Super Bowl champions drop weekly insights about the weekly slate of games and share their INSIDE perspectives on trending NFL news and sports headlines. They also endlessly rag on each other as brothers do, chat the latest in pop culture and welcome some very popular and well-known friends to chat with them. Check out new episodes every Wednesday. Follow New Heights on the Wondery App, YouTube or wherever you get your podcasts. You can listen to new episodes early and ad-free, and get exclusive content on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. And join our new membership for a unique fan experience by going to the New Heights YouTube channel now!

24/7 News: The Latest

24/7 News: The Latest

The latest news in 4 minutes updated every hour, every day.

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.