Fluent Fiction - Vietnamese:
Unearthing Secrets: Minh's Halloween Adventure at Tân Sơn Nhất Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/vi/episode/2025-10-28-22-34-02-vi Story Transcript:
Vi: Minh đứng giữa đám đông tại sân bay Tân Sơn Nhất, nơi đang rộn ràng với dòng người qua lại.
En: Minh stood amidst the crowd at Tân Sơn Nhất airport, where the hustle and bustle of people coming and going filled the air.
Vi: Mùa thu đã ghé thăm, mang theo gió se lạnh và lá vàng rơi.
En: Autumn had arrived, bringing with it a chill breeze and falling golden leaves.
Vi: Những biểu ngữ đen và cam của Halloween treo khắp nơi, cùng với những quả bí ngô được khắc họa tiết kì bí.
En: Black and orange Halloween banners hung everywhere, accompanied by pumpkins carved with mysterious patterns.
Vi: Không khí lễ hội đang tràn ngập mọi ngóc ngách.
En: The festive atmosphere filled every nook and cranny.
Vi: Minh là một nhân viên an ninh siêng năng, thường ngày quen với sự nhộn nhịp của sân bay.
En: Minh was a diligent security officer, accustomed to the busy airport environment.
Vi: Anh âm thầm mơ ước một chút phiêu lưu, một điều gì đó vượt khỏi nhịp sống thường nhật.
En: He silently longed for a bit of adventure, something to break the monotony of everyday life.
Vi: Hôm nay, trong cái hỗn độn ấy, anh bắt đầu một cuộc phiêu lưu bất ngờ.
En: Today, in the midst of that chaos, he embarked on an unexpected adventure.
Vi: Gần khu vực nhận hành lý, có một kiện hàng bị bỏ lại.
En: Near the baggage claim area, there was an abandoned package.
Vi: Thao, đồng nghiệp của Minh, cùng là người yêu thích những câu đố bí ẩn, tiến lại gần anh.
En: Thao, a colleague of Minh and a fellow enthusiast of mysterious puzzles, approached him.
Vi: "Minh, kiện hàng này không ai nhận," cô nói, đôi mắt lấp lánh sự tò mò.
En: "Minh, this package has not been claimed," she said, her eyes sparkling with curiosity.
Vi: Minh nhìn Thao rồi nhìn về phía chiếc túi bỏ lại.
En: Minh looked at Thao then at the abandoned bag.
Vi: Trong lòng anh dâng lên một cảm giác khác thường.
En: An unusual feeling surged within him.
Vi: Bên trong túi xách, một bí mật đang ẩn giấu.
En: Inside the suitcase, a secret lay hidden.
Vi: Binh, một vị khách lạ, lặng lẽ nhìn từ xa, gương mặt anh như biết điều gì đó.
En: Binh, a strange guest, quietly watched from afar, his face suggesting he knew something.
Vi: Nhưng chẳng ai biết anh là ai, hay anh có liên quan gì tới chiếc túi.
En: But no one knew who he was or if he was connected to the bag.
Vi: Minh quyết định hành động.
En: Minh decided to act.
Vi: Anh cùng Thao bắt tay vào điều tra chiếc túi lạ này.
En: He and Thao set out to investigate this strange bag.
Vi: Họ phải cẩn thận, vì điều tra mà không có sự cho phép chính thức có thể dính lắm rắc rối.
En: They had to be cautious because investigating without official permission could lead to a lot of trouble.
Vi: Nhưng cảm giác phiêu lưu đã dẫn minh đi xa hơn.
En: Yet the sense of adventure spurred Minh further.
Vi: Cuối cùng, sau nhiều giờ suy xét và theo dõi, Minh và Thao quyết định mở kiện hàng.
En: Eventually, after hours of consideration and surveillance, Minh and Thao decided to open the package.
Vi: Họ phát hiện một cổ vật lạ mắt nằm giữa những lớp vải bọc.
En: They discovered a peculiar artifact nestled among protective layers of cloth.
Vi: Đó là một hiện vật thời xa xưa, liên quan đến truyền thuyết Halloween, được cho rằng chứa đựng sức mạnh bí hiểm.
En: It was an ancient artifact related to Halloween legends, believed to hold mysterious powers.
Vi: Đúng lúc đó, Binh xuất hiện.
En: Just at that moment, Binh appeared.
Vi: Anh không ché giấu nụ cười bí hiểm của mình.
En: He did not hide his enigmatic smile.
Vi: "Tôi không muốn ai bị thương," Binh nói.
En: "I don't want anyone to get hurt," Binh said.
Vi: Minh và Thao lắng nghe câu chuyện của Binh về cổ vật và nhiệm vụ của anh để bảo vệ nó.
En: Minh and Thao listened to Binh's story about the artifact and his mission to protect it.
Vi: Minh nhận ra rằng đôi khi phiêu lưu không nằm ở việc đuổi theo những kẻ xấu hay giải cứu người khác, mà là bảo vệ những giá trị lịch sử, văn hóa.
En: Minh realized that sometimes adventures don't lie in chasing villains or rescuing others but in protecting historical and cultural values.
Vi: Bằng cách này, anh đã tìm được ý nghĩa mới ngay trong nhiệm vụ hàng ngày của mình.
En: