All Episodes

August 7, 2025 15 mins
Fluent Fiction - Czech: Capturing Pražské Magic: Finding Beauty Amidst the Chaos
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cs/episode/2025-08-07-22-34-02-cs

Story Transcript:

Cs: Jirka stál na Karlově mostě a rozhlížel se.
En: Jirka stood on Karlův most and looked around.

Cs: Léto v Praze mělo svoje kouzlo.
En: Summer in Praha had its own charm.

Cs: Teplý vánek se mísil s úsměvy turistů a zvuky hudebníků, kteří hráli na rohu.
En: A warm breeze mingled with the smiles of tourists and the sounds of musicians playing on the corner.

Cs: Vedle něj stála Klara, přítelkyně s okem pro detail, která se vždy zaměřovala na eleganci architektury.
En: Beside him stood Klara, a friend with an eye for detail, who always focused on the elegance of architecture.

Cs: Marek v lehkém tričku a šortkách si pohrával s foťákem, hledal ten správný moment, kdy zmáčknout spoušť.
En: Marek, in a light t-shirt and shorts, was fiddling with his camera, searching for the right moment to press the shutter.

Cs: „Most je dnes plný,“ povzdechl si Jirka a otřel si čelo.
En: "The bridge is crowded today," sighed Jirka, wiping his forehead.

Cs: „Potřebuju fotku, která řekne vše o Praze.
En: "I need a picture that says everything about Praha.

Cs: Stará i mladá zároveň.
En: Old and young at the same time."

Cs: “Klara pokývala hlavou.
En: Klara nodded.

Cs: „Zkus se soustředit.
En: "Try to focus.

Cs: Občas chaos přináší krásu.
En: Sometimes chaos brings beauty."

Cs: “Marek se zasmál.
En: Marek laughed.

Cs: „Ano, a nezapomeň, že v chaosu je spousta příležitostí.
En: "Yes, and don't forget, there's a lot of opportunity in chaos."

Cs: “Jirka se zadíval na turisty.
En: Jirka looked at the tourists.

Cs: Všude kolem něj skupinky lidí, mobily v rukou, tvořily živý obraz.
En: Everywhere around him, groups of people with phones in their hands formed a living picture.

Cs: Cítil, jak se mu zvedají nervy, ale rozhodl se nenapravitelně trpělivý.
En: He felt his nerves rising, but he decided to remain irreparably patient.

Cs: „Počkám, až se most vyprázdní,“ navrhl Jirka.
En: "I'll wait for the bridge to empty," suggested Jirka.

Cs: Klara ho však pozdvihla.
En: However, Klara encouraged him.

Cs: „Nemáme čas, Jirko.
En: "We don't have time, Jirka.

Cs: Zkus najít jiný úhel.
En: Try to find another angle."

Cs: “Jirka váhal, pak uviděl nízkou zeď, která lemovala most.
En: Jirka hesitated, then he saw a low wall lining the bridge.

Cs: S obratností vylezl nahoru, opatrně se postavil a podíval se dolů na scenerii pod sebou.
En: With agility, he climbed up carefully, stood up, and looked down at the scenery below.

Cs: Jeho pohled byl úplně jiný.
En: His view was completely different.

Cs: Před ním hrál pouliční muzikant na kytaru.
En: In front of him, a street musician was playing the guitar.

Cs: Turisté kolem něj se zastavili, poslouchali.
En: Tourists around him stopped and listened.

Cs: Slunce pomalu klesalo na obloze a zahalovalo vše zlatým světlem.
En: The sun was slowly setting in the sky, enveloping everything in golden light.

Cs: Jirka rychle zaregistroval tu magii.
En: Jirka quickly captured the magic.

Cs: Zmáčkl spoušť.
En: He pressed the shutter.

Cs: „To je ono!
En: "That's it!"

Cs: “ zvolal, když seskočil dolů.
En: he exclaimed as he jumped down.

Cs: Klara a Marek se postavili vedle něj.
En: Klara and Marek stood next to him.

Cs: Prohlíželi si tu fotku na displeji.
En: They examined the photo on the display.

Cs: Marek se usmál: „Vidíš?
En: Marek smiled: "See?

Cs: Krása přichází, když ji nejmíň čekáš.
En: Beauty comes when you least expect it."

Cs: “Jirka cítil, jak se napětí uvolňuje.
En: Jirka felt the tension release.

Cs: „Myslím, že to profesoru ukážu hned,“ řekl s úlevou.
En: "I think I'll show it to the professor right away," he said with relief.

Cs: Klara ho poklepala po rameni.
En: Klara patted him on the shoulder.

Cs: „Jirko, opravdu to zachycuje rámci Prahy.
En: "Jirka, it truly captures the essence of Praha.

Cs: Je v tom smích, historie, pohyb.
En: There's laughter, history, movement in it."

Cs: “Jirka byl spokojený.
En: Jirka was satisfied.

Cs: Našel krásu tam, kde byl chaos.
En: He found beauty where there was cha
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
FLUIDLRG.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to fluent Fiction Check, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
will present a short story in both English and Check
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 1 (00:25):
In this episode, we'll discover how a summer day on
the bustling carl of Most leads to an unexpected photographic
masterpiece that captures the heart of Praha.

Speaker 2 (00:34):
Right after this commercial break.

Speaker 3 (00:39):
At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

(01:02):
also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org
and become a Plus subscriber today. When you do, you
become a champion for global language learning and enjoy an
ad free experience. So please join us at plus dot
fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

(01:25):
power of stories. Your journey awaits at plus dot, fluentfiction
dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 4 (01:43):
Yer coastal la caloms letov prasmosoyekozo teprivalek semisis usa vitorist
ask naroju vedlenesta la cla pre tel kennes okem prodetyle terrase, elegancy,

(02:05):
architecturally marek m trik a short ravals form kaladelt and
spravni moment. This much notes post most neesponi, povs de jol, cicello, potreboot, cora,
regn oprase stara im la dazaroveni, clara po lavo school

(02:33):
stradit opchas hausprinachi CrAsO marex is a small anno anneza
po jeff houses posed a pre legitos tis adiva Naturisti
should the columni scooping kiled mobil vrucovolgiv obras si killmus

(02:59):
veda nerve alerosdos and pravitvi pochkam as semost vipras ni
navralirka clara hof chak post vila nema metchas yirko scusnai
oh hel erkavajl pak uvigel niskose ter m a la

(03:23):
mooste o bradnostives na hoo o patneposa adival slunas Seni
pozo Jeropoi prednimral Polichni music and nakitaro touriste colmi Zastavili
poslohl slonepo maule oblo as aval of she la tem

(03:49):
svilam here caigistroval to maggie z mach cospost to oo
zvolalescochil dolu clara a Maarexe postave Veder, progisofot kuna display

(04:10):
marex osmile vigrahasi naming chekash yer kasitil Yaxenna petti volnue, misslimjeto,
professor j recas o Levo, Clara Hopmeni, jirko Opramiprai, yef

(04:36):
tom Smi, historia pohib yerkabyl Spokoeni, nachelle crasutam gbel house
now Chilsejepravi and the plan of an a momente mooho
it was it the conari snimek presco Pravenese dial at

(04:57):
s vuipo nasuet.

Speaker 1 (05:00):
Let's take another listen. Listen closely to any parts you
may have missed.

Speaker 4 (05:04):
Yer castl naklovie must aros rijel.

Speaker 1 (05:08):
S yerkastod on Karlov Musten looked around leetov praseemos.

Speaker 4 (05:15):
Voye kozo.

Speaker 1 (05:17):
Summer and bra had its own charm te.

Speaker 4 (05:20):
Pri va ne semisils us veturistu asvuke rudniku terirai narojo.

Speaker 1 (05:29):
A warm breeze mingled with the smiles of tourists and
the sounds of musicians playing on the corner.

Speaker 4 (05:35):
Vedlea nyesta la clara pri thelkenes okem pro dee tao
kterasev disamnov elegance architecturi.

Speaker 1 (05:47):
Beside him stood Clara, a friend with an eye for
detail who always focused on the elegance of architecture.

Speaker 4 (05:54):
Marek vlechkem trichku a short capo ravals fotia kem aladel
ten spravni moment nismachno sposche.

Speaker 1 (06:06):
Marek, in a light T shirt and shorts, was fiddling
with his camera, searching for the right moment to press
the shutter.

Speaker 4 (06:13):
Mos tid neesponi povs de jou siirca o tl sicello.

Speaker 1 (06:20):
The bridge is crowded today, sighed Jerka, wiping his forehead.

Speaker 4 (06:24):
Portet cuterra rec opraze.

Speaker 1 (06:29):
I need a picture that says everything about prah.

Speaker 4 (06:32):
Stra Ima Dasarovangi.

Speaker 1 (06:36):
Old and young at the same time.

Speaker 4 (06:38):
Clara pokiva la lavo. Clara nodded, scusisos tegit try to
focus opcez jusptina schiicraso.

Speaker 1 (06:52):
Sometimes chaos brings beauty.

Speaker 4 (06:55):
Marex is a smile, Marrek laughed. Anno anne zappomenjevrau suisposta
pri legitoski.

Speaker 1 (07:06):
Yes, and don't forget. There's a lot of opportunity in chaos.

Speaker 4 (07:10):
Jirka se zadiva naturisti.

Speaker 1 (07:14):
Yurka looked at the tourists.

Speaker 4 (07:16):
Schu de coolamnie scooping kiligi mobiri vruco tvotrigivi obras.

Speaker 1 (07:25):
Everywhere around him, groups of people with phones in their
hands formed a living picture.

Speaker 4 (07:30):
Si kill yex semus vedaill nerve alerosodo sena Pravitrivi.

Speaker 1 (07:39):
He felt his nerves rising, but he decided to remain
irreparably patient.

Speaker 4 (07:44):
Poch came as semost vipras ni navralirca.

Speaker 1 (07:51):
I'll wait for the bridge to empty, suggested Yurka.

Speaker 4 (07:54):
Clara hofchek posdvila.

Speaker 1 (07:58):
However, Clara encouraged him.

Speaker 4 (08:00):
Nema mechez Yirko. We don't have time, Jerka scosnai ouh
hel try to find another angle. Yirka vajl pac u
vigil nisko ze.

Speaker 1 (08:17):
Most Yerka hesitated. Then he saw a low wall lining
the bridge.

Speaker 4 (08:23):
Obrato s tiveles nahoo o patrin av su naseri posebo.

Speaker 1 (08:33):
With agility, he climbed up, carefully, stood up and looked
down at the scenery below Yejo. His view was completely different.

Speaker 4 (08:45):
Malo musicakitaro.

Speaker 1 (08:50):
In front of him, a street musician was playing the guitar.

Speaker 4 (08:53):
Triste costavile posol.

Speaker 1 (08:59):
Tourists around him stopped and listened.

Speaker 4 (09:01):
Sloone oboz as a latim svilem.

Speaker 1 (09:09):
The sun was slowly setting in the sky, enveloping everything
in golden light.

Speaker 4 (09:14):
Er Cai gistrovaltu maggi.

Speaker 1 (09:19):
Yerka quickly captured the magic.

Speaker 4 (09:21):
Zmajkospos He pressed the shutter to Oh no, that's itolalescuccildolu,
he exclaimed as he jumped down. Clara a mare seposta
viri ven.

Speaker 1 (09:40):
Clara and Marek stood next.

Speaker 4 (09:42):
To him prosito fotuna display.

Speaker 1 (09:47):
They examined the photo on the display.

Speaker 4 (09:50):
Ma Rexeu smile, Vigiche.

Speaker 1 (09:54):
Mark smiled.

Speaker 4 (09:55):
See Krasapihazi Namin Chish.

Speaker 1 (10:02):
Beauty comes when you least expect it.

Speaker 4 (10:04):
Yirkats kill Yexenna pechi Uvolu.

Speaker 1 (10:10):
Yurka felt the tension release.

Speaker 4 (10:12):
Mislimjeto professor j Recosulevo.

Speaker 1 (10:19):
I think I'll show it to the professor right away,
he said with relief. Claragni Clara patted him on the shoulder.

Speaker 4 (10:29):
Jirko opra Ramzipray Yurka. It truly captures the essence of
brother if tom Smi historieb.

Speaker 1 (10:43):
There's laughter, history, movement in it.

Speaker 4 (10:46):
Jirkabyl Spokueni.

Speaker 1 (10:49):
Yurka was satisfied.

Speaker 4 (10:51):
Nachel Cras sutam gdbil.

Speaker 1 (10:54):
Jaus He found beauty where there was chaos.

Speaker 4 (10:58):
Now chill seg Bravi and ne Planov Momentevikonarisniemek.

Speaker 1 (11:07):
He learned that it is the unplanned moments that can
create the perfect shot.

Speaker 4 (11:11):
Presque letosairo arikapra Venice deal at suet.

Speaker 1 (11:19):
Preshka summer was glowing, and Yorka was ready to share
his view of the world.

Speaker 2 (11:29):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in check, then in English.

Speaker 4 (11:45):
Kozlo, kozlo, juzlo, charm vanik, vanik, vank, breeze me sil me,
sil me, sil gold, elegancy, elegancy, elegancy, elegance, architecturi, architecturi, archtetekturi, architecture, boraval, boraval, braval, fiddling,

(12:18):
pre legito sti, pre legito sti, pre legitable sti, opportunity
nna pravinna pra nna pravite irreparably, seneri, seneri, seneri, scenery
O brettno sti, O brattno sti, O brettno sti. Agility, zahalovalo, zahovo,

(12:47):
zahlo vallo, enveloping, zachitsu, Zachitsue, Zahitsue, captured, Ramsey, Ramsey Ramzy
Since poor hip, poor hip, poor hip, movement, nap at,

(13:07):
nap at, nap tension, NEP plan of an air ne
plan of an a neplan of an air unplanned that zilo,
that zilo, that zilo. Glowing level O level level relief,

(13:28):
spoke o n E spoke o n E spoke o
n E satisfied. Thus thread it so thread it so
thread it.

Speaker 1 (13:39):
Focus. Wah hel, wah hel, wah hal hesitated.

Speaker 4 (13:45):
Nice case Nis case nis calls the hit it, the
hit it, the hit it.

Speaker 1 (13:56):
Capture.

Speaker 4 (13:57):
Oh hell oh hell oh well angle helladel helladel haladal, searched,
smuge cnothe sposh, smuge cnothe sposh, smuche clothed, spoosh press
the shutter, Bunny, Bunny, bunny, crowded zlatm zlatm zlatime, Golden, smee, smee, smee, laughter,

(14:30):
house house haus chaos.

Speaker 2 (14:41):
We hope you've enjoyed this episode of fluent fiction Check.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a premium subs describer. To day you'll get more stories,

(15:02):
no ads, custom episode requests, and more. Visit www dot
fluentfiction dot org slash premium check. Thanks for listening, and
now a final word from our sponsors.
Advertise With Us

Popular Podcasts

Stuff You Should Know
My Favorite Murder with Karen Kilgariff and Georgia Hardstark

My Favorite Murder with Karen Kilgariff and Georgia Hardstark

My Favorite Murder is a true crime comedy podcast hosted by Karen Kilgariff and Georgia Hardstark. Each week, Karen and Georgia share compelling true crimes and hometown stories from friends and listeners. Since MFM launched in January of 2016, Karen and Georgia have shared their lifelong interest in true crime and have covered stories of infamous serial killers like the Night Stalker, mysterious cold cases, captivating cults, incredible survivor stories and important events from history like the Tulsa race massacre of 1921. My Favorite Murder is part of the Exactly Right podcast network that provides a platform for bold, creative voices to bring to life provocative, entertaining and relatable stories for audiences everywhere. The Exactly Right roster of podcasts covers a variety of topics including historic true crime, comedic interviews and news, science, pop culture and more. Podcasts on the network include Buried Bones with Kate Winkler Dawson and Paul Holes, That's Messed Up: An SVU Podcast, This Podcast Will Kill You, Bananas and more.

The Joe Rogan Experience

The Joe Rogan Experience

The official podcast of comedian Joe Rogan.

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.