All Episodes

June 21, 2025 • 29 mins
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
An American man wants to buy a newspaper, garida a newspaper.

Speaker 2 (00:04):
Isma mahatabi ye Madame and the garida amerk a m
and fadlickystairs at vadal chakrnkemda hamsagnim and faddluck ramastosh guinea y.

Speaker 3 (00:17):
Stairs and him ham sagnym deluti.

Speaker 2 (00:22):
It'svadali hamsagni chakra.

Speaker 1 (00:25):
In this conversation you heard at vad dal, which means
here when talking to a man's ma.

Speaker 2 (00:32):
Ma retana yeah, Madame and the garida amerkam and fadlickystairs
at vootdal chakrnkemda hamsagnem and fodluck ramastasy.

Speaker 4 (00:43):
Y stairs and shim ham sagny feim deluti.

Speaker 2 (00:48):
It's vadali hamsagny chakra.

Speaker 1 (00:51):
Do you remember how to say good evening?

Speaker 4 (00:56):
Marsell here?

Speaker 1 (01:01):
How do you respond me? How do you ask a
woman what will you drink?

Speaker 2 (01:14):
How to shrubby e?

Speaker 1 (01:19):
How does she say that she doesn't know? Marufsh ask
her will you drink coffee?

Speaker 2 (01:32):
How to shruby Ahoa.

Speaker 1 (01:37):
Answer yes, I'll drink coffee.

Speaker 4 (01:42):
Ah wahushrub aha.

Speaker 1 (01:47):
Say two coffees.

Speaker 4 (01:52):
It mean aha, It mean a hoa.

Speaker 1 (02:00):
Ask the man and you will you drink coffee?

Speaker 4 (02:07):
Winta hat to shrub Awa.

Speaker 1 (02:13):
Respond no, thank you.

Speaker 2 (02:17):
Le chakran.

Speaker 1 (02:21):
She asks him, will you drink tea?

Speaker 4 (02:26):
Hat to shrub schet hat shrubchet.

Speaker 1 (02:34):
He says yes, I will drink tea.

Speaker 2 (02:40):
Are you a hush rub chet, hush rub che.

Speaker 1 (02:50):
Now you've made a purchase, how do you ask simply?
How much?

Speaker 2 (02:55):
We can.

Speaker 1 (02:58):
Ask? How much is this?

Speaker 2 (03:02):
Bikam da bikam da.

Speaker 1 (03:08):
Ask in pounds bilguinea, say eleven pounds.

Speaker 4 (03:21):
Headshorguinea.

Speaker 1 (03:25):
She says, in pounds, this is eleven pounds.

Speaker 4 (03:33):
Bilgineagineainea.

Speaker 1 (03:45):
Suppose you've made a purchase. Here's the word you would
use to accompany the gesture of handing the money to
the saleswoman.

Speaker 2 (03:51):
Listen and repeat, esmayd, it's for dully, dully, dully, fad dully,
fad dully it it fad dully.

Speaker 1 (04:15):
Say to a woman, here's thirteen pounds.

Speaker 2 (04:22):
It fa duhlli talatosharguinea.

Speaker 1 (04:28):
How would she say, I don't want thirteen.

Speaker 4 (04:31):
Pounds mashai's at talatoshor guinea.

Speaker 1 (04:42):
Ask her again how much it is vikeenda Try to
say in dollars. It's four dollars.

Speaker 4 (04:56):
Biddular da barba dular biddular.

Speaker 1 (05:06):
Now say twelve pounds.

Speaker 4 (05:11):
It no shorguinea.

Speaker 1 (05:16):
It no, she says, this is twelve pounds.

Speaker 4 (05:26):
Dah but no Shorguinea.

Speaker 1 (05:31):
Say to her, here's fourteen pounds.

Speaker 2 (05:38):
It fora duhali arbata sharginea. It's for duhli.

Speaker 1 (05:48):
She asks him. Tell me do you have one pound, sir?

Speaker 4 (05:55):
Only ann that guinea hostas.

Speaker 1 (06:02):
She says, this is fifteen pounds.

Speaker 4 (06:09):
The Bahamastosha guinea.

Speaker 1 (06:14):
How would she say this is six pounds.

Speaker 4 (06:21):
The bisita guinea.

Speaker 1 (06:26):
Now try to say this is sixteen pounds.

Speaker 4 (06:33):
The Bisitosha guinea, the bisitoshor guinea.

Speaker 1 (06:44):
And in dollars ubidular, she asks him, tell me how
many dollars do you have?

Speaker 4 (07:00):
Only on cam dolar.

Speaker 1 (07:06):
Here's how to say I don't have.

Speaker 2 (07:10):
Mandish dish dish man mandish.

Speaker 1 (07:28):
How do you say I don't have mandish, I don't
have any dollars?

Speaker 2 (07:38):
Just listen, mandish ai do lart mandish a dolart.

Speaker 1 (07:44):
You've just heard the speaker use the form of dollars dolt,
which is used when you refer to an unspecified amount
of money. Repeat this word after the speaker.

Speaker 2 (07:55):
Do larat larat lart, do dolart dolart.

Speaker 1 (08:16):
And here's the word for any isma waid ay ay,
say any dollars.

Speaker 2 (08:32):
Ai dolart.

Speaker 1 (08:36):
Now tell me you don't have any dollars.

Speaker 2 (08:43):
Mandiche ai dolart.

Speaker 1 (08:50):
Do you remember how to say one pound or a pound?

Speaker 2 (08:56):
Guinea guinea?

Speaker 1 (09:02):
Say thirteen pounds.

Speaker 2 (09:07):
Tala guinea.

Speaker 1 (09:12):
Here's the word for pounds. When you speak about an
unspecified amount of money.

Speaker 2 (09:17):
It's small aid guinea had nihat nihat guinea head.

Speaker 1 (09:34):
Say any pounds.

Speaker 2 (09:39):
Aignihad a aig nihet.

Speaker 1 (09:52):
Say I don't have any pounds.

Speaker 2 (09:58):
Manyesh aignihett.

Speaker 1 (10:04):
I have a lot of pounds, or I have many pounds.

Speaker 2 (10:08):
Ismawaid andi gine hat kitira kitira kitira, guine hat kitira
Andi gine hat kitira.

Speaker 1 (10:31):
Note that you're literally saying I have pounds many How
do you say many pounds or a lot of.

Speaker 2 (10:38):
Pounds guine hat kitira, say that you have a lot
of pounds andy gine hat kitira, say I have twelve

(11:01):
pounds and guinea.

Speaker 1 (11:10):
How would you say, but I don't have any dollars.

Speaker 2 (11:17):
Lacking mandiche al.

Speaker 1 (11:28):
She asks him, you don't have any dollars.

Speaker 4 (11:31):
It's now aid manduch you dolar desh dush man mondsch.

Speaker 1 (11:52):
How do you say to a man you don't have.

Speaker 4 (11:57):
Monds?

Speaker 1 (12:00):
Say to him, surprise, you don't have any.

Speaker 4 (12:03):
Dollars mandakchei dolrat.

Speaker 1 (12:13):
Say to him, you're not American.

Speaker 4 (12:18):
And tamish amriki.

Speaker 2 (12:23):
Say I'm American, Anna amriki.

Speaker 4 (12:32):
Anna amriquella.

Speaker 2 (12:37):
Try to say I have pounds, and digineht and digineht.

Speaker 1 (12:52):
Say a lot of pounds guine hat Kitira, tell me
you have dollars.

Speaker 2 (13:08):
Handi dollarte.

Speaker 1 (13:13):
Now say but I don't have any pounds.

Speaker 2 (13:20):
King mandish a guinea head, a guinea head.

Speaker 1 (13:31):
She says to him, surprised, you don't have any pounds.

Speaker 4 (13:39):
Mandutschai you guinea head, He says, give.

Speaker 1 (13:46):
Me pounds please. Here's how to say give me.

Speaker 2 (13:50):
Ismaid idly.

Speaker 1 (13:54):
Lee d.

Speaker 2 (14:00):
D idili idili.

Speaker 1 (14:10):
This is the same when addressing a man or a woman.
How would you say to him give me.

Speaker 4 (14:18):
Dili?

Speaker 1 (14:21):
Now say to her give me pounds.

Speaker 2 (14:23):
Please, idili guineihatmanfudlich.

Speaker 1 (14:35):
Ask the woman to give you dollars.

Speaker 2 (14:40):
Idili do larat idili dolarat menfudlich.

Speaker 1 (14:51):
What is the word for dollars when you speak about
a specific amount? Dullar du laar, say three dollars.

Speaker 4 (15:09):
Talletta dolaar.

Speaker 1 (15:13):
How would you say to a woman here or here's
when giving her something?

Speaker 2 (15:21):
It's for dolley.

Speaker 1 (15:24):
Can you guess how you would say this to a man?

Speaker 4 (15:30):
It's foot done, foot done. It's foot done.

Speaker 1 (15:42):
Say to him, Okay, here's three dollars, tyeb.

Speaker 4 (15:50):
It's for don talletta dolar it's foot done.

Speaker 1 (15:59):
Tell her you don't have any pounds.

Speaker 2 (16:05):
Mandish a guinea hat, a guinea hat.

Speaker 1 (16:16):
Say to her, give me pounds please.

Speaker 2 (16:22):
It deally guinea hat nan fuddlick.

Speaker 1 (16:28):
Do you remember how to say you have to a man?

Speaker 4 (16:33):
Andak?

Speaker 1 (16:35):
Now? Guess how you would say this to a woman.

Speaker 4 (16:40):
And dick.

Speaker 2 (16:44):
Dick an hondick hondik.

Speaker 1 (16:57):
Now ask her if she has pounds.

Speaker 2 (17:03):
Andi guinehette.

Speaker 1 (17:08):
How does she tell you she has a lot of.

Speaker 4 (17:09):
Pounds andi ginehette, Katira.

Speaker 1 (17:19):
I have seventeen pounds. Here's the number seventeen.

Speaker 3 (17:24):
Ismahayid Sabatosharshar, Saba Saba Sabatosha.

Speaker 1 (17:45):
Sabatoshar, say seventeen Sabatosha say to him, here seventeen pounds.

Speaker 4 (18:05):
It's for Sabatasha, Guinea. It's what don.

Speaker 1 (18:14):
Say? Sixteen Sasha, fifteen Ramastasha, here's eighteen Ismawaid, Tamanthasha, Tasha, Tamantha, Tamantha,

(18:47):
Tamantashar Tamanthasha say I have eighteen dollars.

Speaker 4 (19:02):
Andy, Tamantosha Doular.

Speaker 1 (19:09):
Say, and I have a lot of pounds.

Speaker 4 (19:16):
Wandiginihet Katira.

Speaker 1 (19:21):
Ask her how many pounds she has?

Speaker 2 (19:27):
Andi can Guinea? Can Guinea? Andi can Guinea?

Speaker 1 (19:40):
I have nineteen pounds, here's nineteen.

Speaker 3 (19:44):
Esmawaid, Tissatasha, Tissa, Tissatasha.

Speaker 1 (19:57):
Tista, how do you say nineteen? Tish say to him,
here's nineteen pounds.

Speaker 4 (20:16):
It's guinea.

Speaker 1 (20:23):
Say eighteen. Tamantosha say no, seventeen.

Speaker 4 (20:35):
Le Sabatasha.

Speaker 1 (20:40):
Say to her give me.

Speaker 2 (20:42):
One pound please, Idali niemin fudlik Guinea say I would
like to buy some tea. Abacha ashtitty schuey Cha.

Speaker 1 (21:15):
Say I don't have tea. Mandich say to him, you
don't have any tea?

Speaker 2 (21:32):
Mandu, say I have some tea.

Speaker 4 (21:43):
Man.

Speaker 1 (21:48):
She takes a package and hands it to him. How
does she say to him, here's some tea.

Speaker 4 (21:56):
It's it's done.

Speaker 1 (22:05):
He says to her, now give me seventeen pounds.

Speaker 2 (22:08):
Please de lueti idli sabatosha guineam and fudlick.

Speaker 1 (22:22):
Say I would like to buy some coffee.

Speaker 2 (22:29):
A habash sway it ahua shuay it aha.

Speaker 1 (22:38):
How do you say sixteen.

Speaker 3 (22:43):
Sitosher fourteen arbatosher eighteen tamantosher fifteen hamustocher nineteen dessartoshar thirteen talatosha,

(23:21):
seventeen sabatoshar ask him if he has any dollars.

Speaker 4 (23:34):
And adolard.

Speaker 1 (23:40):
Say no, I don't have any dollars.

Speaker 2 (23:47):
La mandich a dolarot.

Speaker 1 (23:54):
Try to ask and.

Speaker 4 (23:55):
Pounds wiginyhead uguini head.

Speaker 1 (24:06):
Say nineteen.

Speaker 2 (24:10):
Tisa.

Speaker 1 (24:13):
Here's how to say that's not much or that's not
a lot?

Speaker 2 (24:17):
Esmay d mishkitir.

Speaker 4 (24:24):
Ktir kitir dah the mishkitir.

Speaker 1 (24:38):
Da mishkitr, which word means this or that in Arabic.

Speaker 4 (24:48):
Dah.

Speaker 1 (24:50):
And how did you say much or a lot?

Speaker 4 (24:55):
Katir?

Speaker 1 (24:58):
Katir is the masculine word word for much or a lot.
How do you say that's not much.

Speaker 2 (25:07):
Damschkitr?

Speaker 1 (25:11):
But how did you say many pounds guinehead kitira, say
good evening in Arabic? And how do you respond? Now,

(25:39):
let's review how to ask for directions? Say excuse me, ma'am.

Speaker 2 (25:46):
La madame?

Speaker 1 (25:50):
Where is ab Bes street?

Speaker 2 (25:56):
Chare a ab bes fien?

Speaker 1 (26:02):
Is it over thereg.

Speaker 2 (26:09):
Hoag or is it here? Oha?

Speaker 1 (26:22):
How would she say it's over there? Thank her?

Speaker 2 (26:34):
Chokra y madame?

Speaker 1 (26:38):
Do you remember how to say good evening?

Speaker 2 (26:42):
Masel heir, masel hey madame?

Speaker 1 (26:51):
How would she respond to him?

Speaker 4 (26:56):
Massaiostez messe nur.

Speaker 1 (27:05):
An American woman is talking to her husband. They are
in Egypt. How does she say, I would like to
buy something?

Speaker 4 (27:14):
A headbush ditty haga.

Speaker 1 (27:18):
She says to him, give me fifteen dollars please.

Speaker 4 (27:26):
Idili ramastasha du larm and fadluck.

Speaker 1 (27:32):
Say no, give me seventeen or eighteen.

Speaker 4 (27:35):
Dollars plaidi sabatasha out of mantosha du lar.

Speaker 1 (27:49):
How does she ask him if he has any pounds.

Speaker 4 (27:55):
And a kaigin head?

Speaker 1 (28:00):
How does he tell her he doesn't have any pounds.

Speaker 2 (28:07):
Mandiche a guinea hed.

Speaker 1 (28:12):
How does he tell her that he has a lot
of dollars?

Speaker 2 (28:18):
Handi do larrakitira?

Speaker 1 (28:23):
But I don't have any pounds.

Speaker 2 (28:30):
Lacking mandiche a guinea, Hend.

Speaker 1 (28:36):
Ask her how many pounds she would like to have
become guinea, say eighteen or nineteen.

Speaker 4 (28:52):
Tomantosha out to Santosha.

Speaker 1 (28:58):
He says to her, here's ten dollars.

Speaker 2 (29:04):
It's fadalish adular.

Speaker 1 (29:10):
Now he says to her, here's sixteen dollars.

Speaker 2 (29:16):
It fadali sitasha doular. He says, that's a lot. Dakitir.

Speaker 1 (29:31):
She says, no, that's not a lot.

Speaker 4 (29:37):
Damishkitir, damishkitir.

Speaker 2 (29:45):
Now say goodbye, Ma, Selemma.

Speaker 1 (29:53):
This is the end of Unit fourteen.
Advertise With Us

Popular Podcasts

CrimeLess: Hillbilly Heist

CrimeLess: Hillbilly Heist

It’s 1996 in rural North Carolina, and an oddball crew makes history when they pull off America’s third largest cash heist. But it’s all downhill from there. Join host Johnny Knoxville as he unspools a wild and woolly tale about a group of regular ‘ol folks who risked it all for a chance at a better life. CrimeLess: Hillbilly Heist answers the question: what would you do with 17.3 million dollars? The answer includes diamond rings, mansions, velvet Elvis paintings, plus a run for the border, murder-for-hire-plots, and FBI busts.

Crime Junkie

Crime Junkie

Does hearing about a true crime case always leave you scouring the internet for the truth behind the story? Dive into your next mystery with Crime Junkie. Every Monday, join your host Ashley Flowers as she unravels all the details of infamous and underreported true crime cases with her best friend Brit Prawat. From cold cases to missing persons and heroes in our community who seek justice, Crime Junkie is your destination for theories and stories you won’t hear anywhere else. Whether you're a seasoned true crime enthusiast or new to the genre, you'll find yourself on the edge of your seat awaiting a new episode every Monday. If you can never get enough true crime... Congratulations, you’ve found your people. Follow to join a community of Crime Junkies! Crime Junkie is presented by audiochuck Media Company.

Stuff You Should Know

Stuff You Should Know

If you've ever wanted to know about champagne, satanism, the Stonewall Uprising, chaos theory, LSD, El Nino, true crime and Rosa Parks, then look no further. Josh and Chuck have you covered.

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.