All Episodes

September 9, 2025 42 mins
17 - Book the Seventeenth. The Iliad of Homer.  
"The Iliad is an epic poem in dactylic hexameters, traditionally attributed to Homer. Set in the Trojan War, the ten-year siege of Ilium, by a coalition of Greek States, it tells of the battles and events during the weeks of a quarrel between King Agamemnon and the warrior Achilles. Although the story covers only a few weeks in the final year of the war, the Iliad mentions or alludes to many of the Greek legends about the siege".
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Section seventeen book The seventeenth of the Iliad of Homer.
This LibriVox recording is in the public domain. Recording by
Stephen Carney. The Iliad of Homer by Homer, translated by
Theodore Alois Buckley, section seventeen book The seventeenth Argument. Euphorbus,

(00:21):
attempting to despoil Patroclus of his armor, is slain by Menelaeus.
It falls to the lot of Hector, but he retires
on the account of Ajax. Being rebuked by Glaucus. He returns,
and a fierce contest is renewed over the body of Patroclus.
The chariot of Achilles is bravely defended by Automodon, but
the Greeks at last begin to give way, even Ajax

(00:41):
being seized with costernation. Marionus and Menilaeus, however, succeed in
carrying off the body of Petroclus, although the Greeks are
completely routed, nor did Patroclus, subdued in fight by the Trojans,
escape the notice of the son of Atreus Mars beloved Menilaeus,
but he advanced through the foremost warriors armed in glittering

(01:01):
brass and round him. He walked like a dam around
its calf, having brought forth for the first time, moaning,
not being before conscious of parturition. Thus did yellow haired
Menilaeus walk around Patroclus. But before him he extended his
spear and his shield on all sides, equal anxious to
slay him, whoever, indeed should come against him. Nor was

(01:22):
the son of Panthus of the good ashen spear neglectful
of blameless Petroclus fallen, But he stood near him and
addressed warlike Menelaus, Oh Menilaeus, son of Atreus, Jove nurtured
one leader of the people, retire and leave the body,
and let alone the bloody spoils. For not any of
the illustrious Trojans or allies smote Patroclus with a spear

(01:43):
in the violent conflict before me. Wherefore, permit me to
bear away the great glory amongst the Trojans, lest I
should strike thee and take away thy sweet life. But him,
yellow haired Menilaus, very indignant, addressed Father Jove. Certainly it
is not fitting to boast in ordon. Not so great
is a might of a panther, nor a lion, nor
of a destructive wild boar, whose most mighty courage rages

(02:07):
in his heart violently in its strength, as much as
the sons of Panthus of the good ashen spear breathe forth.
Nor did the might of horse breaking hapuraenore enjoy his
youth when he reproached me and withstood me, and said
that I was a most reproachful warrior amongst the Greeks.
Nor did he, I think, returning upon his feet, gratify
his dear wife and respected parents. Thus, certainly will I

(02:29):
dissolve thy strength if thou wilt stand against me. But
I advise thee retiring to go back into the crowd.
Nor do thou stand against me before thou suffer any harm,
For it is a fool that perceives a thing when
it is done. Thus he spoke, but persuaded him not,
but he entering spoke. Now. Indeed, O Jove nurtured Menelaeus,

(02:49):
thou shalt make atonement for thy brother, whom thou hast slain,
and over whom thou speakest boastingly. And thou hast widowed
his wife in the recess of her new bridal chamber,
and caused a hursted mourning and sorrow to his parents.
Certainly I should be some alleviation of woe to them wretched,
if indeed, bearing back thy head and armour, I should
place them in the hands of Panthus and noble Promthus,

(03:12):
nor shall the labor of valor or flight be untried
or invincible any longer. So saying, he smote him upon
the shield equal on all sides. Nor did the brass
break through, for the point was bent in the stout shield.
And Menelaus, the son of Atrius, next made the attack
with his brazen spear, having prayed to Father Jove. He
smote him upon the lowest part of the gullet as

(03:33):
he retired, and he himself forcibly impressed the spear, relying
on his strong hand, and the point went quite through
his soft neck, and falling, he made a crash, and
his armour rang upon him, and his locks, like unto
the graces, were bedewed with blood, and his curls, which
were bound with gold and silver. And as a man
rears a widely blooming plant of olive fair budding in

(03:54):
a solitary place where water is wont to spring up
in abundance, and which the breezes of every wind agitate,
and it buds forth with the white flower. But a wind,
suddenly coming on with a mighty blast, overturns it from
the furrow and stretches it upon the earth. So the
son of Panthus Euphorbus, skilled in the use of the
ashen spear, Menelaeus, son of Atreus, when he had slain

(04:15):
him spoiled of his armor, as when any mountain nurtured
lion lying on his strength, has carried off from the
pasturing herd a heifer which is the best. But first
he breaks its neck, seizing it in his strong teeth,
and then tearing it in pieces, laps up the blood
in all the entrails, whilst around him dogs and herdsmen
shout very frequently from a distance, Nor do they wish

(04:36):
to go against him, for pale fear violently seizes them.
Thus the soul of no one within his breast dare
to advance against glorious Menelaeus. Then, indeed, the son of
Atreus had easily borne off the celebrated arms of the
son of Panthus, had not Phoebus Apollo envied him, who
immediately aroused hector equal to fleet mars against him, assimilating
himself to the Heromentes, leader of the scones, and addressing him,

(04:59):
he spoke winged words. Hector, Now, indeed, thou art thus running,
pursuing things not to be overtaken the steeds of warlike Achilles. They,
indeed are difficult to be managed by mortal men, or
to be driven by any other than Achilles, whom an
immortal mother bore in the Meanwhile, Menelaus, the warlike son
of Atreus, protecting Patroclus, has slain the bravest of the Trojans, Euphorbus,

(05:21):
the son of Penthus, and made him cease from impetuous valor. Thus,
having spoken the God, on his part again departed into
the labor of the men. But heavy grief oppressed Hector
as to his dark soul. Then, indeed, he looked around
through the ranks, immediately observed the one bearing away the
famous armor, and the other lying upon the ground, and
the blood flowed through the inflicted wound. But he advanced

(05:44):
through the foremost warriors, armed in shining brass, shrilly shouting
like unto the inextinguishable flame of Vulcan. Nor did he
escape the notice of the son of Atreus, loudly exclaiming,
but he deeply sighing. Thus communed with his own great
hearted soul. Ah me, if I leave the beautiful armor
and Patroclus, who lies here for the sake of my honor,

(06:04):
I dread lest some one of the Greeks, whoever perceives it,
will be indignant. But if being alone I fight with
Hector and the Trojans, from shame, I fear lest many
surround me being alone, but crestoshing, Hector is leading all
the Trojans hither. But wherefore has my soul been thus debating?
Whenever a man desires it in opposition to a deity,
to fight with the hero whom a god honors, soon

(06:25):
is a great destruction hurled upon him. Wherefore, no one
of the Greeks will blame me. Who may perceive me
retiring from Hector, since he wars under the impulse of
a god. But if I could hear Ajax brave in
a din of war, both of us again returning would
be mindful of battle, even against a god. If by
any means we could draw off the body for the
sake of Achilles, the son of Pelaus of Evils, certainly

(06:47):
it would be the better. While he was thus deliberating
these things in his mind and soul. The ranks of
the Trojans were meanwhile advancing, and Hector led the way.
But he retired back and quitted the corpse, turning round
as a shaggy bearded lion, which dogs and men drive
from the stall with spears and clamor out. His valiant
heart within his breast is shaken, and he unwilling departs

(07:07):
from the fold. Thus did yellow haired Menelaeus retire from Betroclus,
and being turned round, he stood when he had reached
the band of his companions, looking all around from mighty Ajax,
the son of Telamon, whom he very quickly perceived upon
the left of the whole battle, encouraging his companions and
urging them to fight for Phebus. Apollo had cast a
heaven sent panic amongst them, but he made haste to run,

(07:30):
and immediately standing near, spoke Ajax, hither friend, let us
hasten in defense of slain Petroclus, if we can bear
his naked course at least to Achilles, for his armor
crest tossing Hector possesses. Thus he spoke, but he roused
the courage of warlike Ajax, and he advanced through the
foremost warriors, and with him yellow haired Menelaeus. Hector, on
his part, after he had despoiled him of his beautiful armor,

(07:52):
was dragging Petroclus, that he might sever the head from
the shoulders with a sharp brass, and carrying off the body,
might give it to the Trojan dogs. When Ajax came near,
bearing his shield like a tower. Then Hector, retiring back,
retreated into the throng of his companions, and sprung up
into his chariot. But he gave the handsome armor to
the Trojans to carry to the city, to be a
great glory to him. But Ajax, with his broad shield

(08:15):
covering around the son of Menuetius, stood like a lion
over her young against which, when leading her, whelps the
huntsmen rushed together in the wood, whilst he looks dreadful
in his might, and draws down all his eyebrows, concealing
his eyes. So strode Ajax round the hero Patroclus. On
the other side stood the son of Atreus, warlike Menelaius,

(08:36):
augmenting the great grief in his bosom. But Glaucus, the
son of Hippolochus, leader of the Lycian heroes, looking sternly
at Hector, upbraided him with harsh language, hector most excellent
as to appearance, certainly thou art greatly deficient in fighting.
Doubtless good fame possesses thee without reason, since thou art
a fugitive. Consider now, how alone would the people who

(08:58):
are born an Ilium. Thou mayst preserve the state and city,
for none of the Lyceans, at all events, will go
to fight with the Greeks for thy city, since indeed
there is no gratitude for fighting, ever incessantly with hostile men.
How indeed, inglorious one hast thou preserved an inferior man
in the throng, and suffered sarbadon at once thy guest
and companion to become a prey and booty to the Greeks, who,

(09:21):
when alive, was a great advantage to thy city and thyself.
But now thou didst not attempt to drive away the
dogs from him. Wherefore, if any of the Lycian warriors
will now obey me, go home, and utter destruction will
be manifest to Troy. For of now that confident, intrepid
strength was in the Trojans, which enters heroes who, in
the defense of their country undertake toil and conflict with

(09:43):
hostile men. Immediately might we draw Patroclus into Ilium. But
if he lifeless should come to the great city of
King Priam, and we had drawn him away from the
battle quickly, indeed, with the Greeks, ransom to us the
beautiful armor of Sarbadan, and we might bear himself also
into Troy. For the tendant of that man is slain,
who is by far the bravest of the Greeks at

(10:03):
the ships, and whose servants are close fighting warriors. But Thou,
forsooth hast not dared to stand against magnanimous Ajax, beholding
his eyes in the battle of the enemy, nor to
fight against him, for he is more brave than thou.
But him sturdily, regarding crestossing, Hector addressed, Oglaucus, why hast thou,
being such as thou art, spoken haughtily? If faith friend,

(10:26):
I thought that thou didst excel and judgment the others
as many as inhabit fertile Lycia. But now I altogether
blame thy understanding, since thou hast thus spoken, Thou who
sayest that I do not withstand mighty Ajax, Neither have
I dreaded the battle, nor the tumult of steeds. But
the council of ages bearing job is ever superior, who

(10:47):
puts even the valiant man to flight, and easily takes
away the victory. But at another time he himself impels
him to fight. But come hither, my friend, stand by me,
and behold my conduct. Truly, I shall always be a coward,
as thou sayest, or I will restrain even some of
the Greeks, although very eager, from keeping defense over dead Patroclus,

(11:07):
Thus saying, he cheered on the Trojans, loudly shouting the
Trojans and Lycians, and close fighting Dardanians, be men, my friends,
and to be mindful of impetual valor, whilst I put
on the armor of illustrious Achilles, beautiful, of which I
despoiled mighty Betroclus, having slain him. Thus having spoken crestossing,
Hector departed from the glowing battle, and, running very quickly,

(11:30):
overtook his companions not far off, following with swift feet
those who were bearing towards the city the renowned arms
of Achilles. Then, standing apart from the mournful battle, he
changed his armor his own. Indeed, he gave to the
warlike Trojans to bear to sacred Ilium. But he put
on the immortal arms of Achilles, the son of Pilius,
which the heavenly gods had bestowed on his dear father.

(11:51):
But he, indeed, growing old, presented them to his son.
But the son grew not old in the armor of
his father. But when cloud compelling job beheld him upon
art accoded in the armor of divine Pelides. Then, shaking
his head, he said to his own soul, ah, luckless one,
nor is death at all in thy thoughts, which is
now near thee. But thou puttest on the immortal armor

(12:13):
of the bravest hero at whom others also tremble, and
thou hast slain his companion, both gentle and brave, And
thou hast taken the armor from his head and shoulders,
not according to propriety. But now will I give into
thy hands a great victory, a compensation for this that
Andromachi shall never receive from thee. Having returned from the battle,

(12:33):
the illustrious arms of the son of Peleas, the son
of Saturn, spoke and moreover nodded with his sable brows.
But the armor fitted the person of Hector, and Mars.
The dreadful warrior entered him, and his limbs were inwardly
filled with the might and strength, and he went after
the illustrious allies, exclaiming aloud and glittering in his armor.
To all of them he presented the appearance of the

(12:55):
magnanimous son of Pelias. But going among them, he animated
each with his words, the lees Glaucus, Medon and Thersilicus, Astropaeus,
Disonor and Hippothous, Porcus, Chromius, and Anemus the Augur. Exhorting these,
he spoke winged words, here ye, countless troops of allies
dwelling around, For I did not assemble you here, each

(13:17):
from his own city, seeking or wanting a crowd, but
that ye might willingly defend for me the wives and
infant children of the Trojans, from the warlike Greeks. Thinking
these things, I wear away my people by gifts and
provisions to you, and I satisfy the desire of each
of you. Wherefore, now let some one, being turned round straight,

(13:38):
either perish or be saved, for these are the chances
of war. Nevertheless, whoever will drag Buttroclus, although dead to
the horse breaking Trojans, and too, whom Ajax shall yield
to him. Will I present one half of the spoils,
But I myself will keep the other half, and glory
shall be to him as much as to me. Thus
he spoke. But they lifting up their spears and vance

(14:00):
with condensed might direct against the Greeks, and their mind
eagerly hoped to draw away the dead body from Telemonian
Ajax fools truly over it. He took away the life
from many. And then Ajax addressed Menilaus Good in the
dinn of war, O my friend, O Jove nurtured Menilaius.
No longer do I expect that even we ourselves will
return from battle, Nor do I fear so much about

(14:22):
the dead body of Patroclus, which will quickly satiate the
dogs and the birds of the Trojans, as much as
I fear for my own head, lest it suffer anything,
and for thine, for Hector. That cloud of war overshadows
all things, whilst to us, on the other hand, utter
destruction appears. But come call the bravest of the Greeks,
if anyone will hear. Thus he spoke, Nor did Menilaeus

(14:44):
Good in the din of war disobey. But he shouted,
crying with a loud voice, to the Greeks, O friends,
leaders and chieftains of the Greeks, Ye, who, with Agamemnon,
the son of Atreus, and Menilaus, drink the public wine
and command each his forces? But honor and glory follow
from job. Difficult would it be for me to look
to each of the leaders, for so great a strife

(15:05):
of battle burns. But let some one advance, and let
him be indignant in his mind that Betroclus should become
a sport to Trojan dogs. Thus he spoke, But quickly
the swift Oilee and Ajax heard, and first advanced opposite,
running through the battle after him. A Dominius, and marionis
the armor bearer of a Dominius equal to man slaughtering Mars.

(15:26):
But who in his mind could recount the names of
the others as many as afterwards aroused the battle of
the Greeks. But the Trojans, in close array, first made
the onset, and hector led them on. But as when
as the mouths of a river flowing from Jove, the
great wave roars against the stream, while around the lofty
shores resound, the wave being ejected upon the beach with

(15:46):
so loud a clamor did the Trojans advance, But the
Greeks stood round the son of Menuetius, having one spirit,
protected by their brazen shields, whilst over their shining helmets
the sun of Saturn poured a thick haze. For he
did not formerly hate the son of Minutius, when being alive,
he was the attendant of Achilles. Therefore, he was loath
that he should become a prey to the Trojan dogs

(16:07):
of the enemy, and so he excited his companions to
defend him. The Trojans, however, first dislodge the dark eyed Greeks,
and they, leaving the body, retreated. Nor did the magnanimous
Trojans slay any of them with their spears, although desirous,
but drew off the body. But the Greeks were about
to be absent from him a very short while, For
very quickly did Ajax rally them, who, next to the

(16:28):
renowned son of Peleus, excelled the other Greeks and beauty
and indeeds, and he broke through the front ranks, resembling
a wild boar in strength, which amongst the mountains, easily
disperses the dogs and the blooming youths through the woods,
turning to bay. So, the son of illustrious Teleman noble Ajax,
having made the attack, easily routed the phelanxies of the Trojans,
who had surrounded Patroclus and mostly expected to drag him

(16:51):
to their city and bear away glory. Meanwhile, Hippothus, the
illustrious son of Pelaski and Lethus, was dragging him by
the foot through the violent conflict, having bound him with
a strap at the ankle round the tendons, gratifying Hector
and the Trojans, But soon came evil upon him, which
no one, even of those desiring it, averted from him. Him,
the son of Telamon, rushing through the crowd, smote in

(17:13):
close fight through the brazen cheeked helmet. The horsehaired helmet
was cleft by the point of the weapon, stricken by
the great spear and strong hand, and the brain bloody
gushed out of the wound at the cone of the helmet,
and his strength was there relaxed. Then he let fall
from his hands the foot of magnanimous Patroclus to lie
upon the earth, and near him he himself fell prone

(17:34):
upon the dead body, far away from fertile Larissa. Nor
did he repay the debt of nourishment to his beloved parents,
for his life was short subdued by the spear of
magnanimous Ajax. But Hector again aimed at Ajax with his
shining spear. He, however, seek and opposite, avoided the brazen
spear by a little, but he struck Skeedius, the magnanimous
son of Iphetus, by far the bravest of the Phochaeans,

(17:56):
who inhabited dwellings and renowned Panopeus, ruling over many him.
He smote under the middle of the clavicle, and the
brazen point of the weapon went quite through, near the
extremity of the shoulder, falling, he made a crash, and
his arms rang upon him. Then Ajax again smote warlike Forcus,
the son of Phanops, in the middle of the belly
while defending Hipothus, and he broke the cavity of the corselet,

(18:18):
and the brazen weapon drank his entrails through, and falling
in the dust, he seized the earth with the palm
of his hand. The foremost warriors and illustrious Hector retreated,
But the Greeks shouted loudly and strew off the bodies
both Forcus and Hipothus, and they loosed the armor from
their shoulders. Then again, would the Trojans, routed by the
warlike Greeks, have gone up to Iliam, subdued through cowardice.

(18:40):
But the Archives, on their part, by their valor and might,
would have obtained glory, even contrary to the destined will
of job, had not. Apollo himself excited Aeneus in body
like unto Periphus, the herald son of Ipetus, who, knowing
prudent counsels in his mind, had grown old as a herald,
with his aged sire, assimilating himself to him. Apollo, the
son of Jove, addressed him, O, Aeneus, how could ye

(19:04):
preserve lofty ilium against the deity, since I behold these
other men, relying on their bravery and might and valor,
and their number, and possessing a dauntless host. Yet Jove
was the victory to us rather than to the deny.
Yet ye greatly tremble nor fight. Thus he spoke. But Aeneus,
seeing him before him, recognized far darting Apollo and loudly, shouting,

(19:25):
addressed Hector O, Hector, and ye other leaders of the
Trojans and allies. This now, indeed is a shame that we,
subdued by cowardice, should go up to Ilium, driven by
the warlike Achaeans. For already even now some one of
the gods, having stood near to me, declared that Jove,
the highest counselor, is an ally of the battle to us.

(19:46):
Wherefore let us go direct against the Greeks, nor let
them quietly move the dead Patroclus to the ships. Thus
he spoke, and then, springing forth, stood far before the
front ranks. But they rallied and stood opposed to the Greeks.
Then Enius wounded with his spear Theocritus, son of Eurysbus,
the brave companion of Lycomedes him, falling warlike Lycomedes pitied,

(20:08):
and advancing very near, he stood and hurled with his
shining spear, and struck Apission, the son of Hippasus, shepherd
of the people, in the liver beneath the diaphragm, and
immediately relaxed his limbs. He had come from fertile Paonea,
and next to Asteropaeus was the bravest to fight warlike.
Asteropaeus pitied him fallen, and he rushed forward, willing to

(20:29):
fight with the Greeks. But not yet could he do so,
for those standing around Patroclus were fenced in on every
side with shields and held their spears before them. For
Ajax went eagerly among all, greatly cheering them on. He
suffered not any one either to retire from the body,
nor any of the Greeks to fight in front, excelling
the others, but vigorously to stalk around for defense and

(20:50):
to combat in close fight. Thus did Mighty Ajax command,
But the earth was moistened with purple gore, whilst upon
each other fell the dead bodies of the Trojans and
courageous allies, and of the Greeks. For neither did they
fight bloodlessly, although far fewer perished, because they were ever
mindful throughout the tumult to repel severe labor from each other. Thus,
indeed they fought like a fire. Nor would you say

(21:12):
that the sun was safe or the moon, for there
were wrapt in dark haze in the combat. As many
of the bravest As stood around the dead sun of Menuetius,
the other Trojans and well armed Greeks, however, fought at
ease beneath the atmosphere. The piercing splendor of the sun
was expanded over them, and the cloud did not appear
over all the earth nor the mountains. Resting at intervals,

(21:32):
they fought, avoiding the cruel weapons of each other, standing
far asunder, while those in the middle suffered hardships from
darkness and from war, and were afflicted by the rootless
brass as many as were most brave. But two heroes,
illustrious men, Thircymides and Antilochus, had not yet heard that
blameless Betroclus was dead, but thought that still alive, he
was fighting with the Trojans and the foremost tumult. But these,

(21:55):
watching the slaughter and the flight of their companions, fought apart,
since Nestor had so or urging them on to battle
from the black ships. But to these all day a
mighty contest of severe stripe arose, and ever incessantly, the knees,
the legs and the feet of each under him. The
hands and the eyes of those fighting around the brave
companion of swift footed Achidies were defiled with fatigue and perspiration,

(22:18):
and as when a man gives the hide of a
huge ox saturated with grease to his people to stretch.
But they, having received stretched it, standing apart from each
other in a circle and straightway. The moisture exudes, and
the oily matter enters, many, pulling it till it is
stretched in every direction. So they on both sides drag
the body here and there in a small space. For

(22:39):
the mind of the Trojans on the one hand eagerly
hoped to draw him to Ilium, but of the Greeks
on the other, to the hollow ships around him, arose
a fierce tumult. Nor could Mars, the exciter of troops
norma Nerva, having beheld it, have found default, not even
of wrath had particularly come upon her. Such an evil
labor of men and horses did Jove extend over Patroclus
that day, Nor as yet, did a noble Achilles at

(23:01):
all know that Patroclus was dead. Because they fought far
from the swift ships beneath the wall of the Trojans.
He never thought in his mind that he was dead,
but that alive, having approached the gates, he would return back.
Since he did not at all suppose that he could
sack the city without him, For he had often heard
this from his mother, hearing it apart, who used to
tell him the design of mighty job. Yet his mother

(23:23):
had not then told him so great an evil as
had happened, that the companion, by far most dear to him,
had perished. But they, ever around the dead body, holding
their sharp spears, charged incessantly and slaughtered one another. And
thus would some of the brazen mailed Greeks, say, o, friends,
surely it will not be honorable for us to retreat
to the hollow ships, but rather let the black earth

(23:44):
here gape for us. All this, indeed, would at once
be better for us than that we should permit the horse
breaking Trojans should drag him to their city and obtain glory.
And thus also would some one of the magnanimous Trojans, say, o, friends,
although it be our destiny that all be equally subdued.
Beside this man, never let anyone retire from the battle. Thus,

(24:05):
then someone said, and arouse the spirit of each. Thus
indeed were they fighting, and the iron clangor reached the
brazen heaven through the unfruitful air. But the horses of akedies,
being apart from the combat, wept when they first perceived
that their charioteer had fallen in a dust beneath men,
slaughtering hector automadon. Indeed, the brave son of Diorus frequently
urged them on, beating them with a sharp lash, and

(24:28):
frequently addressed them in mild terms and in threats. But
they chose neither to go back to the ships towards
the wild hellspond, nor into the battle among the Greeks.
But as a pillar remains firm which stands at the
tomb of a dead man or woman, so they remained,
detaining the splendid chariot, motionless and drooping their heads to
the earth. But warm tears flowed from their eyelids to

(24:48):
the earth, complaining from desire of their charioteer, and their
thick mane was defiled, flowing down on both sides from
the collar at the yoke. But the son of Saturn,
beholding them, lamenting, felt compassion, and shaking his head, communed
with his own mind, a luckless pair. Why did we
give you to King Peleus a mortal? For ye are
free from old age and immortal? Was it that ye

(25:10):
might endure griefs with unhappy men. For there is not
anything at all more wretched than man of all as
many as breathe and move over the earth. But Hector,
the son of Priam, shall not be borne by you,
even in the curiously wrought chariot, for I will not permit. It.
Is it not enough that he possesses those arms and
vainly boasts. But into your knees and spirit will I

(25:31):
cast vigor that ye may safely bear Automodon from the
battle to the hollow ships. For still will I give
glory to the Trojans, to slay until they reach the
well benched ships, till the sun set and sacred darkness
come on. So saying, he breathed strong vigor into the steeds,
and they shaken the dust from their manes to the ground.
Quickly bore the rabid car amongst the Trojans and the Greeks,

(25:54):
and against them fought Automodon, though grieved for his companion,
rushing along in his chariot like a vulgar among the geese,
for he fled easily from the tumult of the Trojans,
and easily did he rush on, pursuing through the dense throng.
Yet did he not slay the men when he pressed
onward to pursue. For it was by no means possible
for him, being alone and a sacred car, to assault

(26:15):
with the spear and to reign in the fleet steeds.
At length. However, a companion, the hero al Chymoedon, son
of Lycius, the son of Amon, beheld him with his eyes,
and stood behind his chariot, and addressed automadon, which of
the gods, O Automadon has placed a foolish council in
thy bosom, and taken from thee sound judgment, inasmuch as

(26:35):
alone thou fightest in the foremost ranks with the Trojans.
A companion indeed is slain, and hector himself Vaunce, having
upon his shoulders the armor of achides him. Then Automodon,
the son of Diorus, addressed al chymodon, what other of
the Greeks then is like thee to subdue and restrain
the spirit of immortal steeds? Unless Patroclus, whilst alive, a

(26:56):
councilor equal to the gods. Now, however death and fate
possess him. Nevertheless, do thou take the lash and beautiful reigns.
But I will descend from the chariot that I may fight.
Thus he spoke, But Alchimodon, ascending the chariot swift in war,
instantly took in his hands the lash and reins, whilst
au Thomadon leaped down. But illustrious Hector perceived this and

(27:17):
immediately addressed Aeneus. Being near Aeneus counsel of the brazen
mailed Trojans, I have observed these two steeds of Achilles
proceeding through the battle with unskillful charioteers. I therefore may
hope to capture them, if thou at least desire it
in thy mind. For standing opposite, they will not dare
to withstand us, rushing on to fight in battle. Thus

(27:38):
he spoke, Nor did the brave son of Ancases disobey.
Both advanced direct covered as to their shoulders, with bulls
hides dry thick, and upon them much brass was plaited.
But along with them went both Chromius and godlike Eretus,
and their mind greatly hoped to slay them and to
drive away the long necked steeds, foolish, for they were
not destined to return back bloodlessly from automatons, for he,

(28:00):
having prayed to Father Jove, was filled with fortitude and
valor as to his dark mind, and immediately addressed Alchimidon,
his faithful comrade, Oh al Chimedod, do not now detain
the steeds far from me, but keep them breathing closely
at my back. For I do not think that Hector,
the son of Priam, will abstain from violence before that
he has mounted the beautiful maimed horses of Achilles, having

(28:22):
slain both of us, and put to rout the ranks
of Grecian heroes, or himself be slain among the first.
Thus saying, he called upon the Aegaces and Menilaeus ee Jess,
leaders of the Greeks. And Menilaeus, leave then the dead
body to those as many as our bravest to defend
it on all sides, and to repulse the ranks of men.
But from us who are alive, avert the merciless day,

(28:43):
for hither violently rushed through the lamentable fight Hector and Aeneus,
who are the best of the Trojans. But all these
things rest upon the knees of the gods. For I
also will hurl, and all these things will be a
care to jove, he said, and, brandishing, hurled his long
shadowed spear and struck upon the shield of Veritas, equal
on all sides. It, however, did not repel the spear,

(29:05):
but the brass went entirely through and passed through the
belt into the bottom of his belly. And as when
a man in youthful vigor holding a sharp axe cut
through the whole tendon, striking behind the hords of a
wild bull, but it, leaping forward falls, so he, springing forward,
fell supine, and the sharp spear, quivering in his entrails,
relaxed his limbs. Then Hector took aim at automadon with

(29:27):
his shining spear, but he, seeing it in front of him,
avoided the brazen weapon, for he bent forward, but the
long spear was fixed in the ground behind him, and moreover,
the nether end of the spear was shaken. But there
then the strong weapons spent its force. Then truly they
would have engaged hand to hand with their swords, had
not the eager a jaces, who came through the crowd

(29:47):
at the call of their companion, separated them. But Hector
Enius and godlike Chromius, greatly, dreading them, retired back again,
and left Aretas lying there lacerated as to his heart,
but him Automas equal to swift Mars, despoiled of his armor,
and boasting uttered this speech. Surely, now I have a
little relieved my heart of sorrow for the dead son

(30:08):
of Minuetius, although having slain but an inferior man. Thus
having spoken, Seizing the gore stained spoils, he placed them
in the chariot, and mounted himself, bloody as to his
feet and hands above, like some lion which has fed
upon a bull. Again over Patroclus was a direful battle, extended, grievous, lamentable,
and Minerva excited the contention descending from heaven for far

(30:31):
sounding Jove sent her forth to encourage the Greeks, as
his intention was now changed, as job extends a purple
rainbow from heaven to mortals to be a signal either
of war or of a chilling storm, which causes men
to cease from their works upon the earth and afflicts
the cattle. So she, having obscured herself in a purple cloud,
entered the army of the Greeks and aroused every man First, however,

(30:54):
she addressed the son of Atreus gallant Menelaeus, inciting him
for he was near her, assimilating herself in her form
and unwearied voice to Phoenix, Thine of a truth will
shame and disgrace now be yo, Menelaius, Yet the swift
dogs tear the faithful companion of illustrious Achilles beneath the
wall of the Trojans. Therefore, bravely hold on and urge

(31:14):
on all the people whom in return Menelaus good in
the dinavor addressed Phoenix, father, old man long since born,
would that Minerva would give me strength and ward off
the force of the weapons. Then indeed would I be
willing to stand by and defend Patroclus, for dying he
greatly affected my mind with grief. But Hector has the

(31:35):
dreadful force of fire, nor does he cease slaying with
his spear, For to him Jove affords glory. Thus he spoke,
But the azured eyed goddess Minerva rejoiced, because to her
he had prayed first of all the gods. But in
his shoulders and knees she put strength and placed in
his bosom the boldness of a fly, which although frequently
driven away from a human body, persists in biding, and

(31:57):
the blood of man is sweet to it. With such
confidence she filled his dark soul, and he advanced towards
Patroclus and took aim with his splendid spear. Now there
was among the Trojans one podies, the son of Aethion,
rich and brave, whom of his people Hector chiefly honored,
for he was his dear companion. In the banquet him
yellow haired Menelaeus smote upon the belt, while hastening to flight,

(32:20):
and drove the brazen weapon quite through. He falling, gave
a crash, and Menilaeus, the son of Atreus, dragged away
the body from the Trojans to the crowd of his companions.
But Apollo, standing near, excited Hector, in the likeness of Phenops,
son of Asius, who inhabiting dwelling at Abados, was most
dear to him of all his guests, assimilating himself to him.

(32:41):
Far darting Apoell spoke Hector, what other of the Greeks
will any more fear thee, since now thou dreadest Menilaeus,
who indeed before was but an effeminine warrior, but now
departs done, bearing off the dead course. For the Trojans
he has slain in the front ranks podies a son
of Aethion, thy comrade, faithful and brave. Thus he spoke,

(33:02):
but him a dark cloud of grief overshadowed, and he
went through the front ranks, armed in glittering brass. And
then the son of Saturn took his aegis fringed and splendid,
and covered Ida with clouds. But having flashed his lightning,
he thundered very loudly and shook the mountain. And he
gave victory to the Trojans, but put the Greeks to flight. Pedeleus,

(33:23):
the Boeotean, first was leader of the flight, for he
was wounded slightly on the tip of the shoulder, with
a spear being always turned to frontwards. But the spear
of Polydamus grazed even to the bone, for he, coming close,
had wounded him. Next, Hector wounded Leaetus son a magnanimous Electrion,
on the hand at the wrist, and caused him to
cease from battle. Then, looking around him, he trembled, since

(33:45):
he no longer hoped in his mind to be able
to fight with the Trojans, holding his spear in his hand,
but A Dominus had struck on the corselet upon the
breast near the pap Hector rushing after Leatus. The long spear, however,
was broken at the socket, and the Trojan shouted. But
Hector discharged his javelin at A Dominius, the son of
the Eucalion, as he was standing in his car him.

(34:06):
He missed by a little, but struck Corainus, the attendant
and charioteer of Marionus, who had followed him from well
situated likeness, For at first on foot, having left his
equally plied ships, he came and would have secured a
decided victory to the Trojans, had not Coyaneus quickly driven
on his swift footed steeds to him. Then Corayanus came
as a help and warded out the merciless day, but

(34:28):
he himself lost his life beneath manslaughtering Hector him. He
smote beneath the jawbone and ear, and the extremity of
the spear forced out his teeth and cut through the
middle of his tongue. He fell from his chariot, and
the rains dropped to the ground and Marionus, stooping, lifted
them from the plain in his own hands, and addressed
Dominius Lashan. Now until thou reached the swift ships. For

(34:51):
even thou thyself perceivest that victory is no longer on
the side of the Achaeans. Thus he spake, and a
Domineus lashed on the beautiful main stiege to the hollow ships,
for fear now seized his mind. Nor did Jove escape
notice of magnanimous Ajax and Menelaeus, when he, for the
present gave the dubious victory to the Trojans. But to
them the mighty Ajax, son of Telman, began to speak, Alas,

(35:16):
even who is very stupid, might now know that Father
Jove himself is aiding the Trojans. For the weapons of
them all take effect, whoever may throw them, whether coward
or brave man. Jove certainly directs them all. But the
weapons of all of us fall to the earth in vain. Come. However,
let us devise the best plan, both how we may
drag off the course, and how we ourselves may be

(35:38):
a source of joy to our beloved comrades. Having returned home,
they of a truth beholding us here are grieved, and
think that we shall no longer resist the might and
invincible hands of manslaughtering hector. But would there were some
companion who would quickly bring word to Achilles, since I
think he has not yet heard the mournful tidings that
his dear comrade has died. But nowhere can I see

(36:01):
such a person among the Greeks, for they and their
steeds are together enveloped in darkness. O, father Jove, liberate
at least the sons of the Greeks from darkness, make
a clear atmosphere, and grant us to see with our eyes.
Then destroy us in the light, if thus it be
pleasing to thee. Thus he spoke, But the Sire felt
compassion for him weeping, and immediately dissipated the haze and

(36:22):
remove the cloud, and the sun shone forth, and the
whole battle was displayed. And then Ajax addressed Menilaus good
in the dinn of war. Look around, now, O Jove,
nurtured Menilaeus. If anywhere thou canst perceive yet alive Antelochus,
the son of magnanimous Nestor, urge him, going speedily to
tell warlike Achilles that the comrade, by far most dear

(36:42):
to him, has perished. Thus he spoke, nor did Menilaeus
good in a din of war disobey, but he hastened
to go like some lion from a fold, which after
that he is fatigued, harassing both dogs and men, who,
watching all night, suffer him not to carry off the
fat of the oxen. But he desires of flesh. Rush on,
but nothing profits, for many javelins fly against him from

(37:03):
daring hands and blazing torches, which eager as he is,
he dreads. But early in the morning he goes apart
with saddened mind. So most unwilling from Betroclus went Menilaius
brave in the din of war, because he greatly feared
lest the Greeks, through grievous terror, should leave him a
prey to the enemy. And much therefore he exhorted Marionas
and the Aegaces Eeugaces, leaders of the Greeks. And Marionas,

(37:27):
now let each one be mindful of the gentleness of
wretched Patroclus, for when alive, he knew how to be
mild to all. But now indeed death and fate overtake him. Thus, then,
having spoken yellow haired Menilaeus departed, gazing round in all directions,
like an eagle, which they say sees most acutely of
birds beneath the sky, and which, though being aloft the

(37:48):
swift footed hare, does not escape when lying beneath the
dense foliaged thicket, but he pounces upon it, and, quickly
seizing it, deprives it of life. Thus Ojove nurtured Menilaus,
where thy shining eyes treed around in all directions, through
the band of thy numerous companions, if anywhere thou mightest
behold the son of Nestor yet living but him he

(38:08):
very soon perceived upon the left of all the battle,
encouraging his companions and assiting them to fight, and standing
near yellow haired Menelaus addressed him, Oh, hither come, Antilochus.
Job nurtured that thou mayest hear the sad message, which
would that it had not happened. I think indeed that
thou thyself, looking perceivest that a god rose disaster upon
the Greeks, but that victory is on the side of

(38:30):
the Trojans. Her Betroplus, the bravest of the Greeks, is slain,
and the great longing after him has befallen the Greeks.
But do thou quickly tell it to Achilles running to
the ships of the Greeks, if perchance quickly he may
bring in safety to his ships the unarmed body, for
Christ tossing hector, possesses the armor. Thus he spoke. But
Antilochus shuddered hearing the news, and long did a want

(38:52):
of words possess him, and his eyes were filled with tears,
and his liquid voice was interrupted. Yet not even thus
did he neglect the command of Menilaeus. But he hastened
to run and gave his armor to Leodocus, his blameless companion,
who near him managed the solid hoobed steeds him. However,
his feet bore weeping from the battle. About to communicate
the evil news to Achilles, son of Pelaus, nor o

(39:15):
jove nurtured Menilaius was thy mind willing to aid the
harassed comrades in the place whence Antilochus had departed, and
great longing after him was caused to the Pilians. But
to them he sends noble Throcymides, and he himself went
again towards the hero Patroclus. But arriving he stood beside
the Ajaces, and immediately addressed him him. Indeed, I have

(39:35):
now despatched to the swift ships to go to swift
footed Achilles. Yet I do not think that he will come.
Although greatly enraged with Noble Hector for being unarmed, he
could by no means fight with the Trojans. Let even us,
then ourselves, deliberate upon the best plan as well, how
we shall draw off the body, as also how we
ourselves may escape death and fate from the clamor of

(39:56):
the Trojans. But him, mighty Telemoni in Ajax and Na
all things correctly, hast thou spoken, O illustrious Menelaius. But
do thou and Mariona, stooping quickly under it, having lifted
it up, bar the body from the fight. Whilst we, too,
of like name, possessing equal courage, will fight with the Trojans,
and with Noble Hector, we who even formerly have sustained

(40:18):
the sharp conflict remaining by each other. Thus he spoke,
But they, with great exertion, lifted up the body in
their arms from the ground. But the Trojan armies shouted
in their rear when they saw the Greeks raising up
the dead body, and rushed on, like dogs which spring
upon the wounded boar before the youthful hunters one. While

(40:38):
indeed they run, eager to tear him asunder. But again
when he turns upon them, or lying on his strength,
then they retreat, and flying in different directions, hither and thither.
So the Trojans sometimes steadily pursued in the body, striking
with their swords and two edged spears. But when again
the Ajaces, turning round upon them, stood, then was their
color changed. Nor dared anyone, rushing forward were to combat

(41:00):
for the corpse. Thus they, with alacrity, bore the body
from the fight towards the hollow ships. But the fierce
battle was extended to them, like a flame, which a
sailing and being suddenly excited, sets fire to a city
of men, and the houses diminish in the mighty blaze,
whilst the force of the wind roars through it. So
a horrid tumult of steeds and warlike heroes followed them departing,

(41:22):
but as mules exerting vast strength drag from a mountain
along a rugged path, either a beam or a large
piece of timber for shipbuilding. But the spirit within them
as a Haitian is wearied equally with fatigue and perspiration,
so they with alacrity bore away the body, whilst the
Ajaces behind them checked the enemy. As a barrier of
wood stretched straight across a plain restrains water, which checks

(41:44):
the furious courses even of rapid rivers, and immediately turning them,
directs the streams of all into the plain. Nor can
they at all burst through it, though flowing with violence.
So the Ajaces in the rear always repulse the attack
of the Trojans, who, however, following along with them, but
two amongst them, in particular Aeneus, son of Ncasses, and
illustrious Hector, And as a cloud of starlings or jackdaws,

(42:07):
shrilly chattering flies away when they perceive a hawk advancing,
which brings death to small birds. So then from Aenius
and Hector departed the sons of the Greeks loudly clamoring,
and were forgetful of the fight. And the much beautiful
armor of the flying Greeks fell both in and about
the trench, but there was no cessation from the battle.
End of Book the seventeenth read by Stephen Carney
Advertise With Us

Popular Podcasts

Stuff You Should Know
Dateline NBC

Dateline NBC

Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Follow now to get the latest episodes of Dateline NBC completely free, or subscribe to Dateline Premium for ad-free listening and exclusive bonus content: DatelinePremium.com

The Breakfast Club

The Breakfast Club

The World's Most Dangerous Morning Show, The Breakfast Club, With DJ Envy, Jess Hilarious, And Charlamagne Tha God!

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.