Capire le barzellette e i giochi di parole in una lingua straniera è uno dei segnali più chiari che hai raggiunto un livello AVANZATO. Perché? Perché serve vocabolario, sensibilità culturale, e la capacità di cogliere i doppi sensi.
Se ridi a queste battute… complimenti, sei dentro l'umorismo italiano fino al midollo! Ecco alcune perle di comicità, con spiegazione inclusa per ogni gioco linguistico.
Pronto a metterti alla prova?
Se RIDI a Queste BARZELLETTE Italiane, il Tuo Livello è AVANZATO
1. Ogni mattina mi alzo e dico 20 volte “ciao”. Dicono che sia salutare.
👉 “salutare”
1 - agg. che fa bene alla salute.
2 - verbo. rivolgere a una persona gesti o parole di saluto quando la si incontra o ci si allontana da lei.
2. Madre colpisce il figlio con un ferro da stiro:
aveva preso una brutta piega.
👉 “piega”
1 - prendere una brutta piega: espressione idiomatica; indica che qualcosa sta peggiorando.
2 - piega (di abbigliamento): indica che un capo d’abbigliamento non è perfettamente liscio e va stirato.
3. Chiude una fabbrica di carta igienica:
andava a rotoli.
👉 “rotoli”
1 - andare a rotoli: espressione idiomatica; fallire, rovinarsi.
2 - rotoli (di carta igienica): modo in cui la carta igienica è preparata e venduta.
4. Il cognac al caffè:
“Non mi sembri molto corretto!”
👉 “corretto”
1 - caffè corretto: in Italia, quello con un goccio di alcol (di solito grappa o liquore come cognac).
2 - corretto (di carattere): conforme alle regole dell’educazione e della morale, onesto.
5. Hanno rubato un tir pieno di lampadine.
La polizia brancola nel buio.
👉 “buio”
1 - brancolare nel buio: non avere informazioni o idee chiare, essere confusi.
2 - buio: senza luce.
6. “Il tuo credito è quasi esaurito”.
Benvenuto tra noi, credito.
👉 “esaurito”
1 - finito, terminato.
2 - spossato, sfinito, fuori di testa, stressato.
7. Grave incidente d’auto: perde il braccio destro.
La polizia indaga sul sinistro.
👉 “sinistro”
1 – agg. relativo alla parte sinistra, contrario di “destro”.
2 – sost. incidente.
8. Le mie figlie hanno sposato due salumieri:
ho due generi alimentari!
👉 “generi”
1 – generi: i mariti delle mie figlie.
2 – generi alimentari: cibo. (Negozio di) generi alimentari: negozio in cui si vende cibo, principalmente salumi e formaggi.
9. Ragazza stufa scappa di casa.
Genitori morti dal freddo.
👉 “stufa”
1 – sost. apparecchio che serve a riscaldare un ambiente.
2 – agg. stanco, esasperato, seccato, infastidito.
10. Se incontrate uno spagnolo triste, ditegli “mucho”:
per loro significa molto.
👉 “molto”
1 – “mucho” significa “molto” in spagnolo.
2 – significare molto (per): essere estremamente importante, toccante.
11. La mortadella dice al coltello:
“Cosa provi per me?”Il coltello: “Affetto!”
👉 “affetto”
1 – sost. sentimento.
2 – ver. prima persona singolare del presente indicativo del verbo “affettare”; tagliare a fette.
12. “Non c’è scampo”.
Come disse il pescivendolo che aveva venduto tutto.
👉 “scampo”
1 - crostaceo (come un piccolo gambero).
2 - non c’è scampo: non c’è via d’uscita, non c’è soluzione, non c’è alternativa.
13. Al telefono:
“Pronto, casa Aragosta?”“No, qui è casa Gambero.”“Mi scusi, ho preso un granchio!”
👉 “granchio”
1 – crostaceo (così come aragosta e gambero).
2 - prendere un granchio: commettere un errore grossolano, ingannarsi, raggiungere un risultato molto inferiore rispetto a quello sperato.
14. Nell’Antica Roma:
“Cesare, il popolo chiede sesterzi.”“No, vado dritto!”
👉 “sesterzi”
1 - sesterzi: moneta dell’Antica Roma.
2 – se (tu) sterzi: seconda persona singolare del presente indicativo di “sterzare”; in un veicolo, manovrare lo sterzo per cambiare direzione, per svoltare.