Provide neither gold nor silver nor copper in your money belts, Matthew 10:9
“Not you shall acquire gold nor silver nor copper into your girdles” (CG).
In the previous verse, Jesus instructed the twelve concerning what to do when they went out among the people. He finished with, “Freely you received, freely you give.” Now, His words continue with, “Not you shall acquire gold nor silver nor copper.”
The word ktaomai is introduced here. It signifies to acquire. It has various meanings based on the surrounding context, such as obtain, possess, provide, purchase, etc. In this case, it is applied to the acquisition of precious or semi-precious metals, including gold, something already introduced in Matthew 2:11. Also, He notes arguros, silver.
In the Bible, silver generally speaks of money. It is the standard metal used for transactions going all the way back to Genesis 13:2. The word in Greek is derived from argos, shining. The underlying, typological meaning of silver is redemption, something it consistently signifies in this regard. Finally, Jesus mentions chalkos, copper.
In this case, copper is the main metal, but the word also signifies copper alloys, such as bronze and brass. For example, a copper bell wouldn’t make a very nice sound, and it would be worn out quickly. However, a bronze or brass bell would be stronger and have a much clearer sound. As such, it is what Paul refers to in 1 Corinthians 13:1 –
“Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass [chalkos] or a clanging cymbal.”
The same is true in the Old Testament, where the Hebrew word nekhosheth, copper, also refers to copper alloys. The context must determine what is being referred to. As for these metals, each is used in the Bible concerning the acquisition of wealth, which can be stored up, used for currency, etc. The twelve are instructed not to acquire these as such.
This instruction to not acquire them is because this was not the purpose of their going forth. What they needed was to come from the care of others without additional profit. Therefore, Jesus finishes the verse with, “into your girdles.”
This refers to how the girdle is twisted, forming folds where money could be kept. This practice continues among various tribes of people in the Middle East to this day. The girdle thus equates to the modern fanny pack.
In the comparable passage in Mark, it says, “He commanded them to take nothing for the journey except a staff—no bag, no bread, no copper in their money belts” (Mark 6:8). In Luke, it says, “Take nothing for the journey, neither staffs nor bag nor bread nor money” Luke 9:3.
Life application: In the comments above, it says concerning the translation as copper, bronze, or brass, that “the context must determine what is being referred to.” You might then ask, “Charlie, what are you talking about?” The answer to the appropriateness of each translation is to be found in what is being talked about.
For example, there is a time when brass was not yet used. Therefore, before it was introduced as an alloy, any copper alloy referred to would be best translated as bronze. This was known as the Bronze Age, a period that extended from around 2000 BC to about 700 BC.
During this period, if a sword is referred to it would probably have been bronze. Copper would have been too soft to make an effective, lasting sword. Therefore, translations that say brass during this period would be incorrect. Further, being an alloy, bronze and brass are not found in nature. Therefore, the following verse has two errors in it concerning the word nekhosheth –
“A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass [nekhosheth].” Deuteronomy 8:9
The first error is that it was too early in history for it to have been brass. Rather, bronze was the alloy referred to at that time. But even that would be incorrect. This is because one mayest not dig brass or bronze from them thar hills. Only copper could be obtained from them, after which they would be mixed with other metals to form bronze.
For those stuck in the cult mindset that the KJV is the only acceptable translation, this causes a dilemma, which then demands they excuse such an error. Their answer is that it is believed that such an alloy was found in Siberia when a meteor entered the atmosphere and formed a copper alloy as it heated and cooled.
There are several problems with this. First, the supposed alloy that was found was microscopic. Second, it was ... in Siberia. Checking a map will help the student of the Bible to see that Israel is not in Siberi
24/7 News: The Latest
The latest news in 4 minutes updated every hour, every day.
Crime Junkie
Does hearing about a true crime case always leave you scouring the internet for the truth behind the story? Dive into your next mystery with Crime Junkie. Every Monday, join your host Ashley Flowers as she unravels all the details of infamous and underreported true crime cases with her best friend Brit Prawat. From cold cases to missing persons and heroes in our community who seek justice, Crime Junkie is your destination for theories and stories you won’t hear anywhere else. Whether you're a seasoned true crime enthusiast or new to the genre, you'll find yourself on the edge of your seat awaiting a new episode every Monday. If you can never get enough true crime... Congratulations, you’ve found your people. Follow to join a community of Crime Junkies! Crime Junkie is presented by audiochuck Media Company.
The Clay Travis and Buck Sexton Show
The Clay Travis and Buck Sexton Show. Clay Travis and Buck Sexton tackle the biggest stories in news, politics and current events with intelligence and humor. From the border crisis, to the madness of cancel culture and far-left missteps, Clay and Buck guide listeners through the latest headlines and hot topics with fun and entertaining conversations and opinions.