All Episodes

August 13, 2025 15 mins
Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: From Heatwave to Heartfelt: João's Welcoming Community in Cascais
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-08-13-22-34-02-pt

Story Transcript:

Pt: O sol abrasador do verão em Cascais iluminava a comunidade fechada onde João acabara de se mudar.
En: The scorching summer sun in Cascais illuminated the gated community where João had just moved in.

Pt: As calçadas de pedra brancas reluziam sob o céu azul.
En: The white stone sidewalks shimmered under the blue sky.

Pt: O perfume das buganvílias misturava-se com a brisa salgada do Atlântico, criando um ambiente encantador.
En: The scent of bougainvillea mixed with the salty breeze from the Atlantic, creating a charming atmosphere.

Pt: João, novo no bairro, olhava pela janela.
En: João, new to the neighborhood, looked out the window.

Pt: Ele queria fazer amigos, mas o calor era demais.
En: He wanted to make friends, but the heat was too much.

Pt: Ele pensava: "Como vou conhecer pessoas se este calor me suga tanta energia?"
En: He thought, "How am I going to meet people if this heat drains my energy so much?"

Pt: A vizinha Marta, com sua simpatia habitual, bateu à porta.
En: His neighbor Marta, with her usual friendliness, knocked on the door.

Pt: "Olá, João!
En: "Hello, João!

Pt: Vamos ter uma festa na praça esta noite.
En: We're having a party at the square tonight.

Pt: Aceitas vir?
En: Will you come?

Pt: Vai ser bom para conheceres o pessoal."
En: It will be good for you to meet everyone."

Pt: "Sabe, não sei se aguento o calor," respondeu João, hesitando.
En: "You know, I don't know if I can handle the heat," replied João, hesitating.

Pt: "Nós ajudamos-te!
En: "We'll help you!

Pt: Vai ser divertido!"
En: It'll be fun!"

Pt: insistiu Marta com um sorriso caloroso.
En: insisted Marta with a warm smile.

Pt: Após muito ponderar, João decidiu ir.
En: After much deliberation, João decided to go.

Pt: A praça estava vibrante, cheia de música e risadas.
En: The square was vibrant, full of music and laughter.

Pt: As mesas alinhadas tinham comida típica e aromas tentadores.
En: The aligned tables had typical food and tempting aromas.

Pt: Mas o calor continuava a ser implacável.
En: But the heat was still relentless.

Pt: Luis, o faz-tudo da comunidade, estava ali ajudando Marta a preparar a festa.
En: Luis, the handyman of the community, was there helping Marta prepare the party.

Pt: Ele viu João e acenou.
En: He saw João and waved.

Pt: "Boa noite, João!
En: "Good evening, João!

Pt: Fico contente que vieste."
En: I'm glad you came."

Pt: Conforme a noite avançava, João sentiu-se tonto.
En: As the night progressed, João felt dizzy.

Pt: O suor escorria-lhe pelo rosto.
En: Sweat dripped down his face.

Pt: Ele tentou beber mais água, mas não foi o suficiente.
En: He tried to drink more water, but it wasn't enough.

Pt: De repente, as luzes e os sons começaram a girar.
En: Suddenly, the lights and sounds began to swirl.

Pt: João sentiu-se fraco e, antes que percebesse, desmaiou.
En: João felt weak and before he knew it, he fainted.

Pt: Marta e Luis agiram rapidamente.
En: Marta and Luis acted quickly.

Pt: "Rápido, vamos levá-lo para o lado fresco," disse Marta enquanto Luis chamava uma ambulância.
En: "Quick, let's get him to the cool side," said Marta while Luis called an ambulance.

Pt: Depois de alguns minutos na sombra e muita água, João acordou, confuso, mas grato.
En: After a few minutes in the shade and plenty of water, João woke up, confused but grateful.

Pt: "Obrigado, Marta.
En: "Thank you, Marta.

Pt: Obrigado, Luis," disse ele, aliviado.
En: Thank you, Luis," he said, relieved.

Pt: "Eu não devia ter vindo, mas estou contente de não ter ficado sozinho."
En: "I shouldn't have come, but I'm glad I wasn't alone."

Pt: "Estás bem agora," afirmou Luis.
En: "You're okay now," affirmed Luis.

Pt: "Estamos aqui para ajudar."
En: "We're here to help."

Pt: Após esse incidente, João sentiu-se mais à vontade com os seus vizinhos.
En: After that incident, João felt more at ease with his neighbors.

Pt: Ele percebeu que a comunidade era mais do que apenas um lugar bonito.
En: He realized the community was more than just a beautiful place.

Pt:
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Fluid fluent Dorg.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction Portuguese, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
we'll present a short story in both English and Portuguese
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3 (00:25):
In this episode, we'll explore how Joau's journey to a
new community turns from a daunting challenge into a heartwarming
tale of friendship and resilience. Under the scorching cast Guy's son.

Speaker 4 (00:35):
Right after this commercial break.

Speaker 1 (00:40):
At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

(01:03):
also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org
and become a plus subscriber today. When you do, you
become a champion for global language learning and enjoy an
ad free experience. So please join us at plus dot
fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

(01:27):
power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction
dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 5 (01:44):
Well. Perform creant won bient in cantadors, Juan nov nubai

(02:04):
o lave, pajnelle, ilkig, mazukald mais il pa, save, convoke, sociers, colorm, sugar,
tent energia, singer, marte, consul sympathy, a vitual beta parte ola,
Juan m first and a prassa ertenoids a stas vis

(02:29):
viser boonper quincal sub non s seguent to color is
ident nasa seems viceer di vertide is still Marte consus
coloross pondre Juan sidus a prasser stava, vibrandt shared music, risaversaverstmide, typica, romatador,

(02:59):
mas colore, continuava in plea, cavelle, luish ufastut de kugnidadaval
then marta pa feste, il vill Juan is no boenoit
Juan thick content cviest, conform evans Juan Saintius, don't create

(03:24):
il teague Fosien, the rupents, Juan Sentius, Francis Jamayo, Martine,
Luis Geron, Happy dement Happy van plade fresh This Martine Quan,

(03:45):
Luis Mavo, Mambulencia, the poet are mutag Juan Kudo confused,
magrat oubrigade, Marte Obrigade, Luis de sil oliviad round Vietervinsto
content do non ter ficatso zin stas bayega a firmaluish stems,

(04:10):
the kip rajda a pose this incident, Juan sent mysa
font called zins Ilkkunidad ramage, kip ernar shade dispos Juan membrative,

(04:30):
il console, participara events a spokes conceal my sage, Lisen Serco,
coloredrew I, Marta continue Incentivalo, participar de vide, Kumnitaria, Juan
brimov A Miza di colorum sidads a kumnidad tos verdder

(04:52):
man Suka.

Speaker 3 (04:54):
Let's take another listen. Listen closely to any part you
may have missed.

Speaker 5 (04:59):
Sool bre minerva on Joan Kebar.

Speaker 3 (05:08):
The scorching summer sun in Cascaish illuminated the gated community
where Joao had just moved.

Speaker 5 (05:13):
In pedro brenc rus soul.

Speaker 3 (05:20):
The white stone sidewalks shimmered under the blue skysts.

Speaker 5 (05:26):
Cobriz salgaddu atlantic creendombient can.

Speaker 3 (05:32):
The scent of Bougainvillia mixed with the salty breeze from
the Atlertic, creating a charming atmosphere.

Speaker 5 (05:38):
Joui nov Nubai olav.

Speaker 3 (05:44):
Juau, new to the neighborhood, looked out the window.

Speaker 5 (05:46):
I maz.

Speaker 3 (05:52):
He wanted to make friends, but the heat was too much.

Speaker 5 (05:55):
Il save cool tenia.

Speaker 3 (06:02):
He thought, How am I going to meet people if
this heat drains my energy so much?

Speaker 5 (06:07):
Exingi marte consul sympathia vitual bertua parte.

Speaker 3 (06:14):
His neighbor Marta, with her usual friendliness, knocked on the door.

Speaker 5 (06:17):
O la jouon Hello, joe vem stu brasenoit.

Speaker 3 (06:26):
We're having a party at the square tonight.

Speaker 5 (06:28):
Are Will you come, vassal.

Speaker 3 (06:36):
It will be good for you to meet everyone.

Speaker 5 (06:39):
Sab Non says he went to color. Is it end?

Speaker 1 (06:45):
You know?

Speaker 3 (06:45):
I don't know if I can handle the heat, replied Joao, hesitating.

Speaker 5 (06:50):
NASA will help you Va ser di vertid.

Speaker 3 (06:57):
It'll be fun.

Speaker 5 (06:58):
It's still Marte consuls.

Speaker 3 (07:00):
Coluros insisted Marta with a warm smile.

Speaker 5 (07:05):
A page munt pondre juan si di uig.

Speaker 3 (07:10):
After much deliberation, Jouau decided to go.

Speaker 5 (07:13):
A prasa stava vibrandt chide muzi que rizavies.

Speaker 3 (07:19):
The square was vibrant, full of music and laughter.

Speaker 5 (07:24):
De tipicque er roma sinte doch.

Speaker 3 (07:28):
The aligned tables had typical food and tempting aromas.

Speaker 5 (07:32):
Mazu colour continuava siri.

Speaker 3 (07:34):
In ple caville, but the heat was still relentless.

Speaker 5 (07:39):
Luig ufatu de cugnidadsav lije. Then Marta pera fechte.

Speaker 3 (07:47):
Luis, the handyman of the community, was there helping Marta
prepare the party.

Speaker 5 (07:52):
Il viu joui ye isnau.

Speaker 3 (07:55):
He saw Joau and waved, bouenoit jouon good evening, Joi.

Speaker 5 (08:02):
Fic contente cuvierstees.

Speaker 3 (08:05):
I'm glad you came.

Speaker 5 (08:07):
Confarmenouite ven save Juan sainteustnt.

Speaker 3 (08:13):
As the night progressed, Joaux felt.

Speaker 5 (08:14):
Dizzy sooige courrie proche.

Speaker 3 (08:19):
Sweat dripped down his face.

Speaker 5 (08:21):
Il Tinto biermayzague majeenanfou soufcience.

Speaker 3 (08:27):
He tried to drink more water, but it wasn't enough.

Speaker 5 (08:30):
The rupient jus u sen coumsainin girache.

Speaker 3 (08:36):
Suddenly the lights and sounds began to swirl.

Speaker 5 (08:39):
Juan sainteus fraquill ensch presbiez jumaieux.

Speaker 3 (08:45):
Joux felt weak and before he knew it, he fainted.

Speaker 5 (08:48):
Marte, Louis Girro, happy.

Speaker 3 (08:50):
Dements, Martin and Luig acted quickly.

Speaker 5 (08:54):
Happy vanjouvalpro lad friche di s Martin quaint. Luis chamavo
mambole quick.

Speaker 3 (09:03):
Let's get him to the cool side, said Marta, while
Louise called an ambulance.

Speaker 5 (09:08):
The Poige del sobre mua Jean Corudeau confuse ma grat.

Speaker 3 (09:16):
After a few minutes in the shade and plenty of water,
Juau woke up, confused but grateful. Au brigade Marte, thank
you Marta, au.

Speaker 5 (09:26):
Brigade Luig de sil oliviad.

Speaker 3 (09:31):
Thank you, Luis, he said, relieved.

Speaker 5 (09:34):
Rond Ville Tyrvin Macheteau content, donnte ficuat soussin.

Speaker 3 (09:40):
I shouldn't have come, but I'm glad I wasn't alone.

Speaker 5 (09:45):
Firml Luige.

Speaker 3 (09:48):
You're okay now, affirmed Luigh stems the qui rag We're
here to help.

Speaker 5 (09:55):
Pause this incidient. Juan Saintiu Smsa fontade Coche.

Speaker 3 (10:02):
After that incident, Joe felt more at ease with his neighbors.

Speaker 5 (10:06):
Ilunidad Ramis du Quips.

Speaker 3 (10:13):
He realized the community was more than just a beautiful
place erl Garchee, that it was a place full of
people willing to help.

Speaker 5 (10:24):
Kotim Juan turns membrative.

Speaker 3 (10:29):
Over time, Joau became an active member.

Speaker 5 (10:32):
Il counsol Pertsiparivincil Spochs Council.

Speaker 3 (10:37):
So he started participating in events and gradually met more people.

Speaker 5 (10:43):
Louisa Sinola Didermnarco colorre Imarta continu in Scintivaldo persipard Vide Kumnitari.

Speaker 3 (10:54):
Luis taught him how to better handle the summer heat,
and Marta continued to encourage him to participate in community life.

Speaker 5 (11:01):
Juan Kubrimov Misadi Koloru manidads.

Speaker 3 (11:08):
Jou discovered a new friendship and human warmth in moments
of need Mansuka, the welcoming community of truly became his home.

Speaker 4 (11:28):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in Portuguese, then in English.

Speaker 5 (11:43):
El save elsa.

Speaker 3 (11:48):
The sidewalk, scorching, ub ubai ubai, the neighborhood.

Speaker 5 (11:59):
Ebriz, abrieza, abriez, the.

Speaker 3 (12:03):
Breeze, wink and wink and wink and the charm, to faint.

Speaker 5 (12:15):
Zada zada, the laughter, gira, girad, giras.

Speaker 3 (12:23):
To swirl a sombre, a sombre sobre, the shade, we.

Speaker 5 (12:29):
Incidiens, incidents, we insidi ence, the incident, accusdor, accudor accudor
welcoming amiads amis asad's, the friendship, accumnidads, accumnidads, accumunidads, the community, perfume,

(12:53):
will perform perfume, the scent pond pond to deliberate, viziny
of Xenia, viziny of Xenia, vizin with Xenia. The neighbor
U fachethood, wu fasthood, U fashtood, the handyman, fog fulgir foolge,

(13:18):
the glow, sugand sugand sogan training energia, energia, energia, the energy, implicavel,
implicavel implicaville, relentless a tonture, a tontura, a ton tourre,

(13:39):
The dizziness poma pueromama, the aroma grat grat grat grateful O,
colorical colors, the warmth, is it ense? Is it en?
Is it ends? Hesitating Incentiva in centivat, incentivat to encourage.

(14:04):
We vint we vnt we vint the event deep deep
deepk typical lead, that lead, that lead, that to handle.

Speaker 2 (14:25):
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Portuguese.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

(14:47):
custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot
org Premium Portuguese. Thanks for listening, and now a final
word from our sponsors.
Advertise With Us

Popular Podcasts

New Heights with Jason & Travis Kelce

New Heights with Jason & Travis Kelce

Football’s funniest family duo — Jason Kelce of the Philadelphia Eagles and Travis Kelce of the Kansas City Chiefs — team up to provide next-level access to life in the league as it unfolds. The two brothers and Super Bowl champions drop weekly insights about the weekly slate of games and share their INSIDE perspectives on trending NFL news and sports headlines. They also endlessly rag on each other as brothers do, chat the latest in pop culture and welcome some very popular and well-known friends to chat with them. Check out new episodes every Wednesday. Follow New Heights on the Wondery App, YouTube or wherever you get your podcasts. You can listen to new episodes early and ad-free, and get exclusive content on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. And join our new membership for a unique fan experience by going to the New Heights YouTube channel now!

Dateline NBC

Dateline NBC

Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Follow now to get the latest episodes of Dateline NBC completely free, or subscribe to Dateline Premium for ad-free listening and exclusive bonus content: DatelinePremium.com

On Purpose with Jay Shetty

On Purpose with Jay Shetty

I’m Jay Shetty host of On Purpose the worlds #1 Mental Health podcast and I’m so grateful you found us. I started this podcast 5 years ago to invite you into conversations and workshops that are designed to help make you happier, healthier and more healed. I believe that when you (yes you) feel seen, heard and understood you’re able to deal with relationship struggles, work challenges and life’s ups and downs with more ease and grace. I interview experts, celebrities, thought leaders and athletes so that we can grow our mindset, build better habits and uncover a side of them we’ve never seen before. New episodes every Monday and Friday. Your support means the world to me and I don’t take it for granted — click the follow button and leave a review to help us spread the love with On Purpose. I can’t wait for you to listen to your first or 500th episode!

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.