All Episodes

August 11, 2025 16 mins
Fluent Fiction - Swedish: Adventures Off the Beaten Track: A Day in Pompeji
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-08-11-22-34-02-sv

Story Transcript:

Sv: Solen glödde het över ruinerna av Pompeji.
En: The sun glowed hot over the ruins of Pompeji.

Sv: Skuggorna från gamla tempel svepte över de stenvägar som en gång myllrade av liv.
En: Shadows from old temples swept across the stone paths that once teemed with life.

Sv: Idag var det turister i solhattar och solglasögon som fyllde de slitna stigarna.
En: Today it was tourists in sun hats and sunglasses who filled the worn paths.

Sv: Nils och Lena gick bredvid sina föräldrar.
En: Nils and Lena walked beside their parents.

Sv: Föräldrarna lyssnade noggrant på guiden, men Nils kunde inte hålla sig still.
En: The parents listened attentively to the guide, but Nils could not stay still.

Sv: Hans ögon gnistrade av iver varje gång de passerade en ny ruin.
En: His eyes sparkled with eagerness every time they passed a new ruin.

Sv: "Vi måste se allt!"
En: "We have to see everything!"

Sv: sa han.
En: he said.

Sv: "Vi måste hålla oss på stigen," svarade Lena, alltid den försiktiga av de två.
En: "We have to stay on the path," replied Lena, always the cautious one of the two.

Sv: Hennes ögon dröjde på varje skylt som varnade för förbjudna områden.
En: Her eyes lingered on every sign that warned of forbidden areas.

Sv: Men inom sig kände Lena också en dragning till äventyret.
En: But within herself, Lena also felt a pull towards adventure.

Sv: När de kom till en korsning sneglade Nils mot en avspärrad väg.
En: When they came to a crossroads, Nils eyed a blocked-off path.

Sv: "Tänk om vi bara tittar lite?"
En: "What if we just take a quick look?"

Sv: viskade han till Lena.
En: he whispered to Lena.

Sv: "Vi ska inte," insisterade Lena, men när hon vände bort blicken, såg hon Nils smyga iväg.
En: "We shouldn't," insisted Lena, but when she looked away, she saw Nils sneaking off.

Sv: Ångerfull men beslutsam sprang Lena efter honom.
En: Regretful but determined, Lena ran after him.

Sv: De följde en smal stig som ledde dem djupt in i ruinerna.
En: They followed a narrow path that led them deep into the ruins.

Sv: Snart var de omgivna av forntida stenväggar som reste sig högt omkring dem.
En: Soon they were surrounded by ancient stone walls rising high around them.

Sv: "Nils!
En: "Nils!

Sv: Vi borde inte vara här," sade Lena och hörde ekot av sin egen röst studsa mot de tysta väggarna.
En: We shouldn't be here," said Lena, hearing the echo of her own voice bounce off the quiet walls.

Sv: Nils log busigt.
En: Nils grinned mischievously.

Sv: "Kom igen, det är spännande!"
En: "Come on, it's exciting!"

Sv: Men spänningen förvandlades snart till förvirring när de insåg att de var vilse.
En: But the excitement soon turned into confusion when they realized they were lost.

Sv: Varenda hörn såg likadant ut, och solen började sakta sjunka på himlen.
En: Every corner looked the same, and the sun began to slowly sink in the sky.

Sv: "Jag visste att detta var en dålig idé," mumlade Lena, men hennes blick fångade Nils' ögon.
En: "I knew this was a bad idea," muttered Lena, but her gaze caught Nils' eyes.

Sv: "Förlåt," sa han tyst, plötsligt medveten om allvaret i situationen.
En: "Sorry," he said quietly, suddenly aware of the seriousness of the situation.

Sv: De bestämde sig för att försöka hitta tillbaka tillsammans.
En: They decided to try to find their way back together.

Sv: Lena drog fram en liten karta hon sett på ett informationsbord och tillsammans studerade de den.
En: Lena pulled out a small map she had seen on an information board, and together they studied it.

Sv: Efter några felaktiga svängar och mycket letande hittade de slutligen tillbaka till de säkra stigar där turisterna fortfarande vandrade.
En: After a few wrong turns and much searching, they finally made their way back to the safe paths where the tourists were still wandering.

Sv: "Vi lyckades," flämtade Lena och kände hur adrenalinet sakta lämnade hennes kropp.
En: "We made it," panted Lena, feeling the adrenaline slowly leave her body.

Sv: Nils skrattade, lättad.
En: Nils laughed, relieved.

Sv: "Nästa gång kanske vi kan stanna på stigen från början."
En: "Next time maybe we can stay on the path from the sta
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Fluid fluent Dorg.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction Swedish, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
we'll present a short story in both English and Swedish
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3 (00:25):
In this episode, we'll follow Nils and Lina as they
embark on an unexpected discovery among the ancient ruins of Pompeigy,
turning a family outing into a thrilling adventure of secrets
and sibling bonds.

Speaker 2 (00:36):
Right after this commercial break.

Speaker 4 (00:42):
At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences story at a time. Your
subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also

(01:05):
sustains our mission to bring stories in diverse languages to everyone.
It's simple. Visit plus dot fluentfiction dot org and become
a plus subscriber today. When you do, you become a
champion for global language learning and enjoy an ad free experience,
So please join us at plus dot fluentfiction dot org.

(01:26):
Let's transform the way we experience the power of stories.
Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together
we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1 (01:45):
Sou lang lad yet of Pompeii, Scuguna frangam la tempel
a vedomsti and vagas somanngon idavdaterta argon some fielded on Slatnastigena,
niels O, lenajik previde, Sina Felder, Felder and Alista the

(02:08):
new Grand pogaidon Man niels Condin, The hoolas is still
hans er Goongnistrada of Evervarie gong don pasierde and new Ruin.
The most sea alt saw Han, the most holos postigen
sward Lena Alti, den Fasictia of dontur hennes Er Gondre

(02:32):
de Povario, guilt so barnadefer febudno onmroden men inenanci Schendeleina Oxendragnin,
till avent urette nada on comtei lenkoschning sniegla, the niel
smutten off sparadvag ten covibora, titelite, viscadahanti lenna, viscayne insisterre

(02:54):
de lena men narun vande boat plicken sogunil sniege vag
on your ful man be slewed some sprung leona after
Honan don Felden small stig some lead the dom juped
in Iruinena Snart varmontvievna offonti daste and vegar som rees
to say hug tom klingdon niels the bourdin ta varhar

(03:20):
saw the lena or her the ear coot of sineagen
drosstuzza mutantista vegana, Nils look boos it comillen de speranda
men spending and for vand Letts Snart till fervering neromin
soga tom vavilza varenda hone saglikaed ontut or so lenburied

(03:42):
a sakta hun kapujimlen ya vista teta von dourligidir mum
la de lenna man Hennes blickfonga and Nils zaragon felot
sohantiste plud slit me at veta on alvaret is it
wa hunan don't bestem the safer At Fushaka, Hita, Tibaka,

(04:02):
Ti Sammons, Leona Drook from and lit and Carta conset
poet In from Acon's board Otis Sammons, Stadierra, dom Dan
after Nora Fiela, Tia Swenger or mikilt and the Hita,
the donsolutely and Tibacca til Doom, Sakra Stigar, Diteristna foot
Far and the Vanderda, the likaes Flemeda de Leena oceend

(04:25):
hur adrenalinet Sakta Lemnada, Hennes crop Niel scrattade Lettad Nesta
gone can Shivi can standa postigen from Borian Lena log
snet Elerslea, Nesta aventurndam ter Vender Tilcina Feldre had Domine

(04:46):
marked nogatals niels or Lenard lad at Hemley Cleander, the
eras bound had the stagts or Don had Borda lache
nagotnit On Barandra and dog I pompe had I believed
that Osa Nuli Aventre or dons did me Nasti so
dog and Dodo fan compromisin Svademitt historian Scugur.

Speaker 3 (05:10):
Let's take another listen listen closely to any parts you
may have missed.

Speaker 1 (05:14):
Soul glad yet of a ruina of Pompeii.

Speaker 3 (05:20):
The sun glowed hot over the ruins of Pompeii.

Speaker 1 (05:23):
Scuguna frangam la tempel septe Verdomsti and vega so manngon
milred of live.

Speaker 3 (05:32):
Shadows from old temples swept across the stone paths that
once teemed with life.

Speaker 1 (05:37):
Ida voda terrista is sul hata or sul la sergon
some fielded nastigena.

Speaker 3 (05:45):
Today it was tourists in sun hats and sunglasses who
filled the worn paths.

Speaker 1 (05:50):
Niels Ouli and Nique previd Sina Felder.

Speaker 3 (05:55):
Niels and Nina walked beside their parents.

Speaker 1 (05:58):
Felder n Lista pogaidem men Nils coundin the Hola Sesti.

Speaker 3 (06:06):
The parents listened attentively to the guide, but Niels could
not stay still.

Speaker 1 (06:10):
Hans Er Gongnistreda of Ivervarie gong don Passier de eniruin.

Speaker 3 (06:18):
His eyes sparkled with eagerness every time they passed a
new ruin the most se alt. We have to see everything,
saw Hans. He said.

Speaker 1 (06:31):
The monste Holos postigem sfar Deleena alti dem ficta av dontfort.

Speaker 3 (06:40):
We have to stay on the path, replied Lena, always
the cautious one of the two.

Speaker 1 (06:45):
Hennes er gondre de povarie huilt so bona de forbud
mro den.

Speaker 3 (06:52):
Her eyes lingered on every sign that warned of forbidden
areas men in.

Speaker 1 (06:57):
Sechen de liona oxendrogni till avn it.

Speaker 3 (07:03):
But within herself Lena also felt a pull towards adventure.

Speaker 1 (07:07):
Now don't come ti len koshning snig le Nil smuten
off sparadvag.

Speaker 3 (07:14):
When they came to a crossroads neil side a blocked
off path.

Speaker 1 (07:17):
Ten combi bora titelite.

Speaker 3 (07:21):
What if we just take a quick look vikadahanti Lenna,
He whispered to Lena this Kaine insister delea nn new
then de boat brikem sogunnil snig a vag. We shouldn't,
insisted Lena. But when she looked away, she saw Nil

(07:42):
sneaking off on.

Speaker 1 (07:44):
Der fool man beslute Some sprung Leona after home.

Speaker 3 (07:48):
On Regretful but determined, Lena ran after him.

Speaker 1 (07:53):
Don feliden small stig Some led the don jup in Iruinena.

Speaker 3 (07:59):
They followed a narrow path that led them deep into
the ruins.

Speaker 1 (08:03):
Snort vromond vna offun ti da steen vegar sam rees
to see he tomkrindoon.

Speaker 3 (08:11):
Soon they were surrounded by ancient stone walls rising high
around them.

Speaker 1 (08:15):
Nis dilce the boudin te varja so de lina o
hood ekot of siegendros stutza mouton tista vegana.

Speaker 3 (08:29):
We shouldn't be here, said Lena, hearing the echo of
her own voice bounce off the quiet walls.

Speaker 1 (08:35):
Nils lugbu sit.

Speaker 3 (08:38):
Niel s grinned mischievously.

Speaker 1 (08:40):
Commillen dese spenanda, Come on, it's exciting man spending enfervan
let us snart til ferveing ne romen soga tom vovilsa.

Speaker 3 (08:54):
But the excitement soon turned into confusion when they realized
they were lost.

Speaker 1 (08:58):
Varenda hone sogli tut or soulenbird a sacta junk puhimlen.

Speaker 3 (09:06):
Every corner looked the same, and the sun began to
slowly sink in the sky.

Speaker 1 (09:11):
Ya vista teta vn dour ligi der moom la delena
man hennes blik fon de nil sagon.

Speaker 3 (09:21):
I knew this was a bad idea, muttered Lena, but
her gaze caught neil'sighes.

Speaker 1 (09:25):
Felort soantiste place slit to me at vita on al
varet isita.

Speaker 3 (09:32):
Hunan sorry, he said quietly, suddenly aware of the seriousness
of the situation.

Speaker 1 (09:39):
Don't bestem the safer fusha ka hita ti baka tis sarmans.

Speaker 3 (09:46):
They decided to try to find their way back together.

Speaker 1 (09:48):
Leona drew from letten carte honsett put it in form
Ahun's boat otissamans st dear le don den.

Speaker 3 (09:58):
Lena pulled out a small map she had seen on
an information board, and together they studied it ef de.

Speaker 1 (10:04):
Noa, Fielatia singer Miki and the Hita the don slut
trient Tiboca til dom Sa, crestigad Tristena futfar and de Vandreda.

Speaker 3 (10:17):
After a few wrong turns and much searching, they finally
made their way back to the safe paths, where the
tourists were still wandering.

Speaker 1 (10:24):
The Lika das Flemeda de Liena oshendhur adrenal et sakta
Lemna de Hennes croupe.

Speaker 3 (10:33):
We made it, panted Lena, feeling the adrenaline slowly leave
her body.

Speaker 1 (10:38):
Nilskratad lettad.

Speaker 3 (10:42):
Nils laughed relieved.

Speaker 1 (10:44):
Nesta gon ca cheviken Stanna postigen from Buriam.

Speaker 3 (10:50):
Next time, maybe we can stay on the path from.

Speaker 5 (10:52):
The start liena logs net.

Speaker 3 (10:56):
Lena smiled.

Speaker 5 (10:57):
Riley E LUs the aventier, or.

Speaker 3 (11:03):
Maybe I can lead the next adventure now.

Speaker 1 (11:05):
Dom or te vende tis sina feeldre had Domine marc
no gotals.

Speaker 3 (11:12):
When they returned to their parents, they hadn't noticed anything
at all.

Speaker 1 (11:16):
Niels o Lia Nadi la de hem lit lien.

Speaker 3 (11:20):
The Niels and Lena shared a secret smile.

Speaker 1 (11:24):
The era's band hadestagts or donde lace.

Speaker 3 (11:32):
Their bond had strengthened, and they had both learned something
new about each other.

Speaker 1 (11:36):
And dog I Pompeii had a believed that ou saulige
aventier or donscu lal tid me nasti some dog and
dordn fin compromise since vade meet historians scugour.

Speaker 3 (11:51):
A day in Pompeii had turned into an unlikely adventure,
and they would always remember it as the day they
discovered the value of compromise amidst the shadows of history.

Speaker 2 (12:05):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in Swedish, then in English.

Speaker 1 (12:21):
Blood, blood, blood, glode, juna, juna junna, ruins, scoogunna, scoogunna, scoogunna, shadows, Tempel, temple,
tempel temples, mil rada, mil rade, mil rada, damn it

(12:49):
no grant, no grant, no grant. Attentively eve eve eve eagerness,
faucik diga, fashyktiga, ferchik tiga, cautius, ku schning, kouchning, kuschning.

Speaker 5 (13:12):
Cross roads of sparade of sparade of sparad blocked off,
viscuder the scudder v scudder whispered on heir fuol onirful,
on her fool regretful, beerslute, some beslute, some be slute,

(13:35):
some determined, small, small small nero ruinnerna ruin nena rue
inner na ruins fonti da fonti da fonti da ancient
jes des say jes de say ries des say rising

(14:01):
lug lug lug grinned boo seat, boo seat, boo seat.
Mischievously Spanningian Spanningian Spanningian excitement, furvering, furveing, fvering, confusion, mom ladder,

(14:27):
moom ladder, moom ladder, muttered thong odd fong odd fong odd.

Speaker 3 (14:35):
Cat in soog in, soog in, sog realized.

Speaker 1 (14:42):
Adrenalinat, adrenalinat, adrenalinat, adrenaline, flem thadd flem thadd, flem thad,
panted let, dud let, dud let, aud relieved, snat, snat, riley, compromissons, compromissons, compromissans.

Speaker 3 (15:11):
Compromise, bond bond, bond bond.

Speaker 2 (15:24):
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Swedish.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

(15:46):
custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot org,
slash Premium Swedish. Thanks for listening, and now a final
word from our sponsors
Advertise With Us

Popular Podcasts

New Heights with Jason & Travis Kelce

New Heights with Jason & Travis Kelce

Football’s funniest family duo — Jason Kelce of the Philadelphia Eagles and Travis Kelce of the Kansas City Chiefs — team up to provide next-level access to life in the league as it unfolds. The two brothers and Super Bowl champions drop weekly insights about the weekly slate of games and share their INSIDE perspectives on trending NFL news and sports headlines. They also endlessly rag on each other as brothers do, chat the latest in pop culture and welcome some very popular and well-known friends to chat with them. Check out new episodes every Wednesday. Follow New Heights on the Wondery App, YouTube or wherever you get your podcasts. You can listen to new episodes early and ad-free, and get exclusive content on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. And join our new membership for a unique fan experience by going to the New Heights YouTube channel now!

Dateline NBC

Dateline NBC

Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Follow now to get the latest episodes of Dateline NBC completely free, or subscribe to Dateline Premium for ad-free listening and exclusive bonus content: DatelinePremium.com

On Purpose with Jay Shetty

On Purpose with Jay Shetty

I’m Jay Shetty host of On Purpose the worlds #1 Mental Health podcast and I’m so grateful you found us. I started this podcast 5 years ago to invite you into conversations and workshops that are designed to help make you happier, healthier and more healed. I believe that when you (yes you) feel seen, heard and understood you’re able to deal with relationship struggles, work challenges and life’s ups and downs with more ease and grace. I interview experts, celebrities, thought leaders and athletes so that we can grow our mindset, build better habits and uncover a side of them we’ve never seen before. New episodes every Monday and Friday. Your support means the world to me and I don’t take it for granted — click the follow button and leave a review to help us spread the love with On Purpose. I can’t wait for you to listen to your first or 500th episode!

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.