All Episodes

August 2, 2025 16 mins
Fluent Fiction - Swedish: Savvy Shopping: How Elsa Mastered the Market with Friends
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-08-02-22-34-02-sv

Story Transcript:

Sv: Solen sken starkt över Urban Metropolis den här sommardagen.
En: The sun shone brightly over Urban Metropolis on this summer day.

Sv: Elsa, en ung kvinna som älskade att laga mat och värnade om hållbarhet, promenerade genom den livliga marknaden.
En: Elsa, a young woman who loved to cook and cared about sustainability, strolled through the bustling market.

Sv: Rader av stånd fyllda med färgglada frukter, krispiga grönsaker och handgjorda varor glittrade i solen.
En: Rows of stalls filled with colorful fruits, crisp vegetables, and handmade goods glittered in the sunlight.

Sv: Elsa trivdes här, men idag behövde hon tänka klokt.
En: Elsa enjoyed being here, but today she needed to think wisely.

Sv: Hon hade en stram budget, men ville laga en speciell middag med färska, lokala råvaror till sina vänner.
En: She was on a tight budget but wanted to prepare a special dinner with fresh, local ingredients for her friends.

Sv: När Elsa gick bland stånden, hälsade hon glatt på bekanta ansikten.
En: As Elsa walked among the stalls, she happily greeted familiar faces.

Sv: "Hej Johan, hej Greta!"
En: "Hi Johan, hi Greta!"

Sv: ropade hon och vinkade till sina vänner vid ett fruktstånd.
En: she called out, waving to her friends at a fruit stall.

Sv: Johan, en glad ung man med stor kärlek för god mat, och Greta, en praktisk och kreativ kvinna, handlade också.
En: Johan, a cheerful young man with a great love for good food, and Greta, a practical and creative woman, were shopping too.

Sv: Elsa stannade vid ett stånd där tomaterna såg extra saftiga ut.
En: Elsa stopped at a stall where the tomatoes looked exceptionally juicy.

Sv: "De här ser fantastiska ut," sa hon till sig själv.
En: "These look fantastic," she said to herself.

Sv: Men när hon såg prislappen, suckade hon.
En: But when she saw the price tag, she sighed.

Sv: Tomaterna var dyra.
En: The tomatoes were expensive.

Sv: Hon visste att om hon skulle köpa dem, skulle resten av hennes shopping lida.
En: She knew that if she bought them, the rest of her shopping would suffer.

Sv: "Jag hoppas jag kan hitta ett bättre pris," tänkte Elsa och fortsatte.
En: "I hope I can find a better price," thought Elsa and continued.

Sv: Hon ville inte kompromissa med kvaliteten, men hennes plånbok sa annat.
En: She didn't want to compromise on quality, but her wallet said otherwise.

Sv: Efter några varv runt marknaden, såg Elsa ett nytt stånd.
En: After a few rounds around the market, Elsa saw a new stall.

Sv: En äldre man hade satt upp en skylt: "Mängdrabatt på grönsaker!"
En: An older man had put up a sign: "Bulk discount on vegetables!"

Sv: Hon gick fram av nyfikenhet.
En: She approached out of curiosity.

Sv: "Hur mycket kostar det?"
En: "How much does it cost?"

Sv: frågade hon och pekade på en hög med färska grönsaker.
En: she asked, pointing to a pile of fresh vegetables.

Sv: "Mängdrabatt, men måste köpa mycket," svarade mannen.
En: "Bulk discount, but you have to buy a lot," the man replied.

Sv: Elsa blev tveksam.
En: Elsa hesitated.

Sv: Priset var bra, men hon behövde köpa i bulk och det skulle kosta mer först.
En: The price was good, but she needed to buy in bulk, and it would cost more upfront.

Sv: Hon tittade på sina få sedlar och undrade hur hon kunde lösa det här.
En: She looked at her few bills and wondered how she could solve this.

Sv: Plötsligt närmade sig Johan och Greta, nyfikna på vad Elsa undersökte.
En: Suddenly, Johan and Greta approached, curious about what Elsa was investigating.

Sv: Elsa berättade snabbt om erbjudandet.
En: Elsa quickly explained the offer.

Sv: Det fick Johan att le brett.
En: This made Johan smile broadly.

Sv: "Tänk om vi alla slår ihop våra resurser?"
En: "What if we all pool our resources?"

Sv: föreslog han.
En: he suggested.

Sv: "Vi kan dela på allt och det räcker mer än väl för alla våra middagar."
En: "We can share everything, and it will more than suffice for all our dinners."

Sv: Greta nickade ivrigt.
En: Greta nodded eagerly.

Sv: "En bra idé!
En: "A good idea!

Sv: Då får vi både kvaliteten du vill ha och sparar pengar."
En: Then we'll
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Fluid fluent Dorg.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction Swedish, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each
episode will present a short story in both English and
Swedish with the aim of helping you to improve your
listening comprehension.

Speaker 3 (00:25):
In this episode, we'll explore how community and creativity turned
a budget shopping trip into a delightful dinner party, with
plenty of lessons on collaboration and sustainability.

Speaker 2 (00:35):
Right after this commercial break.

Speaker 4 (00:41):
At Fluent Fiction, we're not just telling stories, we're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

(01:04):
also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone. It's simple visit plus dot Fluentfiction dot org
and become a Plus subscriber today. When you do, you
become a champion for global language learning and enjoy an
ad free experience. So please join us at Plus dot
fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

(01:27):
power of stories your journey awaits at plus dot fluentfiction
dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.

Speaker 5 (01:44):
Solen Creenstacht of Urban Metropolis, den Haasomadogan Elsa and unquin
nasom Elska dot Loga, mote Ovana, dolm, Holbarier, Pumenier, dienndelis
via mark naanen jav ston't feel damefiiglo da fructer, Chris
bi a grand soker o han juja vor or glitterde

(02:06):
isulen el, Satrivdashar, men Idobahovdhontenka, cooked, Honhadenstrom, Bodiette, men Villeloga
andst thesil midda, mephashka Lo color of our, Urtisinavanner, new El,
sajig planstonden, hel Sadhung, glad popakantan, sikten hey, juhann hey, grieta,

(02:31):
jupadahun o, vinketetisinavenner, videt, fruz stoned Johann and glad on
my Mastur shayleik for good, mart or greeta and practice
or creative quinna handlad oxo el sastana devided stoned da
tomatinasog extra saftiaot dom hersi fantastiskaout sohnti sekhuelv men nerunsog

(02:57):
please lappen sukadhun to martin a vadira hon vistato monsculi
chapadon sculedesta of Henna's shopping lida Yohopasia can hit that
batripris thank the elsa of oud chate hon ve lent
the kompromisamech qualitieten man hennes plom books are annatt fter

(03:21):
noravarvrund mark naddan sagg elsa at nutstond and elder manhadesatu
penhuilt meng rabat pogrande sacher honik fram of Nizi can
hear it here mikha costadeer frog adhun or piecre the
pon hERG mifashka grand Sacher, mang rabat man most cherpa

(03:45):
mike swerdemannan el sablievtiek sam please it varbras man humberhov
de cherpay bulk or the sculacosta meer fochte han tita
de possina for siedlar or undra the hurun kundolasadahar plot
slit narmas a jouhann oh grieta nu viknapov elsa owned

(04:07):
the shakta el sabretta, the snapped o mir viewed on
that de vi quhan at librett thank combilla sluri hoop
for a rasusher for a sloghan vicandie la po alt
or the requamre and veal for al la or amid
daggar grieta, nika de ivrite mbra idea dufvibode qualitieten du

(04:35):
vilha or spara pengar el sat vika de intelengra hun
lug or helmia till some mon's shop, the dom hila
paktat or deladup de melan say me jimmy and samma
kafter victim over komlit don't fin as the ingredientsena then

(04:55):
fell and neromsatrun booded some el sadukatup kunder a malashenas
smoke and of Saint marans bestaj darpos natalka el saado
soolachi nobotvichtit at sam arbeita kunde vakienjora and stur uil
nad devon and mida field miglagie scrat or fantastiska smoker

(05:18):
or el sa vista iblan baholer kalitieten singh glance Na
Mandela de Levenner.

Speaker 3 (05:25):
Let's take another Listen. Listen closely to any parts you
may have missed.

Speaker 5 (05:30):
Soulen Juien starked over urban metropolis. Then hares madagan.

Speaker 3 (05:37):
The sun shone brightly over urban metropolis on this summer day.

Speaker 5 (05:40):
Elsa and ung quinnasm els Ka dat loga morte ovana
dom holbariet prumenier dien nod Livia mark Nanan.

Speaker 3 (05:53):
Elsa, a young woman who loved to cook and cared
about sustainability, strolled through the bustling market rov.

Speaker 5 (06:00):
Ston Filda mefaigla da fructer crispie gren soker o han
ju da vorlitre de isoulen.

Speaker 3 (06:11):
Rows of stalls filled with colorful fruits, crisp vegetables and
handmade goods glittered in the sunlight.

Speaker 5 (06:17):
El satrive des har men ida bhove de hontenka cluked.

Speaker 3 (06:24):
Elsa enjoyed being here, but today she needed to think wisely.

Speaker 5 (06:28):
Honjadeestrombaudiet men villel against the siel mida mifachka lo collar rovartisinevener.

Speaker 3 (06:39):
She was on a tight budget but wanted to prepare
a special dinner with fresh local ingredients for her friends.

Speaker 5 (06:46):
New El Sadrique, blanston den hel sad hung lat purbe
cantan sikten.

Speaker 3 (06:53):
As Elsa walked among the stalls, she happily greeted familiar faces.
Heyes Han hey, Grieta, Johann, Igreta, jupa.

Speaker 5 (07:05):
De jun ou, vinkea detisina vener videt fruchtztond.

Speaker 3 (07:11):
She called out, waving to her friends at a fruit stall.

Speaker 5 (07:14):
Johann and glad umm mistur Cha liick for good mart
Oh Greta and pactisk oh creative Crina han la.

Speaker 1 (07:25):
De oxo.

Speaker 3 (07:27):
Juhann, a cheerful young man with a great love for
good food and Greata, a practical and creative woman were
shopping too.

Speaker 5 (07:34):
El sastan la de vidre stondda tomat and assog extra saftyaut.

Speaker 3 (07:42):
Elsa stopped at a stall where the tomatoes looked exceptionally juicy.

Speaker 5 (07:46):
Domha si fantastiscaut son ti seguel, These look fantastic, She
said to herself. Man nerunsog please slapen suka de June.

Speaker 3 (08:00):
But when she saw the price tag, she sighed.

Speaker 5 (08:03):
Tomar denvo dira.

Speaker 3 (08:06):
The tomatoes were expensive.

Speaker 5 (08:08):
Hon vista to monsculicha padon sculidesta of hennas chopping lida.

Speaker 3 (08:15):
She knew that if she bought them, the rest of
her shopping would suffer.

Speaker 5 (08:19):
Yohop basio can hit that bettere pis tengt de el
sa o fu chate.

Speaker 3 (08:26):
I hope I can find a better price, thought Elsa
and continued.

Speaker 5 (08:30):
Hon vilaint de compremisa mih fallI tieten man hennes plom
boug sa annat.

Speaker 3 (08:39):
She didn't want to compromise on quality, but her wallet
said otherwise.

Speaker 5 (08:43):
E f de noor ravarvrund mark nadan sogelsa et nuittstonde.

Speaker 3 (08:50):
After a few rounds around the market, Elsa saw a
new stall.

Speaker 5 (08:53):
And eldre manhadsatu pen guilt man dr bat pogren soche.

Speaker 3 (09:01):
An older man had put up a sign bolc discount
on vegetables.

Speaker 5 (09:05):
Honiqu fram of NIZI can hear it?

Speaker 3 (09:09):
She approached out of curiosity.

Speaker 1 (09:11):
Humice costa dir.

Speaker 3 (09:14):
How much does it cost?

Speaker 5 (09:16):
Fro de dejun or pie ca de puon hege mere
facheka gron sacher.

Speaker 3 (09:23):
She asked, pointing to a pile of fresh vegetables.

Speaker 5 (09:26):
Mendra butt men mons de cher pa, mick sfard man nan.

Speaker 3 (09:33):
Bulc discount, but you have to buy a lot, the
man replied.

Speaker 1 (09:36):
El sablevtiek some.

Speaker 3 (09:40):
Elsa hesitated, priise.

Speaker 5 (09:42):
Tvar bras man jombhove de cher pay e bulk or
de scurla costa meer fouche.

Speaker 3 (09:50):
The price was good, but she needed to buy in
bulk and it would cost more upfront.

Speaker 5 (09:54):
Jon tita de possina fosied lar or undre the hurun
kun de l'asa the.

Speaker 3 (10:02):
She looked at her few bills and wondered how she
could solve this plud.

Speaker 5 (10:06):
Sleetner Marisi hum oh Grieta nivina el sun deakta.

Speaker 3 (10:13):
Suddenly you hung and Greta approached, curious about what Elsa
was investigating.

Speaker 5 (10:18):
El sabretta the snapped, oh mer beau dundete.

Speaker 3 (10:24):
Elsa quickly explained the offer divi cu ham at le brette.
This made you unsmile broadly, tank combia la.

Speaker 1 (10:33):
Slori who for resucher?

Speaker 3 (10:37):
What if we all pull our resources for the slowm.
He suggested the candie la po alt ud reque mire
and vell for al la.

Speaker 1 (10:48):
Va mi daga.

Speaker 3 (10:51):
We can share everything and it will more than suffice
for all our dinners.

Speaker 1 (10:55):
Grieta Nika de ivrite.

Speaker 3 (10:58):
Greta nodded eagerly.

Speaker 1 (11:00):
Andra idar.

Speaker 5 (11:03):
A good idea duo for vi bo de qualetieten de
vilhar o sparapenger.

Speaker 3 (11:10):
Then we'll get both the quality you want and save money.

Speaker 5 (11:13):
El satvika de inte lengre.

Speaker 3 (11:17):
Elsa hesitated, no longer hun lug or lmia. She smiled
and agreed.

Speaker 5 (11:24):
Till sa man's ship de dam hi la paquilletet or
de la de up de me lansei.

Speaker 3 (11:31):
Together they bought the whole package and divided it among themselves.

Speaker 5 (11:35):
Missimi and Samma craft victim ever coomli don finas de Ingredientsena.

Speaker 3 (11:43):
With combined efforts they affordably got the finest ingredients.

Speaker 5 (11:47):
Then Fele and nerm satrund boudat some el sadu cautup
kun de mala schen as mark and as Saint marans
besta ho dar poss natal ricard.

Speaker 3 (12:00):
That evening, as they sat around the table Elsa had
set they could all taste the best harvests of summer
on their plates.

Speaker 1 (12:07):
El saado solatch no gootvichtit.

Speaker 3 (12:12):
Elsa had also learned something important.

Speaker 5 (12:14):
At Saint maarbitakund verkleenjoura and stur uil nad.

Speaker 3 (12:20):
Collaborating could really make a big difference.

Speaker 5 (12:23):
Devonne mit de field, miglagie scrat oh fantastisga smack.

Speaker 3 (12:30):
It was a dinner filled with joy, laughter and fantastic flavors.

Speaker 5 (12:34):
Oh el sa viste iblin baholer faaletierten sing lance na
man di la den levene.

Speaker 3 (12:43):
And Elsa knew sometimes quality keeps its brilliance when shared
with friends. To Day's vocabulary words are coming up right
after this commercial break. Here are to Day's vocabulary words,
first in Swedish, then in English.

Speaker 1 (13:09):
Fiean free in free in sean hol bariat hol bariat
hol barhe it. Sustainability prumenerada, prumenerada, prumenerada, strolled leave liga

(13:29):
leave liga leave liga, bustling stoned stoned stoned stalls, crise speaker,
cris speaker, Crise speaker.

Speaker 6 (13:44):
Crisp var ruge, var rure, var.

Speaker 1 (13:49):
Ruge, good glitrade glitrad, glitrad glittered, bood yet, bood yet,
bood yet budget log a log a log.

Speaker 6 (14:07):
Prepare through a D, through a D true a D
threads the counter, the counter, the counter, familiar.

Speaker 1 (14:19):
PRACTICEC PRACTICEC pract disc practical, extra, extra, extra, exceptionally saft digga,
saft diga, saft digga, juicy souk the sou God sou

(14:40):
God side, Compromisa, compromisa, compromisa, compromise. No, if he can
hear no, if he can hear it, No, if he
can hear it.

Speaker 3 (14:56):
Curiosity meing.

Speaker 1 (14:59):
Meng making book, Takada, Takada, Tria, Kada, hesitated, loss ah,
loss ah loss ah so slowly hoop, slowy hoop, slowy
hoop pooh. J resources jaiker Jaker, Jaker, suffice, evrit, evrit evets.

Speaker 5 (15:37):
Eagerly, dear Lad, dear leather, dear Lad divided. Jemie and Summer,
Jemmy and Summer, Jemie and Summer combined, over Komlet over, komlet, overcommelt.

Speaker 3 (15:55):
Affordably ho dar ho dar hoo, harvests.

Speaker 1 (16:02):
Some marbita, some marbita, some marbita.

Speaker 3 (16:08):
Collaborating.

Speaker 2 (16:15):
We hope you've enjoyed this episode. Of Fluent Fiction Swedish.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

(16:37):
custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot
org slash Premium Swedish. Thanks for listening, and now a
final word from our sponsors
Advertise With Us

Popular Podcasts

New Heights with Jason & Travis Kelce

New Heights with Jason & Travis Kelce

Football’s funniest family duo — Jason Kelce of the Philadelphia Eagles and Travis Kelce of the Kansas City Chiefs — team up to provide next-level access to life in the league as it unfolds. The two brothers and Super Bowl champions drop weekly insights about the weekly slate of games and share their INSIDE perspectives on trending NFL news and sports headlines. They also endlessly rag on each other as brothers do, chat the latest in pop culture and welcome some very popular and well-known friends to chat with them. Check out new episodes every Wednesday. Follow New Heights on the Wondery App, YouTube or wherever you get your podcasts. You can listen to new episodes early and ad-free, and get exclusive content on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. And join our new membership for a unique fan experience by going to the New Heights YouTube channel now!

Dateline NBC

Dateline NBC

Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Follow now to get the latest episodes of Dateline NBC completely free, or subscribe to Dateline Premium for ad-free listening and exclusive bonus content: DatelinePremium.com

On Purpose with Jay Shetty

On Purpose with Jay Shetty

I’m Jay Shetty host of On Purpose the worlds #1 Mental Health podcast and I’m so grateful you found us. I started this podcast 5 years ago to invite you into conversations and workshops that are designed to help make you happier, healthier and more healed. I believe that when you (yes you) feel seen, heard and understood you’re able to deal with relationship struggles, work challenges and life’s ups and downs with more ease and grace. I interview experts, celebrities, thought leaders and athletes so that we can grow our mindset, build better habits and uncover a side of them we’ve never seen before. New episodes every Monday and Friday. Your support means the world to me and I don’t take it for granted — click the follow button and leave a review to help us spread the love with On Purpose. I can’t wait for you to listen to your first or 500th episode!

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.