All Episodes

August 10, 2025 13 mins
Fluent Fiction - Estonian: Summer Nights in Tallinna: A Fusion of Dreams and Destiny
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/et/episode/2025-08-10-22-34-02-et

Story Transcript:

Et: Tallinna vabaduse väljak on õhtul elav.
En: Tallinna Freedom Square is lively in the evening.

Et: Muusikafestival toob kokku palju inimesi.
En: A music festival brings together many people.

Et: Õhk on täis rõõmsaid hääli ja kitarrimuusikat.
En: The air is filled with joyful voices and guitar music.

Et: Kalev jalutab rahva seas, nautides suveilma.
En: Kalev strolls among the crowd, enjoying the summer weather.

Et: Ta tunneb muret oma tuleviku pärast.
En: He is worried about his future.

Et: Arhitektuur on huvitav, aga muusika meeldib veelgi rohkem.
En: The architecture is interesting, but he likes the music even more.

Et: Kalev seisatab.
En: Kalev stops.

Et: Lavalt kostuvad lauluviisid on võimsad.
En: The songs from the stage are powerful.

Et: Ta suleb silmad ja laseb meloodial enda üle võimust võtta.
En: He closes his eyes and lets the melody take over him.

Et: Palju kaugelt pole Liisi, kes pildistab.
En: Not far away is Liisi, who is taking photos.

Et: Kamera on tema silmade pikendus.
En: The camera is an extension of her eyes.

Et: Tema eesmärk on tabada inimeste ehtsaid emotsioone.
En: Her goal is to capture genuine emotions of people.

Et: Aga Liisi tunneb end ebakindlalt.
En: But Liisi feels insecure.

Et: Kas tema fotod on piisavalt head?
En: Are her photos good enough?

Et: Etendus on lõppemas.
En: The performance is coming to an end.

Et: Kalevi pilk peatub Liisil.
En: Kalev's gaze stops on Liisi.

Et: Ta jälgib, kuidas Liisi keskendunult kaamerat käsitseb.
En: He watches as she handles the camera with concentration.

Et: Hetkega, kus muusika vaibub, astub Kalev Liisi juurde.
En: At the moment the music fades, Kalev approaches Liisi.

Et: "Tere," ütleb ta, ja naeratab.
En: "Hello," he says with a smile.

Et: "Hei," vastab Liisi, pisut üllatunud, kuid sõbralikult.
En: "Hi," Liisi replies, a little surprised but friendly.

Et: "Kuidas meeldis kontsert?"
En: "How did you like the concert?"

Et: Kalev naeratab laiemalt.
En: Kalev smiles wider.

Et: "Väga.
En: "A lot.

Et: Sina pildistad imeliselt."
En: You photograph wonderfully."

Et: Liisi punastab, kuid tundub meelitatud.
En: Liisi blushes but seems flattered.

Et: Vestlus sujub loomulikult.
En: The conversation flows naturally.

Et: Kalev räägib oma armastusest muusika vastu ja otsustamatusest karjääriga.
En: Kalev talks about his love for music and indecisiveness about his career.

Et: Liisi jagab oma unistustest ja hirmudest.
En: Liisi shares her dreams and fears.

Et: "Mul on vaja rohkem julgust," nendib Liisi.
En: "I need more courage," Liisi admits.

Et: Kalev mõistab teda.
En: Kalev understands her.

Et: "Võib-olla saame koos midagi ilusat luua," pakub ta.
En: "Maybe we can create something beautiful together," he suggests.

Et: "Muusika ja arhitektuur.
En: "Music and architecture.

Et: Ja sinu pildid.
En: And your photos.

Et: Miks mitte?"
En: Why not?"

Et: Liisi silmad säravad.
En: Liisi's eyes shine.

Et: "Jah, see oleks tore.
En: "Yes, that would be nice.

Et: Saame koostööd teha."
En: We can collaborate."

Et: Nii otsustavad Kalev ja Liisi ühineda.
En: Thus, Kalev and Liisi decide to unite.

Et: Nad loovad projekti, mis ühendab Kalevi armastuse arhitektuuri vastu ja Liisi kire fotograafia vastu.
En: They create a project that combines Kalev's love for architecture and Liisi's passion for photography.

Et: Koos suudavad nad enam kui üksinda.
En: Together, they can achieve more than alone.

Et: Õhtu vabaduse väljakul on lõppemas, aga Kalevi ja Liisi teekond alles algamas.
En: The evening on Freedom Square is ending, but Kalev and Liisi's journey is just beginning.

Et: Nad tunnevad, et koos suudavad nad oma unistused täide viia.
En: They feel that together they can fulfill their dreams.

Et: Veel tähtsam, nad leiavad inspiratsiooni ja enesekindlust teineteise kõrval.
En: More importantly, they find inspiration and confidence beside each other.

Et: Ja see ongi see, mis loeb.
En: And that is what truly matters.
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Fluid Fluent RG.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction Estonian, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
we'll present a short story in both English and Estonian
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3 (00:25):
In this episode, we'll explore how a chance meeting at
a vibrant music festival into Lenna Freedom Square ignites the
creative spirits of two dreamers as they embark on a
journey of courage and collaboration.

Speaker 2 (00:37):
Right after this commercial break.

Speaker 4 (00:42):
At Fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

(01:05):
also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone.

Speaker 1 (01:10):
It's simple.

Speaker 4 (01:11):
Visit plus dot Fluentfiction dot org and become a plus
subscriber today. When you do, you become a champion for
global language learning and enjoy an ad free experience, So
please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's
transform the way we experience the power of stories your
journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we

(01:35):
can keep the world's stories flowing.

Speaker 1 (01:49):
Musica festival toi messi, contai's room, saie hali yakitari music
the zuveilma aDNA murat omadula vi, kubarast argidectur on huvia
agamusi kameil de bel grokem calla sesa tab loveal costovadlo

(02:14):
is it on wimsadabsilma las melodel and daula musta pialiokol
pola liesi kespildi tab camera on the masilma de pi
CANDUs the may is mark on tabatae saighd emozione a
galesi dunapen deba gindald castema voto on piece avaldad eight

(02:39):
tendus on luppamas calla vi bilk pertubleisil tael GiB kudaslisi
guess can don camerat kasit sep head keka kuzmusi kaaybop
as to cala lisi urda terra ja tap hey vastableisi
pizu du la to quit sebralicult quid as mailed this

(03:03):
concert colab narratablayemalt baca sina building that email elt lizy
bunastab qund meat destol mulkut calla ragi boma, armastus music
aavastos carrieriga lizzi a nistus test yahi mudest mullen vaya

(03:29):
roe mule gust namdi bilisi, cola mustada, lamas mida gilusata
musica arhidek tur yasinu build it mix mie lizi ilmat
savat yeah sele extora samaghosta ta yelisi da nad loowa

(03:57):
prekti missun dabko ark tur rivasto yalisi gire photographia vasto
goxinda ufemas aglavi yalisi de gond lamas nadavatn velda na

(04:21):
leavad in spirrazuni yaegindus deena deal yaise miss loeb. Let's
take another listen. Listen closely to any parts you may
have missed. Dal uf to le love.

Speaker 3 (04:37):
Telling The Freedom Square is lively in the evening.

Speaker 1 (04:40):
Musika Festival Tooki Messi.

Speaker 3 (04:45):
A music festival brings together many people.

Speaker 1 (04:48):
Uf Conde's room, said Hali Yakita y musicat.

Speaker 3 (04:54):
The air is filled with joyful voices and guitar music.

Speaker 1 (04:57):
Cala yallo, tabraas no di de Suveelma.

Speaker 3 (05:03):
Kulav strolls among the crowd, enjoying the summer weather.

Speaker 1 (05:06):
Adunnab murret o madula vi kubarast.

Speaker 3 (05:11):
He is worried about his future.

Speaker 1 (05:13):
R Hi dec turron juvita agamusi camel de bel girokem.

Speaker 3 (05:19):
The architecture is interesting, but he likes the music even more.

Speaker 1 (05:23):
Collav sesa tab cullov stops love alf costovad lolo vi
sid on vuimsat.

Speaker 3 (05:32):
The songs from the stage are powerful.

Speaker 1 (05:35):
Asurabsilmat yellasab melo del enda la vue mustuta.

Speaker 3 (05:41):
He closes his eyes and lets the melody take over
him by lug.

Speaker 1 (05:45):
Cal pola Lisi Gespildiestab.

Speaker 3 (05:49):
Not far away is Lizi, who is taking photos.

Speaker 1 (05:52):
Gomera on de masil Ma de b canus.

Speaker 3 (05:56):
The camera is an extension of her eyes.

Speaker 1 (05:59):
De mayes Maste said Emozone.

Speaker 3 (06:05):
Her goal is to capture genuine emotions of people.

Speaker 1 (06:08):
O Galisi duna pen de ba gindalt.

Speaker 3 (06:12):
But Lisi feels insecure.

Speaker 1 (06:14):
Castemovoto on bi savaltet.

Speaker 3 (06:18):
Are her photos good enough?

Speaker 1 (06:20):
A tends on luppemas.

Speaker 3 (06:23):
The performance is coming to an end.

Speaker 1 (06:25):
Cola Vi bilk Pertublisi.

Speaker 3 (06:29):
Kalav Esquez stops on lizidaelgib gudas Lisi giz can don
gomerat gsitzep. He watches as she handles the camera with concentration.

Speaker 1 (06:41):
Hitkeka guz musikaay bob astola lisi urte.

Speaker 3 (06:47):
At the moment the music fades, Kalav approaches Lizi.

Speaker 1 (06:50):
De re ueta janata.

Speaker 3 (06:55):
Hello, he says with a smile.

Speaker 1 (06:57):
Hey vas tablisi bisudulla to quitzebrat hi.

Speaker 3 (07:04):
Lizzie replies, a little surprised, but friendly.

Speaker 1 (07:06):
Guida's mailed this concert?

Speaker 3 (07:10):
How did you like the concert?

Speaker 1 (07:11):
Call av Nora tablaet.

Speaker 3 (07:15):
Kalev smiles wider that ca.

Speaker 1 (07:19):
A lot sna bildstad email is selt.

Speaker 3 (07:23):
You photograph wonderfully? Lisi buona stab quitund mail tattooed. Lizzie
blushes but seems flattered this thulikult. The conversation flows naturally.

Speaker 1 (07:38):
Call Av reggi bomar mastusest musikavasto yao susmatusest Corrieriga.

Speaker 3 (07:46):
Kalev talks about his love for music and indecisiveness about
his career.

Speaker 1 (07:50):
Lisi Anistu's test YEAHI mudest.

Speaker 3 (07:56):
Lisie shares her dreams and fears.

Speaker 1 (07:58):
Mullin boy ro ghost namedi Blisi.

Speaker 3 (08:03):
I need more courage. Lisi admits Cola Muda, Colav understands
Hermegus mida Ghilus. Maybe we can create something beautiful together.
He suggests musika r hidektur, music and architecture, Yasinu build

(08:26):
it and your photos mix Mie.

Speaker 1 (08:31):
Why not lizizil Ma.

Speaker 3 (08:35):
Lizzia's eyes shine.

Speaker 1 (08:37):
Yeah, sele extorre.

Speaker 3 (08:40):
Yes, that would be nice. So my Gusta, we can collaborate.

Speaker 1 (08:47):
Nio Yelisia.

Speaker 3 (08:51):
Does Callav and Lisi decide to unite.

Speaker 1 (08:54):
Nadloa prekte misundabo or mastus or hidek turivas Yalisi gire
potto Grafstu.

Speaker 3 (09:04):
They create a project that combines Kalas love for architecture
and lisi as passion for photography go.

Speaker 1 (09:12):
Guk Sinda.

Speaker 3 (09:15):
Together they can achieve more than alone.

Speaker 1 (09:20):
Lupemas algolavi yalisi de gond lamas.

Speaker 3 (09:26):
The evening on Freedom Square is ending, but Kalev and
Lisia's journey is just beginning.

Speaker 1 (09:31):
Nada et conist.

Speaker 3 (09:37):
They feel that together they can fulfill their dreams.

Speaker 1 (09:41):
L data nadle avad in spirrazuni yena segindus deena de.

Speaker 3 (09:48):
More importantly, they find inspiration and confidence beside each.

Speaker 1 (09:52):
Other yeseise miss loeb.

Speaker 3 (09:56):
And that is what truly matters.

Speaker 2 (10:04):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in Estonian, then in English.

Speaker 1 (10:19):
I love, I love a love, lively, festival, festival, festival, festival,
yallow tub yallow tub yallow tub strolls, Murrett, Murrett, Murrett,
worried or hydectur or hidectur or hidectur. Architecture melodia, meloda, melodia, melody,

(10:48):
Pak candos, bik candos pak candos, extension H side H
side eh side, genuine ebagin jalt epaginlalt epagindlalt insecure eight
Tendus eighth Tendus eight Tendus performance built built bilt case

(11:13):
gasidzeb gasidzep casidzeb handels concert concert concert concert male tattoo,
merely tattooed, meli tattooed, flattered oldsostamatus est otsostamatus, est otso
stamatus est indecisiveness name, deep name, deep name deep admit

(11:39):
ulugust ulugust ulugust, courage, ghost it, ghosted, ghost it, collaborate, uhineda, uhineda,
uh Hinetta, unite, proekti, proekti, proekti.

Speaker 3 (11:58):
Project Gira gireh Ghirah, passion, achieve in, spirtuni in spirtuni
in spirrazuni, inspiration in a sagendust in a sagendust in
a sgindust Confidence, daid villa dada villa, dei de villa,

(12:24):
fulfill dabada, dabada, dabada. Capture, emozna, emotuna, emozione, emotions, lo molicult,
lo molicult, low molicult, naturally voye boop voie boop voye boop, fades,

(12:45):
back up, back up, back up, suggests.

Speaker 2 (12:55):
We hope you've enjoyed this episode of fluent fiction estonian Are.
Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging
content that will help you to reach your goals, but
we can't do it alone. Your support is crucial in
keeping our doors open and our content flowing. Please consider
becoming a Premium subscriber Today. You'll get more stories, no ads,

(13:18):
custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot
org slash Premium Estonian. Thanks for listening, and now a
final word from our sponsors.
Advertise With Us

Popular Podcasts

Stuff You Should Know
New Heights with Jason & Travis Kelce

New Heights with Jason & Travis Kelce

Football’s funniest family duo — Jason Kelce of the Philadelphia Eagles and Travis Kelce of the Kansas City Chiefs — team up to provide next-level access to life in the league as it unfolds. The two brothers and Super Bowl champions drop weekly insights about the weekly slate of games and share their INSIDE perspectives on trending NFL news and sports headlines. They also endlessly rag on each other as brothers do, chat the latest in pop culture and welcome some very popular and well-known friends to chat with them. Check out new episodes every Wednesday. Follow New Heights on the Wondery App, YouTube or wherever you get your podcasts. You can listen to new episodes early and ad-free, and get exclusive content on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. And join our new membership for a unique fan experience by going to the New Heights YouTube channel now!

24/7 News: The Latest

24/7 News: The Latest

The latest news in 4 minutes updated every hour, every day.

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.