All Episodes

August 5, 2025 14 mins
Fluent Fiction - Slovak: Finding Confidence: Jozef's Journey from Doubt to Belief
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-08-05-22-34-02-sk

Story Transcript:

Sk: V letnom Bratislavskom popoludní bol kaviareň na rohu Moyzesovej ulice plná svetla a vône kávy.
En: On a summer afternoon in Bratislava, the café on the corner of Moyzesova Street was full of light and the aroma of coffee.

Sk: Jozef, Zuzana a Marek, traja priatelia zo školy, sedeli okolo veľkého dreveného stola obklopení knihami a poznámkami.
En: Jozef, Zuzana, and Marek, three friends from school, sat around a large wooden table surrounded by books and notes.

Sk: Slnko jemne prenikalo cez veľké okná, dodávajúce im pocit domova a pokoja.
En: The sun gently streamed through the large windows, giving them a sense of home and peace.

Sk: Jozef sa pozeral na svoje poznámky, ale jeho myseľ blúdila.
En: Jozef stared at his notes, but his mind wandered.

Sk: Cítil sa neisto, akoby bol len tieňom medzi svojimi priateľmi.
En: He felt uncertain, as if he was just a shadow among his friends.

Sk: Zuzana sa s istotou rozprávala o téme na skúšku, ktorá sa blížila.
En: Zuzana confidently talked about the upcoming exam topic.

Sk: Marek, ako vždy tichý, občas prekvapil svojimi pozorovaniami.
En: Marek, always quiet, occasionally surprised them with his observations.

Sk: "Nemôžem to takto, Marek," povedal Jozef ticho, keď sa Zuzana na chvíľu vzdialila.
En: "I can't take it like this, Marek," Jozef said quietly when Zuzana stepped away for a moment.

Sk: "Mám pocit, že som tu len do počtu.
En: "I feel like I'm just here for the numbers.

Sk: Chcem sa presadiť, ale nedá sa mi sústrediť.
En: I want to assert myself, but I can't concentrate."

Sk: "Marek sa na neho pozrel s porozumením.
En: Marek looked at him with understanding.

Sk: "Chápeš viac, ako si myslíš, Jozef.
En: "You understand more than you think, Jozef.

Sk: Možno by si mal skúsiť veriť si viac," poradil mu, jemne mu poklepávajúc po ramene.
En: Maybe you should try to have more faith in yourself," he advised, gently patting him on the shoulder.

Sk: Jozef sa nad tým zamyslel.
En: Jozef thought about it.

Sk: Marek mal pravdu.
En: Marek was right.

Sk: Možno problém nie je v nedostatku vedomostí, ale v nedostatku viery v neho samého.
En: Maybe the problem wasn't a lack of knowledge, but a lack of belief in himself.

Sk: O chvíľu neskôr Zuzana opäť pokračovala v diskusii.
En: A little while later, Zuzana resumed the discussion.

Sk: Tentoraz narazili na komplexnú tému, ktorá nikoho netrápila viac než Jozefa.
En: This time, they hit upon a complex topic that troubled Jozef the most.

Sk: Ale namiesto toho, aby ustúpil, otvoril si poznámky a začal vysvetľovať.
En: But instead of backing down, he opened his notes and began to explain.

Sk: Slová z neho plynuli prirodzene.
En: The words flowed naturally from him.

Sk: Zuzana a Marek sa na neho prekvapene pozerali.
En: Zuzana and Marek looked at him in surprise.

Sk: Jozefova jasná a presná interpretácia im pomohla pochopiť zložitú látku.
En: Jozef's clear and accurate interpretation helped them understand the complex subject.

Sk: Keď skončil, na tvári sa mu objavil plachý úsmev.
En: When he finished, a shy smile appeared on his face.

Sk: Marek ho potľapkal po chrbte a Zuzana ho pochválila.
En: Marek patted him on the back, and Zuzana praised him.

Sk: "Výborne, Jozef!
En: "Well done, Jozef!

Sk: Tvoje vysvetlenie bolo skvelé.
En: Your explanation was excellent."

Sk: "Na konci dňa sa Jozef cítil oveľa lepšie.
En: At the end of the day, Jozef felt much better.

Sk: Úsmev ho sprevádzal na ceste domov.
En: A smile accompanied him on his way home.

Sk: Uvedomil si, že jeho obavy a pochybnosti môže prekonať s pomocou svojich priateľov.
En: He realized that he could overcome his worries and doubts with the help of his friends.

Sk: Vedel, že jeho miesto v skupine je cenné a že jeho príspevky majú význam.
En: He knew that his place in the group was valuable and that his contributions were meaningful.

Sk: Slnko zapadalo za horizont, kaviareň sa pomaly vyprázdňovala.
En: As the sun set over the horizon, the café slowly emptied.

Sk: No z tejto jednej tichej chvíle odchádzal Jozef s obnovenou energiou a sebavedomím, pripravený čeliť nastávajúcej skúške.
En: But from this one quiet mo
Mark as Played
Transcript

Episode Transcript

Available transcripts are automatically generated. Complete accuracy is not guaranteed.
Speaker 1 (00:00):
Fluid fluent Dorg.

Speaker 2 (00:09):
Welcome to Fluent Fiction Slovak, the podcast where we bring
you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,
we'll present a short story in both English and Slovak
with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3 (00:25):
In this episode, we'll journey with Joseph as he discovers
the power of self belief amidst the familiar comfort of
a sunlit cafe and the supportive presence of his lifelong friends.

Speaker 2 (00:35):
Right after this commercial break.

Speaker 4 (00:41):
At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing
the world together by learning to understand each other. By
subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,
you do more than just remove ads. You support a
platform bridging global language differences, one story at a time.
Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

(01:04):
also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone. It's simple visit plus dot Fluentfiction dot org
and become a plus subscriber today. When you do, you
become a champion for global language learning and enjoy an
ad free experience. So please join us at plus dot
fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

(01:27):
power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction
dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1 (01:44):
Vleetnum bratislas narojumo vetla, josef, zuzanna amarek praya priniami a
pos nam kami sonko pernica velke okna do dava impots it,

(02:07):
domova apokoya, josef sappose al nas vyepos namki a laymicel
blue dila si til saisto acobi bol and medis voi
pria tell me zuzan nasasisto, toros pravola ottem and as
kushku torrasa bila marek ako di thi o chasprekva PILs

(02:30):
vovanyami ne mujtacto marek povedaliov tiouzavilus dielila, mam pots it
jestulando pocto sem sapress adit alda samsus tradity, marek sa
nani opos rel sporozomanim hapesviat akoi si josef mosh no

(02:56):
mal skusid verit siviat por a dilmu yemi mupomene Josef
Sanna tim zamslal mareg mal praudo moshno problem nievostatvedomosti alvndostat
kuo oh vilneskor zuzanna OpEd pokov a la discusi ten

(03:20):
tras ne razilina complex nu temutr niko tra la via
josepha al ame tojo abbi ustupil otvoril sipos namki asachal
visvetlovati slovas nel pri zuzanna a mare sa naipa pos
ali Josef of ayasna a presna interpretatia in pomolaou latko

(03:47):
keetskoncil nat vari samo obiavil pla hi usmao marego poh
auzana valila v borne Josef tvoyevi vetla bolosquele nakonsidnia sa
josev titil o vela chi usmel hosprevad al nazeste domo

(04:11):
uvea doomilsi jj obavi a pohiosti moje preconats pomotos vrillo
vedel jeestov scupine a jo PRIs pokimu Visna son Kozapadalosa
horizont cave and sapomai vi prasnovala nostetoy nettiejvilaad al josevs

(04:33):
ob Noveno energillo acebave, domime pri preveniceli di nastavakuske.

Speaker 3 (04:40):
Let's take another listen. Listen closely to any part you
may have missed.

Speaker 1 (04:44):
Vlatnum Bratislaus, compopoludnibol cavire and narroju moises so uli tepel
nas vettla avone cave.

Speaker 3 (04:55):
On a summer afternoon in Bratislova, the cafe on the
corner of Moilova Street was full of light and the
aroma of coffee.

Speaker 1 (05:02):
Yosef Zuzanna Amarek praya Priatlio, velkedreven hostolami a posnam.

Speaker 3 (05:14):
Cami, Yodaf, Dudina and Marek. Three friends from school, sat
around a large wooden table, surrounded by books and notes.

Speaker 1 (05:23):
Sonices Velkena, Dodava, imposi domova aka.

Speaker 3 (05:33):
The sun gently streamed through the large windows, giving them
a sense of home and peace.

Speaker 1 (05:38):
Josef sapose al nasoye pos nam ki a la jela.

Speaker 3 (05:45):
Youdv stared at his notes, but his mind wandered.

Speaker 1 (05:48):
Ti til sansto akobibol medio Pria tell me.

Speaker 3 (05:55):
He felt uncertain, as if he was just a shadow
among his friends.

Speaker 1 (05:59):
Zusa nasazi is to Toros bravo la ottem and Nascugkutrasa.

Speaker 3 (06:07):
Douda not confidently talked about the upcoming exam topic.

Speaker 1 (06:10):
Marek akov di ti hi ocha spreva Pilami.

Speaker 3 (06:18):
Marap, always quiet, occasionally surprised them with his observations.

Speaker 1 (06:22):
Nemujen to tacto, Marek povedaliosev tijo kitsuza na Navilus dielila.

Speaker 3 (06:32):
I can't take it like this, Marap, you have said
quietly when Dudna stepped away for a moment.

Speaker 1 (06:37):
Ma'am potsit j sontulando po too.

Speaker 3 (06:42):
I feel like I'm just here for the numbers.

Speaker 1 (06:44):
Sa presa did alda sa misus tredit.

Speaker 3 (06:50):
I want to assert myself, but I can't concentrate.

Speaker 1 (06:53):
Marek sanan ho pose rel sporozu Manim.

Speaker 3 (06:57):
Marek looked at him with understanding.

Speaker 1 (07:00):
Capesviet Aki josef.

Speaker 3 (07:05):
You understand more than you think, yodev.

Speaker 1 (07:08):
Moshno vii malskusi di vericiviet pora dilmu yee.

Speaker 3 (07:17):
Maybe you should try to have more faith in yourself,
he advised, gently, patting him on the shoulder.

Speaker 1 (07:22):
Josef san na tim za mi slall Yosef thought about it,
Mareg mal Praudu Mark was right, mos no problem nievostat
couve domos ti alvstat cuvio.

Speaker 3 (07:41):
Maybe the problem wasn't a lack of knowledge, but a
lack of belief in himself.

Speaker 1 (07:45):
Oh viluneskorzuza opeta.

Speaker 3 (07:49):
Discusi a little while later, do then now resumed the discussion.

Speaker 1 (07:55):
Then toras zilina complex nutemu to nikola Viadjiosea.

Speaker 3 (08:04):
This time they hit upon a complex topic that troubled Josef.

Speaker 1 (08:07):
The most Ala namies too abi ustupil o si posnamki
azachal visvetlovat.

Speaker 3 (08:17):
But instead of backing down, he opened his notes and
began to explain.

Speaker 1 (08:21):
Slovas nejo pri.

Speaker 3 (08:25):
The words flowed naturally from him.

Speaker 1 (08:28):
Zuzanna amarexa nani hop.

Speaker 3 (08:31):
Ali Judna and Marek looked at him in surprise.

Speaker 1 (08:36):
Yosef vayesna a presna interpretatia iou latku.

Speaker 3 (08:45):
Yosefa's clear and accurate interpretation helped them understand the complex subject.

Speaker 1 (08:50):
Katskonchil natwari samu obiavil pla hi usmo.

Speaker 3 (08:56):
When he finished, a shy smile appeared on his face.

Speaker 1 (09:00):
Mareg hoppotla calote azaa.

Speaker 3 (09:06):
Mark patted him on the back and dou Thena praised him.
V Bournie Josef, well, doniozev tvoye vi svetla nie bolosvela.
Your explanation was excellent.

Speaker 1 (09:20):
Na contidna Josef titil o ve la la chie.

Speaker 3 (09:25):
At the end of the day, Josef felt much better.

Speaker 1 (09:28):
Usmeh hosprevad al nazeste doom.

Speaker 3 (09:33):
A smile accompanied him on his way home.

Speaker 1 (09:35):
Uvea doomlsi j o bavi a pohidnos tim preconatomotos pria tello.

Speaker 3 (09:44):
He realized that he could overcome his worries and doubts
with the help of his friends.

Speaker 1 (09:49):
Vedil Jeemstov, scupine age Hopri, Spoki mau viz Nam.

Speaker 3 (09:57):
He knew that his place in the group was valuable
and that his contributions were meaningful.

Speaker 1 (10:02):
Son Kozapadaloza, horizonte cavieren sapomli Vi pras novala.

Speaker 3 (10:09):
As the sun set over the horizon, the cafe slowly emptied.

Speaker 1 (10:13):
Noste too ye nee tigehvila ota zal josevs ob noveno
energio acebave domime pri praveniiceli di nastavauzzeskoushke.

Speaker 3 (10:27):
But from this one quiet moment, iodev walked away with
renewed energy and confidence, ready to face the upcoming exam.

Speaker 2 (10:39):
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.
Here are today's vocabulary words, first in Slovak, then in English.

Speaker 1 (10:55):
Vonne vonne von Aroma, niesto, niaisto, niaisto, uncertain tim tienum, tienum.

Speaker 3 (11:08):
Shadow, the ist toto, the ist toto, the is total, confidently,
op chas, op chas, op chass, occasionally press adit, pres adit,
pres adit a third, thus tradit, thus tradit zous tradit, concentrate, porosmane, porosmane, porozumanie,

(11:34):
understanding the doomos t vedomos t verdommos t knowledge ver
it varied, veried, faith.

Speaker 1 (11:45):
Complex, new complex, new complex, new complex, interpretazzia, interpretazzia, interpretatia.

Speaker 3 (11:56):
Interpretation, presna presna pres Na accurate, Blahi blah, he blah,
he shay, p Valila por Valila, poh Valila, praise, Sprevadal, Sprevadel, Sprevadal, accompanied, Senna,

(12:19):
Senne Senna, Valuable, pre Spoky pre spoky, pre Spekey. Contributions
Horizont horizont, horizont, horizon ob noveno ob noveno, no no renewed,
Domme seba, domme seb domme confidence, Nastava would say, nastav

(12:47):
I would say, Nastava would say, upcoming, Pokoya, Pokoya, po
koya Peace.

Speaker 1 (12:55):
Blue, Della blue, Della blue, deala one bos observations theme theme,
he me topic, very very very faith prudiazz brudiezce prudiazz

(13:19):
streamed p p naturally Trapula, Trapula, Trapila, troubled. We hope
you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Slovak. Our team

(13:40):
works tirelessly to bring you high quality, engaging content that
will help you to reach your goals, but we can't
do it alone. Your support is crucial in keeping our
doors open and our content flowing. Please consider becoming a
premium subscriber today. You'll get more stories, no ads, custom
episode requests, and more. Visit www dot fluent fiction dot org,

(14:04):
slash Premium Slovak, thanks for listening, and now a final
word from our sponsors.
Advertise With Us

Popular Podcasts

New Heights with Jason & Travis Kelce

New Heights with Jason & Travis Kelce

Football’s funniest family duo — Jason Kelce of the Philadelphia Eagles and Travis Kelce of the Kansas City Chiefs — team up to provide next-level access to life in the league as it unfolds. The two brothers and Super Bowl champions drop weekly insights about the weekly slate of games and share their INSIDE perspectives on trending NFL news and sports headlines. They also endlessly rag on each other as brothers do, chat the latest in pop culture and welcome some very popular and well-known friends to chat with them. Check out new episodes every Wednesday. Follow New Heights on the Wondery App, YouTube or wherever you get your podcasts. You can listen to new episodes early and ad-free, and get exclusive content on Wondery+. Join Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts or Spotify. And join our new membership for a unique fan experience by going to the New Heights YouTube channel now!

Dateline NBC

Dateline NBC

Current and classic episodes, featuring compelling true-crime mysteries, powerful documentaries and in-depth investigations. Follow now to get the latest episodes of Dateline NBC completely free, or subscribe to Dateline Premium for ad-free listening and exclusive bonus content: DatelinePremium.com

On Purpose with Jay Shetty

On Purpose with Jay Shetty

I’m Jay Shetty host of On Purpose the worlds #1 Mental Health podcast and I’m so grateful you found us. I started this podcast 5 years ago to invite you into conversations and workshops that are designed to help make you happier, healthier and more healed. I believe that when you (yes you) feel seen, heard and understood you’re able to deal with relationship struggles, work challenges and life’s ups and downs with more ease and grace. I interview experts, celebrities, thought leaders and athletes so that we can grow our mindset, build better habits and uncover a side of them we’ve never seen before. New episodes every Monday and Friday. Your support means the world to me and I don’t take it for granted — click the follow button and leave a review to help us spread the love with On Purpose. I can’t wait for you to listen to your first or 500th episode!

Music, radio and podcasts, all free. Listen online or download the iHeart App.

Connect

© 2025 iHeartMedia, Inc.