Fluent Fiction - Slovak:
Unveiling the Mystery: A Patient's Disappearance Solved Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2025-08-01-22-34-02-sk Story Transcript:
Sk: V nemocnici svietilo letné slnko cez úzke okná psychiatrického oddelenia.
En: In the hospital, the summer sun shone through the narrow windows of the psychiatric department.
Sk: Svetlo sa odrážalo od sterilne bielych stien a vytváralo zvláštnu atmosféru pokoja a nepokoja zároveň.
En: The light reflected off the sterile white walls, creating a peculiar atmosphere of calm and unrest at the same time.
Sk: Marek, starajúci sa o pacientov, prechádzal tichými chodbami s výrazom plným obáv.
En: Marek, caring for the patients, walked through the quiet corridors with a look full of concern.
Sk: Letné dni mu prinášali viac stresu než radosti.
En: Summer days brought him more stress than joy.
Sk: Zuzana sedela na svojej posteli, listujúc v starom, opotrebovanom notese.
En: Zuzana sat on her bed, leafing through an old, worn-out notebook.
Sk: Bola pacientkou, ktorá bojovala s schizofréniou, ale v očiach mala inteligenciu.
En: She was a patient battling schizophrenia, but her eyes held intelligence.
Sk: Vedela pozorovať a chápať veci, ktoré ostatným unikali.
En: She could observe and understand things that others missed.
Sk: Marek ju často obdivoval za jej schopnosť vziať si z chaosu svoju vlastnú logiku.
En: Marek often admired her ability to find her own logic in chaos.
Sk: Jedného dňa však zaznela alarmujúca správa - jeden z pacientov zmizol.
En: One day, however, an alarming message sounded - one of the patients had disappeared.
Sk: Bolo to záhadné a znepokojivé.
En: It was mysterious and unsettling.
Sk: Všetko sa odohralo počas Marekovej zmeny a jeho obavy sa zdvojnásobili.
En: It all happened during Marek's shift, and his worries doubled.
Sk: Ak sa problém nevyrieši, môže dôjsť k vážnym následkom.
En: If the problem isn't solved, it could lead to serious consequences.
Sk: Správa sa rýchlo rozšírila po nemocnici a všetci sa zapájali do jeho hľadania.
En: The news quickly spread throughout the hospital, and everyone joined in the search.
Sk: Karol, bezpečnostný pracovník nemocnice, nastúpil do vedenia vyšetrovacích krokov.
En: Karol, the hospital's security officer, took charge of the investigation steps.
Sk: Mal povestnú dôkladnosť a skeptický pohľad na svet.
En: He was known for his thoroughness and skeptical view of the world.
Sk: Pozrel si záznamy bezpečnostnej kamery, ale nič podozrivé nevidel.
En: He reviewed the security camera footage but saw nothing suspicious.
Sk: Kamery nič neodhalili.
En: The cameras revealed nothing.
Sk: Marek vedel, že musí konať a rozhodne vsadil na Zuzaninu bystrú myseľ.
En: Marek knew he had to act and decisively relied on Zuzana's sharp mind.
Sk: "Zuzka, potrebujem tvoju pomoc," povedal opatrne.
En: "Zuzka, I need your help," he said cautiously.
Sk: "Videla si dnes niečo zvláštne?
En: "Did you see anything unusual today?"
Sk: "Zuzana sa zamyslela.
En: Zuzana thought for a moment.
Sk: Trvalo jej chvíľu, kým sa otvorila, ale Marek vedel, že jej mlčanie je často plné odpovedí.
En: It took her a while to open up, but Marek knew that her silence was often full of answers.
Sk: "Videla som Petra, bývalého zamestnanca.
En: "I saw Peter, a former employee.
Sk: Myslím, že mal kľúče, ale nestratila som ich.
En: I think he had keys, but I didn't lose them.
Sk: Bolo to zvláštne.
En: It was strange."
Sk: "Marek si začal spájať čiastočky skladačky.
En: Marek began to piece together the puzzle.
Sk: Peter bol niekdajší zamestnanec, ktorý niektoré z kľúčov nikdy nevrátil.
En: Peter was a former employee who never returned some of the keys.
Sk: Požiadal Karola, aby zistil viac.
En: He asked Karol to find out more.
Sk: Ich pátranie nakoniec viedlo k personálnej chybnej komunikácii.
En: Their search eventually led to a personnel communication error.
Sk: Iný zamestnanec sa domnieval, že Peter sa vracia, pretože stratili jeho nástupcu.
En: Another employee thought Peter was returning because they lost his successor.
Sk: V skutočnosti si len prišiel po svoje veci, ale vo výsledku nechtiac odomkol dvere pre zmiznutého pacienta, ktorý využil šancu a utiekol.
En: In reality, he was just coming to collect his belongings, but as a result, he inadvertently u